Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronische signalen identificeren
Indicatoren van problematisch wedden herkennen
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Signalen van houtrot herkennen
Signalen van problematisch gokken herkennen
Signalen van problematisch wedden herkennen
Tekenen van houtrot herkennen
Tekenen van problematisch wedden herkennen
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "signalen zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


signalen van problematisch wedden herkennen | tekenen van problematisch wedden herkennen | indicatoren van problematisch wedden herkennen | signalen van problematisch gokken herkennen

Symptome von Wettsucht erkennen


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


elektronische signalen identificeren

elektronische Signale identifizieren


signalen van houtrot herkennen | tekenen van houtrot herkennen

Anzeichen von Holzfäule erkennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn zorgwekkende signalen, zoals een gebrek aan vrijheid van meningsuiting en vergadering, een toenemende controle van de media en druk op journalisten, de nieuwe wet die het gebruik van internet beperkt en het intimideren van activisten van de oppositie, die er naar het oordeel van de EU op duiden dat de situatie rondom de Bond van Polen deel uitmaakt van een negatieve tendens.

Die EU sieht die Situation im Umfeld der Union der Polen als Teil einer Verschlechterungstendenz, für die mangelnde Meinungs- und Versammlungsfreiheit, zunehmende Kontrolle über die Medien und Druck auf Journalisten, das neue Gesetz, das die Nutzung des Internets einschränkt, sowie Hetze gegen Aktivisten der Opposition weitere besorgniserregende Anzeichen sind.


Signalen zoals die worden afgegeven door de heer Sarkozy, die heeft gezegd dat wat Turkije ook doet het nooit lid van de EU zal zijn, helpen zeker niet.

Signale wie die von Herrn Sarkozy, dass die Türkei – egal was sie macht – nicht in die Europäische Union kommt, helfen uns sicherlich nicht.


2. de publiek gereguleerde dienst, die bestaat uit twee gecodeerde signalen met gecontroleerde toegang voor specifieke gebruikers, zoals overheidsinstanties, en

2. den öffentlich-staatlichen Dienst, der über zwei verschlüsselte Signale nur einem beschränkten Kreis von Nutzern wie etwa Regierungsstellen zugänglich ist, und


Wat betreft de Mensenrechtenraad (UNHCR), dit blijft - zoals ik al eerder heb gezegd en het aanvankelijke scepticisme ten spijt - nog steeds het belangrijkste forum voor de mensenrechten, en er zijn ook positieve signalen, zoals in het geval van Darfoer.

Wie ich bereits sagte, ist der Menschenrechtsrat trotz der anfänglichen Skepsis nach wie vor das wichtigste Menschenrechtsforum und hat, wie beispielsweise in Darfur, positive Signale ausgesendet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar er zijn ook positieve signalen, zoals de missie naar Darfoer en de unanieme resolutie die daarop volgde.

Dennoch gibt es positive Zeichen, wie die Mission in Darfur und die einstimmige Resolution dazu.


Er zijn ook positieve signalen, zoals de relatief snelle groei van de economie of de hervormingen van de politie, de defensie en de belastingdienst, maar die mogen niet verhullen dat we de toekomst voor Bosnië en Herzegovina somber inzien zonder geen ingrijpende grondwetswijzigingen.

Die positiven Ergebnisse, wie z. B. ein relativ gutes Wirtschaftswachstum und Reformen im Polizeiwesen, im Verteidigungssektor und im Steuersystem, sollten nicht über die Tatsache hinwegtäuschen, dass ohne eine grundlegende Verfassungsreform die Zukunft von Bosnien und Herzegowina düster aussehen wird.


Hij neemt desondanks nota van enkele positieve signalen, zoals een grotere vrijheid van godsdienst, de vermindering van het aantal politieke gevangenen, het niet toepassen van de doodstraf in de voorbije tweeënhalf jaar, en een groeiend aantal bekrachtigingen van instrumenten van de Verenigde Naties inzake mensenrechten.

Der Rat nahm jedoch einige positive Anzeichen wie eine größere Religionsfreiheit, die Abnahme der Zahl politischer Häftlinge, die Nichtanwendung der Todesstrafe seit zweieinhalb Jahren und die Ratifizierung von mehr Rechtsakten der VN im Bereich der Menschenrechte zur Kenntnis.


In haar onderhandelingen met het Amerikaanse kamp is de Commissie tot dusver uitgegaan van de veronderstelling dat een van de overwogen signalen voor de "PRS"-dienst door de Verenigde Staten niet kan worden gestoord omdat dit signaal en een van de toekomstige militaire GPS-signalen in overlay zijn en het niet mogelijk is selectief twee signalen in overlay op eenzelfde frequentieband met dezelfde modulatie te storen. Zoals uitgelegd in punt 3.3 hierboven zou de modulatie die gebruikt wordt voor de overlay GALILEO in staat stellen een v ...[+++]

In ihren Verhandlungen mit der US-amerikanischen Seite ist die Kommission bisher von der Annahme ausgegangen, dass eines der für den PRS-Dienst in Betracht gezogenen Signale von den USA nicht gestört werden kann, da dieses Signal von einem der künftigen militärischen GPS-Signale überlagert wird, und dass es nicht möglich ist, zwei auf ein- und demselben Frequenzband mit der gleichen Modulation überlagerte Signale selektiv zu stören. Wie bereits in Punkt 3.3. erklärt, würde es die für die Überlagerung verwendete Modulation dem GALILEO-System erlauben, ein sehr viel ,robusteres" und solideres Signal auszusenden. Diese Lösung hätte zur Folg ...[+++]


Voorts geloof ik dat we ook bereid moeten zijn te reageren op nieuwe signalen van belangstelling en van concrete acties voor gemeenschappelijke doelstellingen (zoals bv. de strijd tegen ziektes als aids) uit landen zoals Libië.

Darüber hinaus glaube ich, dass wir bereit sein müssen, auf das Interesse zu reagieren, das Länder wie Libyen in letzter Zeit signalisiert haben, und auch auf konkrete Aktionen in Verfolgung gemeinsamer Ziele (wie beispielsweise die Bekämpfung von Krankheiten wie Aids).


EGNOS is een regionaal satellietaugmentatiesysteem voor Europa dat de signalen afkomstig van bestaande satellietnavigatiesystemen zoals het GPS verbetert.

Bei EGNOS handelt es sich um ein regionales satellitengestütztes Erweiterungssystem für Europa, das die von bestehenden Satellitennavigationssystemen – etwa GPS – ausgesandten Signale verbessert.


w