Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie in kirgizië aandacht verdient » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat de EU met het in 2001 goedgekeurde programma van Göteborg en daaropvolgende documenten heeft erkend dat conflictpreventie belangrijk is en dat de huidige situatie in Kirgizië aandacht verdient, vraagt dat de theoretische redeneringen worden omgezet in concrete actie,

F. in der Erwägung, dass die EU mit dem 2001 angenommenen Programm von Göteborg und den entsprechenden Folgedokumenten die Bedeutung der Konfliktprävention anerkennt; sowie in der Erwägung, dass diesen theoretischen Überlegungen mit Blick auf die aktuelle Lage in Kirgisistan konkrete Maßnahmen folgen müssen,


Er hebben ook besprekingen op Europees niveau plaatsgevonden, maar tot dusver hebben die geen gezamenlijke visie opgeleverd over de vraag voor welke van deze technologieën een meer strategische samenwerking nodig is om het industriële concurrentievermogen te verbeteren[4]. Volgens het recentste verslag over wetenschap, technologie en concurrentievermogen richten ook toonaangevende landen zoals China, Japan en de VS hun aandacht specifiek op sleuteltechnologieën, vooral biotechnologie, ICT en nanotechnologie[5]. Binnen de ICT verdient het aanbeveling op ...[+++]

Es wurden bereits Diskussionen auf europäischer Ebene geführt, aus denen jedoch bislang keine Übereinstimmung hervorging, welche dieser Technologien einer stärker strategisch orientierten Kooperation zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie bedürfen.[4] Nach dem jüngsten Bericht über „Science, Technology and Competitiveness“ befassen sich führende Wirtschaftsnationen wie China, Japan und die USA ebenfalls schwerpunktmäßig mit Schlüsseltechnologien, insbesondere mit Biotechnologie, IKT und Nanotechnologie.[5] Innerhalb der IKT sind für spezifische Ber ...[+++]


De situatie van zeer mobiele werknemers van wie de operationele basis ("thuisbasis") is gevestigd buiten het grondgebied waar de luchtvaartmaatschappij een vergunning heeft, verdient bijzondere aandacht.

Die Situation hochmobiler Arbeitnehmer, die ihren Betriebsstützpunkt („Heimatbasis“) außerhalb des Gebiets haben, in dem das Luftverkehrsunternehmen zugelassen ist, verdient besondere Aufmerksamkeit.


De situatie van de onderdanen van derde landen met een Roma-achtergrond die legaal in de EU verblijven, verdient bijzondere aandacht.

Besondere Aufmerksamkeit verdient auch die Situation der legal in der EU lebenden Roma.


Ik zou ook de aandacht willen vestigen op een groep mensen die meer bescherming nodig heeft en in een situatie verkeert die onze aandacht verdient.

Ebenfalls möchte ich auf eine bestimmte Gruppe aufmerksam machen, die weiteren Schutz benötigt und deren Situation wir auch berücksichtigen müssen.


De discussie die we vanavond hebben gevoerd, maakt opnieuw duidelijk dat de situatie van de vrouw in de plattelandsgebieden bijzondere aandacht verdient.

Die heutige Diskussion hat erneut gezeigt, dass die Lage der Frauen in ländlichen Gebieten wirklich ganz konkrete Aufmerksamkeit erfordert.


De specifieke situatie van bepaalde mobiele werknemers in het wegvervoer verdient ook bijzondere aandacht.

Die spezifische Situation bestimmter mobiler Arbeitnehmer im Straßentransport könnte ebenfalls besondere Aufmerksamkeit verdienen.


36. Een ander punt dat bijzondere aandacht verdient, is de reikwijdte van de beschermingsverplichtingen van de staat, volgende uit het non-refoulementbeginsel, in de talrijke verschillende situaties waarin overheidsvaartuigen onderscheppingen of zoek- en reddingsoperaties verrichten.

36. Besondere Aufmerksamkeit verdient auch die Frage, in welchem Umfang die Mitgliedstaaten nach dem Grundsatz der Nichtzurückweisung zur Schutzgewährung verpflichtet sind, wenn ihre Schiffe in den unterschiedlichsten Situationen Abfang-, Such- und Rettungsmaßnahmen durchführen .


44. stelt voor dat deze instellingen als norm consumentenkwesties en hun wetgevende en niet-wetgevende werkzaamheden opnemen, waarbij de specifieke situatie in de nieuwe lidstaten bijzondere aandacht verdient; benadrukt dat het vooral belangrijk is met de specifieke situatie op het gebied van de consumenten- en gezondheidsstrategie in de nieuwe lidstaten rekening te houden;

44. regt an, dass die genannten Institutionen Verbraucherfragen in ihre legislative und nicht legislative Tätigkeit als Querschnittsaufgabe - unter besonderer Berücksichtigung der spezifischen Situation der neuen Mitgliedstaaten - aufnehmen; unterstreicht, dass es besonders wichtig ist, die spezifische Situation der neuen Mitgliedstaaten in den Bereichen Verbraucher- und Gesundheitsschutz zu berücksichtigen;


44. stelt voor dat deze instellingen consumentenkwesties standaard bij hun wetgevende en niet-wetgevende werkzaamheden meenemen, waarbij de specifieke situatie in de nieuwe lidstaten bijzondere aandacht verdient; benadrukt dat het vooral belangrijk is met de specifieke situatie op het gebied van de consumenten- en gezondheidsstrategie in de nieuwe lidstaten rekening te houden;

44. regt an, dass die genannten Institutionen Verbraucherfragen in ihre legislative und nicht legislative Tätigkeit als Querschnittsaufgabe - unter besonderer Berücksichtigung der spezifischen Situation der neuen Mitgliedstaaten - aufnehmen; unterstreicht, dass es besonders wichtig ist, die spezifische Situation der neuen Mitgliedstaaten in den Bereichen Verbraucher- und Gesundheitsschutz zu berücksichtigen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie in kirgizië aandacht verdient' ->

Date index: 2024-06-23
w