Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "slachtoffers de beoogde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Internationaler Tag der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Opfer der Folter


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

Opferhilfe [ Opferrechte ]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

jugendliche Opfer unterstützen


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Freiwilliger Fonds der Vereinten Nationen für Opfer der Folter


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen

Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De artikelen 377bis, 405quater, 422quater, 438bis, 442ter, 453bis, 514bis, 525bis, 532bis en 534quater van het Strafwetboek voorzien in een verzwaring van de straffen die worden opgelopen voor de daarin beoogde wanbedrijven en misdaden wanneer een van de drijfveren daarvan bestaat in « de haat tegen, het misprijzen van of de vijandigheid tegen » het slachtoffer wegens verschillende criteria die in die bepalingen zijn opgesomd.

In den Artikeln 377bis, 405quater, 422quater, 438bis, 442ter, 453bis, 514bis, 525bis, 532bis und 534quater des Strafgesetzbuches ist eine Erschwerung der Strafen für die darin erwähnten Verbrechen und Vergehen vorgesehen, wenn einer der Beweggründe « Hass, Verachtung oder Feindseligkeit » gegenüber dem Opfer wegen verschiedener, in diesen Bestimmungen aufgezählter Kriterien ist.


Met de richtlijn wordt de bevordering beoogd van het recht op waardigheid, leven, lichamelijke en mentale integriteit; vrijheid en veiligheid; respect voor het privé- en gezinsleven; het recht op eigendom; het principe van non-discriminatie; het gelijkheidsbeginsel tussen mannen en vrouwen; de rechten van het kind, van ouderen en van personen met een handicap, en het recht op een eerlijk proces, met name om op EU-niveau minimumnormen vast te leggen voor de bescherming van slachtoffers van strafbare feiten.

Es soll Folgendes gestärkt werden: das Recht auf Achtung der Würde des Menschen, das Recht auf Leben, körperliche und geistige Unversehrtheit, das Recht auf Freiheit und Sicherheit, das Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens, das Eigentumsrecht, der Grundsatz der Nichtdiskriminierung, die Gleichheit von Frauen und Männern, die Rechte des Kindes, älterer Menschen und von Menschen mit Behinderung und das Recht auf ein faires Verfahren, nämlich die Festlegung von Mindeststandards für den Schutz von Opfern von Straftaten auf EU-Ebene.


In de meeste gevallen kent het nationale recht geen voorwaarde dat het slachtoffer bereid moet zijn om mee te werken aan het strafrechtelijke onderzoek (AT, BG, CZ, EL, FI, HR, HU, IT, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI en UK (Engeland/Wales)) Een aantal lidstaten, zoals EE, ES, FRIE, CY, MT, RO en UK (Schotland, Noord-Ierland en Gibraltar), hebben duidelijk beoogd dat bereidheid om mee te werken niet noodzakelijk is voor het verlenen van bijstand aan de slachtoffers.

In den meisten Fällen ist in den nationalen Rechtsvorschriften keine Bedingung enthalten, in der die Bereitschaft des Opfers zur Mitarbeit bei den strafrechtlichen Ermittlungen vorgeschrieben ist (AT, BG, CZ, EL, FI, HR, HU, IT, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI und UK (England/Wales)) Einige Mitgliedstaaten wie EE, ES, FRIE, CY, MT, RO und UK (Schottland, Nordirland und Gibraltar) sehen eindeutig vor, dass eine Mitarbeit für die Unterstützung der Opfer nicht erforderlich ist.


4. De instemming van een slachtoffer van mensenhandel met de beoogde of daadwerkelijke uitbuiting is irrelevant indien een van de in lid 1 genoemde middelen is gebruikt.

(4) Das Einverständnis eines Opfers von Menschenhandel zur beabsichtigten oder tatsächlich vorliegenden Ausbeutung ist unerheblich, wenn eines der in Absatz 1 aufgeführten Mittel vorliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het overige valt het middel, in zoverre daarin een verschil in behandeling wordt aangeklaagd tussen de werknemers die het slachtoffer zijn van een discriminatie gebaseerd op een van de gronden die worden beoogd in de drie wetten ter bestrijding van discriminatie, en de werknemers die het slachtoffer zijn van een discriminatie die steunt op een grond die niet in die wetten wordt beoogd, samen met de grief die het voorwerp uitma ...[+++]

Im Ubrigen deckt sich der Klagegrund, insofern darin ein Behandlungsunterschied zwischen Arbeitnehmern, die Opfer einer Diskriminierung auf der Grundlage eines der in diesen drei Gesetzen zur Bekämpfung von Diskriminierung angeführten Gründe sind, und Arbeitnehmern, die Opfer einer Diskriminierung auf der Grundlage eines nicht in diesen Gesetzen angeführten Grundes sind, mit der Beschwerde, die Gegenstand des ersten Teils des ersten Klagegrunds ist, und ist er somit aus den in B.7 angegebenen Gründen abzuweisen.


Daar de beoogde investeringen door de druk op de nationale begrotingen kunnen achterblijven, moeten de cohesiebeleidmiddelen en -prioriteiten sneller en zelfs eerder worden ingezet en uitgevoerd om de economie op het juiste moment een impuls te geven en de slachtoffers van de crisis hulp te bieden.

Da geplante Investitionen durch den auf den nationalen Haushalten lastenden Druck verlangsamt werden könnten, sollte die Durchführung der kohäsionspolitischen Investitionen und Prioritäten beschleunigt und sogar vorgezogen werden, um der Wirtschaft einen dringend erforderlichen Impuls zu geben und die von der Krise betroffenen Menschen zu unterstützen.


Het Hof wordt in een tweede onderdeel van het vierde middel verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid van de in B.53 beoogde bestreden bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij, door niet te eisen dat de door de Koning aangenomen regels worden overlegd in de Ministerraad, een verschil in behandeling in het leven zou roepen tussen het slachtoffer van een beroepsziekte en het slachtoffer van een arbeidsongeval beoogd in artikel 42bis, eerste lid, van de wet van 10 april 1971, zoals het wordt ingevoegd b ...[+++]

Der Hof wird im zweiten Teil des vierten Klagegrunds gebeten, über die Vereinbarkeit der in B.53 angeführten angefochtenen Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu befinden, insofern sie dadurch, dass sie nicht vorschreibe, dass die durch den König angenommenen Regeln im Ministerrat beraten würden, einen Behandlungsunterschied einführe zwischen dem Opfer einer Berufskrankheit und dem Opfer eines Arbeitsunfalls im Sinne von Artikel 42bis Absatz 1 des Gesetzes vom 10. April 1971, eingefügt durch Artikel 345 des Gesetzes vom 20. Juli 2006.


Door de mogelijkheid op te heffen om de strafvordering door burgerlijke partijstelling op gang te brengen in de daarin beoogde gevallen voeren de artikelen 10, 1°bis, en 12bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering een verschil in behandeling in tussen de slachtoffers van misdrijven waarop die bepalingen betrekking hebben, en de andere slachtoffers van misdrijven, in het bijzonder die welke zijn beoogd in de artikelen 10, 5°, 10ter en 10quater van de voormelde voorafgaande titel.

Indem die Artikel 10 Nr. 1bis und 12bis des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches die Möglichkeit zum Auslösen der Strafverfolgung durch Klageerhebung als Zivilpartei in den darin vorgesehenen Fällen aufheben, schaffen sie einen Behandlungsunterschied zwischen den Opfern von Straftaten, auf die sich diese Bestimmungen beziehen, und den anderen Opfern von Straftaten, insbesondere denjenigen, auf die sich die Artikel 10 Nr. 5, 10ter und 10quater des obengenannten einleitenden Titels beziehen.


Het plan beoogde minderjarigen te ondersteunen die: vóór het einde van de leerplicht van school gaan; het risico lopen op vroegtijdige integratie op de arbeidsmarkt; het slachtoffer zijn van uitbuiting door kinderarbeid en het slachtoffer zijn van de ergste vormen van uitbuiting.

Die Adressaten sind Minderjährige in folgenden Situationen: Schulabbruch vor Ablauf der Schulpflicht; Risiko des vorzeitigen Eintritts in den Arbeitsmarkt; Kinderarbeit und schlimmste Formen der Ausbeutung.


Het plan beoogde minderjarigen te ondersteunen die: vóór het einde van de leerplicht van school gaan; het risico lopen op vroegtijdige integratie op de arbeidsmarkt; het slachtoffer zijn van uitbuiting door kinderarbeid en het slachtoffer zijn van de ergste vormen van uitbuiting.

Die Adressaten sind Minderjährige in folgenden Situationen: Schulabbruch vor Ablauf der Schulpflicht; Risiko des vorzeitigen Eintritts in den Arbeitsmarkt; Kinderarbeit und schlimmste Formen der Ausbeutung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffers de beoogde' ->

Date index: 2021-08-09
w