Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Reeds sinds enige tijd de betrekkingen van
Zij

Traduction de «sinds enige tijd van zeer nabij volg » (Néerlandais → Allemand) :

Ik kan u zeggen dat ik deze ontwikkeling al sinds enige tijd van zeer nabij volg.

Ich darf Ihnen sagen, dass ich diese ganze Entwicklung bereits seit einiger Zeit sehr aufmerksam verfolge.


Zeer merkwaardig is ook het feit dat de regio's zich er sinds enige tijd gegroepeerd hebben tot politieke fracties zonder dat ze daarvoor enig democratisch mandaat van de kiezers gekregen hebben.

Es ist auch äußerst seltsam, dass die Regionen sich in letzter Zeit in politische Parteien gliedern, ohne hierfür ein demokratisches Mandat von den Wählern erhalten zu haben.


Die maatregel inzake de « zeer gematigde » valorisatie van de aanstellingen in de graad van hoofdinspecteur van politie is verantwoord « door het feit dat de betrokken personeelsleden reeds sinds enige tijd de betrekkingen van het hoger kader of een hogere graad uitoefenen » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, p. 19).

Diese Massnahme bezüglich der « sehr mässigen » Inwertsetzung der Einsetzungen in den Dienstgrad eines Polizeihauptinspektors wurde durch den Umstand gerechtfertigt, « dass die betreffenden Personalmitglieder bereits seit einiger Zeit die Stellen im höheren Kader oder in einem höheren Dienstgrad bekleidet haben » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, S. 19).


Die maatregel inzake de « zeer gematigde » valorisatie van de aanstellingen in de graad van hoofdcommissaris van politie « in het raam van de proportionele verdeling van de gezagsambten » of « in het raam van de mobiliteit » is verantwoord door het feit dat de betrokken personeelsleden « om voor die betrekkingen te worden aangewezen, hetzij aan bepaalde voorwaarden hebben moeten voldoen, hetzij voor selectieproeven moeten zijn geslaagd, hetzij opleidingen moeten hebben gevolgd, maar eveneens door het feit dat [zij] reeds ...[+++]

Diese Massnahme bezüglich der « sehr mässigen » Inwertsetzung der Einsetzungen in den Dienstgrad eines Polizeihauptkommissars « im Rahmen der proportionalen Verteilung der mit der Ausübung einer Gewalt verbundenen Stellen » oder « im Rahmen der Mobilität » wurde durch den Umstand gerechtfertigt, dass die betreffenden Personalmitglieder, « um für diese Stellen benannt zu werden, entweder bestimmte Bedingungen haben erfüllen müssen oder Auswahlprüfungen bestanden haben müssen oder Ausbildungen absolviert haben müssen, aber auch durch de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds enige tijd van zeer nabij volg' ->

Date index: 2023-10-17
w