Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2007 in zake joost rampelberg tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij vonnis van 19 september 2007 in zake Joost Rampelberg tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 oktober 2007, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 19. September 2007 in Sachen Joost Rampelberg gegen den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 2. Oktober 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij vonnis van 19 september 2007 in zake Joost Rampelberg tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 oktober 2007, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 19hhhhqSeptember 2007 in Sachen Joost Rampelberg gegen den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 2hhhhqOktober 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij arrest nr. 174.741 van 20 september 2007 in zake Valérie Embrechts tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 oktober 2007, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil Nr. 174. 741 vom 20. September 2007 in Sachen Valérie Embrechts gegen die Französische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 9. Oktober 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij arrest nr. 174.741 van 20 september 2007 in zake Valérie Embrechts tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 9 oktober 2007, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil Nr. 174. 741 vom 20. September 2007 in Sachen Valérie Embrechts gegen die Französische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 9. Oktober 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij vonnissen van 10 september 2007 in zake de nv « CBC Banque » tegen de nv « Dexia Factors » en in zake de nv « Fortis Bank » tegen de nv « Dexia Factors » en Luc Lemaire, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 18 september 2007, heeft de Rechtbank van Koophandel te Brussel de volgende prejudiciële vra ...[+++]

In seinen Urteilen vom 10. September 2007 in Sachen der « CBC Banque » AG gegen die « Dexia Factors » AG und in Sachen der « Fortis Bank » AG gegen die « Dexia Factors » AG und Luc Lemaire, deren Ausfertigungen am 18. September 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen sind, hat das Handelsgericht Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2007 in zake joost rampelberg tegen' ->

Date index: 2024-08-02
w