Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvang
Aanvang van de procedure
Aanvang van stuipen
Aanvangsdatum
Preëclampsie

Traduction de «sedert de aanvang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

nach Eingang der Patentanmeldung ist eine Frist von vier Jahren verstrichen




onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure

Verhandlungsverfahren mit Bekanntmachung bei Einleitung des Verfahrens




preëclampsie | aanvang van stuipen

Präeklampsie | eklamptischer Symptomenkomplex


Verdrag nopens de rechtstoestand der vijandelijke handelsvaartuigen bij de aanvang der vijandelijkheden

Abkommen über die Behandlung der feindlichen Kauffahrteischiffe beim Ausbruch von Feindseligkeiten


aanvangsdatum (ook: aanvang) van de krediettermijn

Beginn der Kreditlaufzeit | Beginn der Laufzeit eines Kredits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eerste schijf van 15 miljoen euro is sedert de aanvang van het schooljaar in september 2009 in werking gesteld door de inbreng van nieuwe middelen.

Ein erster Teilbetrag von 15 Millionen Euro wurde ab dem Beginn des Schuljahres im September 2009 durch Einbringung neuer Mittel bereitgestellt.


K. overwegende dat de omvang van de overheids- en particuliere investeringen in de eurozone sedert enige tijd stagneert op een niveau dat beduidend lager ligt dan vóór de aanvang van de crisis het geval was; overwegende dat veel grote ondernemingen de mogelijkheden voor goedkope financiering benutten om uit eigenbelang terugkopen te realiseren, in plaats van nieuwe investeringen te doen; overwegende dat het relatieve aandeel van investeringen in het bbp ook vóór de crisis al gestaag terugliep en dus dringend moest worden opgetrokke ...[+++]

K. in der Erwägung, dass das Volumen an öffentlichen und privaten Investitionen im Euroraum auf einem Niveau stagniert, das wesentlich niedriger ist als jenes, welches vor Beginn der Krise zu verzeichnen war; in der Erwägung, dass das Umfeld des billigen Geldes in der Unternehmenswelt üblicherweise nicht für neue Investitionen genutzt wird, sondern für eigennützige Rückkäufe; in der Erwägung, dass der relative Anteil des BIP, der für Investitionen aufgewendet wird, bereits vor der Krise stetig abgenommen hatte und es daher schon damals dringend geboten war, Investitionen voranzutreiben;


D. overwegende dat de onderhandelingen in het kader van de DDA sedert de aanvang van de DDA in het najaar van 2001 een compleet gebrek aan zinvolle vooruitgang laten zien op het stuk van de kwalitatieve parameters bij de onderhandelingen inzake markttoegang;

D. in der Erwägung, dass in den Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha seit deren Schaffung im Herbst 2001 keinerlei Fortschritte mit Blick auf die qualitativen Faktoren bei den Verhandlungen über den Marktzugang zu verzeichnen waren,


4. verzoekt Marokko en Polisariofront om volledig met het Internationaal Comité van het Rode Kruis samen te werken teneinde het lot van de sedert de aanvang van het conflict verdwenen personen op te helderen;

4. fordert Marokko und die Polisario-Front auf, voll und ganz mit dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) zusammenzuarbeiten, um das Schicksal der Personen zu klären, die seit dem Beginn des Konflikts als vermisst gemeldet wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt Marokko en het Polisariofront om volledig met het Internationaal Comité van het Rode Kruis samen te werken teneinde het lot van de sedert de aanvang van het conflict verdwenen personen op te helderen;

2. fordert Marokko und die Polisario-Front auf, umfassend mit dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) zusammenzuarbeiten, um das Schicksal der Personen aufzuklären, die seit Beginn des Konflikts verschwunden sind;


2. verzoekt Marokko en het Polisariofront om volledig met het Internationaal Comité van het Rode Kruis samen te werken teneinde het lot van de sedert de aanvang van het conflict verdwenen personen op te helderen;

2. fordert Marokko und die Polisario-Front auf, umfassend mit dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz zusammenzuarbeiten, um das Schicksal der Personen aufzuklären, die seit Beginn des Konflikts verschwunden sind;


1° de vergoeding welke de betrokkene in dezelfde toestand zou bekomen indien de regeling van de sociale zekerheid op hem van toepassing was geweest sedert de aanvang van zijn afwezigheid;

1. als die Entschädigungen, die der Betroffene in der gleichen Situation erhalten hätte, wenn die sozialversicherungspflichtigen Bestimmungen seit Beginn seiner Abwesenheit auf ihn anwendbar gewesen wären;


Het totaalbedrag van de op basis van haar mandaten verstrekte financiering voor risicodelingsprojecten sedert de leningsactiviteit in het kader van de besluiten van de Raad een aanvang heeft genomen, bedroeg aan het einde van 1999 1 484 miljoen euro, hetgeen overeenkomt met 20,5% van het algemene leningsmaximum en 21,8% van de totale leningen op die datum.

Zum Jahresende 1999 erreichte der kumulative Gesamtumfang der seit Beginn der Darlehenstätigkeit im Rahmen der Ratsbeschlüsse durchgeführten Projekte mit Risikoteilung (auf Gesamtmandatsbasis) 1.484 Mio. EUR; dies entspricht 20,5% der Darlehensobergrenze und 21,8% bisherigen Ausleihungen.


In verband met de talrijke wijzigingen die de verordening sedert de inwerkingtreding ervan in 2006 heeft ondergaan, heeft de Commissie een aanvang gemaakt met de besprekingen over de hervorming van de GMO voor wijn (FR).

Nach zahlreichen Änderungen seit dem Inkrafttreten der Verordnung hat die Kommission 2006 die Erörterung über die Reform der GMO für Wein eröffnet.


In verband met de talrijke wijzigingen die de verordening sedert de inwerkingtreding ervan in 2006 heeft ondergaan, heeft de Commissie een aanvang gemaakt met de besprekingen over de hervorming van de GMO voor wijn (FR).

Nach zahlreichen Änderungen seit dem Inkrafttreten der Verordnung hat die Kommission 2006 die Erörterung über die Reform der GMO für Wein eröffnet.




D'autres ont cherché : aanvang     aanvang van de procedure     aanvang van stuipen     preëclampsie     sedert de aanvang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert de aanvang' ->

Date index: 2023-10-08
w