Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds de staatsgreep van 6 augustus jongstleden steeds » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals zij sinds de staatsgreep van 6 augustus jongstleden steeds heeft gedaan, roept de Europese Unie op tot de onmiddellijke vrijlating van president Abdallahi en tot het herstel van de constitutionele orde.

Wie sie es seit dem Staatsstreich vom 6. August 2008 getan hat, ruft die Europäische Union zur sofortigen Freilassung von Präsident Abdallahi und zur Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung auf.


Ik ben van mening dat de Commissie meer inlichtingen had kunnen verstrekken gezien de staatsgreep van augustus jongstleden, aangezien ze heeft voorgesteld een delegatie van de Europese Unie naar Mauritanië te zenden om toe te zien op de verkiezingen die daar momenteel plaatsvinden.

Meiner Meinung nach hätte die Kommission mehr Informationen im Zusammenhang mit dem Staatsstreich im August vergangenen Jahres übermitteln können, denn sie hat vor, eine EU-Delegation zur Überwachung der Wahlen in das Land zu entsenden.


De Europese Unie herhaalt met de grootst mogelijke klem dat zij de staatsgreep in Mauretanië van 6 augustus jongstleden veroordeelt.

Die Europäische Union bekräftigt, dass sie den Staatsstreich vom August 2008 in Mauretanien aufs Schärfste verurteilt.


Een ander belangrijk thema is de hervatting van de ontwikkelingshulp in juli 2006, die sinds de staatsgreep van 3 augustus 2005 stopgezet was.

Ein weiteres wichtiges Thema der Unterredung wird die Wiederaufnahme der Entwicklungszusammenarbeit im Juli 2006 sein, die nach dem Staatsstreich vom 3. August 2005 ausgesetzt worden war.


Op de zitting gaf Mauritanië een uiteenzetting over de ontwikkeling van de situatie in het land sinds de staatsgreep van 3 augustus en over het programma van de regering voor de overgangsperiode.

In der Sitzung machte Mauretanien Ausführungen zu der Entwicklung der Lage des Landes seit dem Staatsstreich vom 3. August und zum Programm der Regierung für den Übergangszeitraum.


Op de zitting gaf Mauritanië een uiteenzetting over de ontwikkeling van de situatie in het land sinds de staatsgreep van 3 augustus en over het programma van de regering voor de overgangsperiode.

In der Sitzung machte Mauretanien Ausführungen zu der Entwicklung der Lage des Landes seit dem Staatsstreich vom 3. August und zum Programm der Regierung für den Übergangszeitraum.


De Raad werd geïnformeerd over het uitblijven van vooruitgang in de zaak van de in Malta geregistreerde tanker "Tasman Spirit" en met name over de situatie van haar zevenkoppige bemanning, (waarvan vier leden evenals het hoofd van het bergingsteam Grieken zijn en drie Filipijnen) die sinds augustus jongstleden door de Pakistaanse autoriteiten worden vastgehouden.

Der Rat wurde davon unterrichtet, dass im Falle des in Malta registrierten Tankschiffs "Tasman Spirit" keine Fortschritte zu verzeichnen sind; er wurde insbesondere über die Lage der siebenköpfigen Besatzung des Schiffs informiert, deren vier griechische und drei philippinische Mitglieder - zusammen mit dem Leiter des Bergungsteams, der ebenfalls griechischer Staatsangehöriger ist - seit August letzten Jahres von den pakistanischen Behörden in Haft gehalten werden.


A. overwegende dat generaal Pervez Musharraf Pakistan sinds de staatsgreep van oktober 1999 steeds verder heeft verwijderd van een rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten,

A. in der Erwägung, dass General Pervez Musharraf seit dem Staatsstreich im Oktober 1999 die Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte in Pakistan in noch weitere Ferne gerückt hat,


M. overwegende dat de situatie van de mensenrechten in Iran, de geboekte vooruitgang ten spijt, nog steeds zeer zorgwekkend is; dat de buitengewoon gevolmachtigde van de mensenrechtencommissie van de VN voor Iran, Maurice Copithorne, in zijn meest recente rapport van 12 november 2001 heeft verklaard dat sinds zijn laatste rapport van augustus op een aantal belangrijke ...[+++]

M. in der Kenntnis, dass die Menschenrechtssituation trotz der erzielten Fortschritte im Iran weiterhin sehr besorgniserregend ist; in der Erwägung, dass der Sonderbeauftragte der UN-Menschenrechtskommission für Iran, Maurice Copithorne, in seinem jüngsten Bericht vom 12. November 2001 feststellt, dass in einigen wichtigen Bereichen in Bezug auf Strafen und andere Aspekte des Rechtssystems seit seinem vorherigen Bericht vom August ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds de staatsgreep van 6 augustus jongstleden steeds' ->

Date index: 2023-07-23
w