Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seminar op afstand met interactie
Voorbereidend seminar voor de exposanten

Vertaling van "seminar benadrukte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
seminar over de Europese strategie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling met betrekking tot de energieproblematiek

Seminar über eine Europäische Strategie zur Energieforschung und technologischen Entwicklung


voorbereidend seminar voor de exposanten

vorbereitendes Seminar für die Aussteller


seminar op afstand met interactie

Seminar auf Entfernung mit wechselseitigem Austausch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar er zijn nog "andere indicatoren", zoals computerprogramma's, wetenschappelijke prijzen, toespraken tijdens conferenties, deelneming aan tentoonstellingen, seminars en workshops, het organiseren van dergelijke evenementen, benoemingen, onderwijsactiviteiten, nationale en internationale samenwerking, onderzoekbeheer, uit onderzoek verkregen inkomen, en in mindere mate octrooien, spin-off-activiteiten die even belangrijk aan het worden zijn, zoals wordt benadrukt in een studie over de beoordeling van onderzoekers aan Europese Univer ...[+++]

Wie aus der Studie ,Researchers' Appraisal at European Universities" [86] hervorgeht, gewinnen ,andere Indikatoren" wie Computerprogramme, wissenschaftliche Preise, Vorträge bei Konferenzen, die Teilnahme an Ausstellungen, Seminaren, Workshops, die Organisation derartiger Veranstaltungen, berufliche Ernennungen, Lehrtätigkeiten, nationale und internationale Zusammenarbeit, Forschungsmanagement, Einkommen aus der Forschung und in geringerem Ausmaß Patente, Lizenzen und produktive Nebeneffekte immer mehr an Bedeutung.


12. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende branches ...[+++]

12. betont, dass die notwendige Anpassung der Bildungssysteme und der Berufsausbildung an die Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarkts bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eine wesentliche Rolle spielt; merkt an, dass es daher notwendig ist, die Übergänge zwischen Schule, beruflicher Ausbildung, Hochschule und der Erwerbstätigkeit besser vorzubereiten und dabei nahtlos an die allgemeine oder berufliche Bildung anzuschließen; ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendorganisationen, den unterschiedlichen Kreisen und Vertretern der Arbeitswelt intensiviert werden müssen, indem z. B. ausgewiesene Fachleute aus verschiedenen Bereichen den Unterricht oder Seminare ...[+++]


27. onderstreept dat onafhankelijke maatschappelijke organisaties volledig moeten worden betrokken bij de voorbereidingen van alle mensenrechtendialogen, via seminars van het maatschappelijk middenveld of anderszins; meent dat de link tussen deze seminars en de formele dialoog moet worden versterkt door de geformuleerde aanbevelingen openbaar te maken en door de uitkomsten van een dialoog beter terug te koppelen naar het maatschappelijk middenveld; onderstreept hoe belangrijk het is dat afzonderlijke gevallen tijdens de dialogen ter sprake worden gebracht en meent derhalve dat EU-acties meer effect zouden sorteren en dat deze gevallen ...[+++]

27. verweist nachdrücklich auf die Bedeutung der umfassenden Einbindung der unabhängigen Zivilgesellschaft in die Vorbereitung sämtlicher Menschenrechtsdialoge im Wege zivilgesellschaftlicher Seminare oder auf andere Art und Weise; hält eine stärkere Verknüpfung zivilgesellschaftlicher Seminare mit dem offiziellen Dialog für unerlässlich, wobei dies die Veröffentlichung der angenommenen Empfehlungen ebenso einschließt wie eine bessere Erfolgskontrolle und Unterrichtung der Zivilgesellschaft über geführte Dialoge; betont, wie wichtig es ist, während der Dialoge weiterhin Einzelfälle zu erörtern, und ist der Ansicht, dass die Veröffentli ...[+++]


27. onderstreept dat onafhankelijke maatschappelijke organisaties volledig moeten worden betrokken bij de voorbereidingen van alle mensenrechtendialogen, via seminars van het maatschappelijk middenveld of anderszins; meent dat de link tussen deze seminars en de formele dialoog moet worden versterkt door de geformuleerde aanbevelingen openbaar te maken en door de uitkomsten van een dialoog beter terug te koppelen naar het maatschappelijk middenveld; onderstreept hoe belangrijk het is dat afzonderlijke gevallen tijdens de dialogen ter sprake worden gebracht en meent derhalve dat EU-acties meer effect zouden sorteren en dat deze gevallen ...[+++]

27. verweist nachdrücklich auf die Bedeutung der umfassenden Einbindung der unabhängigen Zivilgesellschaft in die Vorbereitung sämtlicher Menschenrechtsdialoge im Wege zivilgesellschaftlicher Seminare oder auf andere Art und Weise; hält eine stärkere Verknüpfung zivilgesellschaftlicher Seminare mit dem offiziellen Dialog für unerlässlich, wobei dies die Veröffentlichung der angenommenen Empfehlungen ebenso einschließt wie eine bessere Erfolgskontrolle und Unterrichtung der Zivilgesellschaft über geführte Dialoge; betont, wie wichtig es ist, während der Dialoge weiterhin Einzelfälle zu erörtern, und ist der Ansicht, dass die Veröffentli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. onderstreept dat onafhankelijke maatschappelijke organisaties volledig moeten worden betrokken bij de voorbereidingen van alle mensenrechtendialogen, via seminars van het maatschappelijk middenveld of anderszins; meent dat de link tussen deze seminars en de formele dialoog moet worden versterkt door de geformuleerde aanbevelingen openbaar te maken en door de uitkomsten van een dialoog beter terug te koppelen naar het maatschappelijk middenveld; onderstreept hoe belangrijk het is dat afzonderlijke gevallen tijdens de dialogen ter sprake worden gebracht en meent derhalve dat EU-acties meer effect zouden sorteren en dat deze gevallen ...[+++]

28. verweist nachdrücklich auf die Bedeutung der umfassenden Einbindung der unabhängigen Zivilgesellschaft in die Vorbereitung sämtlicher Menschenrechtsdialoge im Wege zivilgesellschaftlicher Seminare oder auf andere Art und Weise; hält eine stärkere Verknüpfung zivilgesellschaftlicher Seminare mit dem offiziellen Dialog für unerlässlich, wobei dies die Veröffentlichung der angenommenen Empfehlungen ebenso einschließt wie eine bessere Erfolgskontrolle und Unterrichtung der Zivilgesellschaft über geführte Dialoge; betont, wie wichtig es ist, während der Dialoge weiterhin Einzelfälle zu erörtern, und ist der Ansicht, dass die Veröffentli ...[+++]


24. benadrukt dat het juridische seminar van de EU en China over mensenrechten, dat aan de dialoog vooraf placht te gaan, voort moet worden georganiseerd, met de deelname van vertegenwoordigers van de academische gemeenschap en de civiele maatschappij; neemt in dit verband nota van de oprichting van een academisch netwerk voor mensenrechten tussen de EU en China krachtens doelstelling 3 van het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat dit netwerk daadwerkelijk functioneert in samenwerking met het Europees Parlement, met name door dit uit ...[+++]

24. betont die Notwendigkeit, die auf Menschenrechte spezialisierten juristischen Seminare EU-China fortzusetzen, die im Vorfeld des Dialogs eingeführt wurden und an denen Akademiker und Vertreter der Bürgergesellschaft teilgenommen haben; stellt in diesem Zusammenhang die Gründung eines akademischen Menschenrechtsnetzes EU-China im Rahmen von Ziel 3 der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte fest und fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass dieses Netz in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament erfolgreich arbeitet, vor allem indem sie das Parlament zu diesen Seminaren einlädt;


Dit jaar benadrukt de Europese Commissie het bijzondere belang dat zij aan meertaligheid hecht door in het kader van de Europese Dag van de talen in en rond het Berlaymontgebouw en het Karel de Grotegebouw een reeks evenementen te organiseren, waaronder twee seminars met deskundigen op het gebied van meertaligheid.

In diesem Jahr unterstreicht die Europäische Kommission ihr Bekenntnis zur Mehrsprachigkeit dadurch, dass sie eine Reihe von Veranstaltungen zum Europäischen Tag der Sprachen im Berlaymont- und im Charlemagne-Gebäude und in deren Umgebung durchführt, darunter auch zwei Seminare mit Experten für Mehrsprachigkeit.


Bij de opening van het seminar benadrukte Commissaris RUBERTI dat hij veel belang hecht aan deze werkzaamheden, aangezien de ontwikkeling van de bij- en nascholing, een van de aanbevelingen van het Witboek, meer dan ooit van essentieel belang is voor het versterken van het concurrentievermogen en het economisch herstel van Europa, en aangezien het duidelijk is dat de sociale partners bij deze ontwikkeling een hoofdrol zullen moeten spelen.

Zur Eröffnung des Seminars hat Kommissar Ruberti das Interesse hervorgehoben, das er diesem Experiment beimißt, da die Entwicklung der Weiterbildung - eine der Orientierungen des Weißbuchs - mehr denn je unverzichtbar ist, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verstärken und die Wirtschaft in Europa anzukurbeln, und da es sich bestätigt, daß die Initiativen der Sozialpartner in dieser Hinsicht ausschlaggebend sind.


Deze delegatie benadrukte dat, met de hulp van de Commissie, terug moet worden gekeerd naar de vroegere situatie en toonde zich tevreden over de mogelijke organisatie van een HACCP-seminar in Europa.

Sie wies mit Nachdruck darauf hin, dass diese Aufhebung mit Hilfe der Kommission rückgängig gemacht werden müsse, und brachte ihre Genugtuung angesichts der in Aussicht gestellten Veranstaltung eines HACCP-Seminars in Europa zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seminar benadrukte' ->

Date index: 2023-08-01
w