Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «servië op gang gebrachte processen tegen » (Néerlandais → Allemand) :

In de strategie wordt uiteengezet welke stappen Montenegro en Servië moeten zetten om het toetredingsproces tegen 2025 te voltooien; andere landen kunnen weliswaar hun achterstand inhalen, maar Montenegro en Servië zijn de enige twee landen waarmee nu al toetredingsonderhandelingen aan de gang zijn.

Die Strategie legt auch die von Montenegro und Serbien zur Vollendung des Beitrittsprozesses mit Zeithorizont 2025 noch zu vollziehenden Schritte dar. Zwar könnten andere Länder noch aufschließen, aber bislang sind Montenegro und Serbien die beiden einzigen Länder, mit denen bereits Beitrittsverhandlungen geführt werden.


Voorzitter Juncker heeft op 13 september 2017 in de State of the Union zijn visie op de toekomst van Europa uit de doeken gedaan, uitgaande van het debat dat op gang was gebracht door het Witboek over de toekomst van Europa tegen 2025.

In seiner Rede zur Lage der Union vom 13. September 2017 erläuterte Präsident Juncker seine Vision zur Zukunft Europas auf der Grundlage der Debatte, die durch das Weißbuch über die Zukunft Europas bis zum Jahr 2025 angestoßen worden war.


De strafvordering tegen de nv « Entreprises Ferrari » is pas op 2 juli 2009, dat wil zeggen na 29 juni 2009, de dag waarop de beslissing van de algemene vergadering van die vennootschap is genomen om over te gaan tot de fusie die onmiddellijk leidde tot haar ontbinding, op gang gebracht bij rechtstreekse dagvaarding voor de Correctionele Rechtbank te Luik.

Die Strafverfolgung gegen die « Entreprises Ferrari » AG wurde erst am 2. Juli 2009, das heisst nach dem 29. Juni 2009, dem Tag des Beschlusses der Generalversammlung dieser Gesellschaft, zur Fusion überzugehen, was unmittelbar zu ihrer Auflösung führte, durch eine direkte Ladung vor das Korrektionalgericht Lüttich eingeleitet.


5. spreekt zijn bereidheid uit de in het kader van zijn partnerschap met Nigeria op gang gebrachte dialoog voort te zetten ten einde de in dit land lopende processen ter consolidatie van de democratie en ter fine van de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden te versterken;

5. bringt seine Bereitschaft zu Ausdruck, den Dialog fortzusetzen, der im Rahmen der Partnerschaft mit Nigeria stattfindet, um die auf eine Festigung der Demokratie und die Wahrung der Menschen- und Minderheitenrechte ausgerichteten laufenden Prozesse in diesem Land zu stärken;


Wij veroordelen eveneens de in Servië op gang gebrachte processen tegen gevangen gehouden Kosovaren, ofschoon wij ingenomen zijn met de heropening van het proces tegen Flora Brovina, over wie het Parlement voorheen resoluties heeft aangenomen.

Wir verurteilen ebenso die in Serbien eingeleiteten Gerichtsverfahren gegen gefangengehaltene Kosovaren, auch wenn wir die Wiederaufnahme des Verfahrens gegen Flora Brovina, zu der das Parlament zuvor Entschließungen verabschiedet hat, begrüßen.


ondersteunen van de ontwikkeling van een beleid voor levenslang leren op Europees niveau, met name tegen de achtergrond van de in Lissabon, Bologna en Kopenhagen op gang gebrachte processen en de daarop aansluitende initiatieven;

Unterstützung der Konzeption politischer Maßnahmen auf europäischer Ebene in Bezug auf lebenslanges Lernen, insbesondere im Zusammenhang mit den Lissabon-, Bologna- und Kopenhagen-Prozessen und den entsprechenden Nachfolgeinitiativen;


Op basis van de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 9 september 2010, die door Servië en de 27 EU-lidstaten gezamenlijk werd ingediend, is in maart een dialoog op gang gebracht tussen Belgrado en Prishtina/Priština.

Auf der Grundlage der Resolution der UN-Generalversammlung vom 9. September 2010, die Serbien und die 27 Mitgliedstaaten gemeinsam eingereicht hatten, wurde im März ein Dialog zwischen Pristina und Belgrad eingeleitet.


De belangrijkste conclusie is het verzoek aan de Commissie om de resultaten van de door haar Mededeling en haar aanbevelingen op gang gebrachte raadpleging tegen einde 2002 bekend te maken, indien nodig in de vorm van een groen- of witboek, aan de communautaire instellingen en het publiek.

Von besonderer Bedeutung ist die an die Kommission gerichtete Aufforderung, die Gemeinschaftsorgane und die Öffentlichkeit bis Ende 2002 über die Ergebnisse der Anhörung zu ihrer Mitteilung und über ihre Empfehlungen zu informieren, falls erforderlich in Form eines Grün- oder Weißbuchs.


Voor ons is het tevens heel belangrijk dat de op gang gebrachte democratische ontwikkeling in Kroatië wordt versterkt en gestabiliseerd, juist omdat van Kroatië een krachtige uitwerking op Servië kan uitgaan.

Ich möchte in dem Zusammenhang auch darauf hinweisen, daß es in unseren Augen ganz besonders wichtig ist, die begonnene demokratische Entwicklung in Kroatien zu stärken und zu stabilisieren, weil gerade von Kroatien eine starke positive Wirkung auch nach Serbien ausgehen kann.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming heeft twee processen op gang gebracht die tot het publieke debat over kwesties in verband met de mededeling hebben bijgedragen.

Der Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz hat zwei Prozesse in Gang gebracht, die die öffentliche Diskussion über Fragen im Zusammenhang mit der Mitteilung belebt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'servië op gang gebrachte processen tegen' ->

Date index: 2024-05-05
w