Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector als industrietak zal moeten steunen zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet coördinatie plaatsvinden op nationaal, regionaal en Europees niveau en de Europese actie zou de inspanningen van de nationale overheden en de particuliere sector moeten steunen en completeren.

Eine Koordination zwischen der Ebene der Mitgliedstaaten, der regionalen und der europäischen Ebene ist erforderlich, und die Maßnahmen auf europäischer Ebene sollten dabei die Anstrengungen der einzelstaatlichen Behörden und des Privatsektors unterstützen und ergänzen.


Dit geloof in een duurzame toekomst vergt echter wel een aanhoudende, volledige inzet van personele en financiële middelen op alle bestuursniveaus, waarbij zowel de particuliere als de publieke sector èn de burgers moeten worden betrokken.

Dieser Optimismus muss jedoch einhergehen mit dauerhaften und umfassenden Bemühungen unter Einbeziehung der Menschen und mit einer guten finanziellen Ausstattung auf allen Regierungs- und Verwaltungsebenen und in allen drei Sektoren: dem öffentlichen, dem privaten und der Zivilgesellschaft.


Tijdens deze transformatie moeten investeerders, zowel in de publieke als in de private sector, een duidelijk idee hebben van de richting die de EU inslaat.

Für diese Umgestaltung benötigen die Investoren, sowohl öffentliche als auch private, eine präzise Vorstellung davon, welche Richtung die EU einschlägt.


Daarmee moeten werkgevers (zowel overheid als particuliere sector) worden gestimuleerd om jongeren in dienst te nemen en op te leiden, zowel te investeren in het scheppen van hoogwaardige banen voor jongeren als in bijscholing en opwaardering van hun vaardigheden tijdens het dienstverband alsmede de keuze voor het ondernemerschap onder jongeren te steunen.

Solche Anreize sollten öffentliche und private Arbeitgeber darin bestärken, junge Menschen anzustellen und auszubilden und in die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze für junge Menschen wie auch in die kontinuierliche Fortbildung und Verbesserung ihrer Qualifikationen im Rahmen des Beschäftigungsverhältnisses zu investieren und Unternehmertätigkeit als Option für junge Menschen zu unterstützen.


4. bevestigt opnieuw dat de EU de sector als industrietak zal moeten steunen zowel op nationaal niveau als op communautair niveau, naast de acties die worden ondernomen op het niveau van de lidstaten, met name door een versoepeling van kredietaanvragen, en verzoekt de lidstaten en de Commissie meer stimulansen te geven voor een verdergaande samenwerking tussen de publieke sector en de geldmarkt, met name door mechanismen voor investeringen met openbare en particuliere middelen ten gunste van het MKB;

4. bekräftigt, dass die EU diesen Sektor als produktiven Wirtschaftszweig sowohl auf nationaler Ebene wie auch im gesamten Raum der Gemeinschaft unterstützen muss, und zwar über die auf der Ebene der Mitgliedstaaten geförderten Maßnahmen hinaus, besonders durch Erleichterung der Kreditbeschaffung, und ersucht die Mitgliedstaaten und die Kommission, mehr Anreize zu einer weiter reichenden Zusammenarbeit zwischen ...[+++]


6. bevestigt dat de EU de sector als een industrie moet steunen - zowel op nationaal als op communautair niveau - naast de maatregelen die door de lidstaten worden gestimuleerd;

6. bekräftigt erneut, dass die EU den Sektor als Produktionskette sowohl auf nationaler als auch auf Gemeinschaftsebene und über die von den Mitgliedstaaten auf den Weg gebrachten Maßnahmen hinaus unterstützen muss;


Ik ben van mening dat we in eerste instantie moeten zorgen voor stabiele voorwaarden voor ontwikkeling en de sector op gepaste wijze moeten steunen.

Das Wichtigste sind meiner Ansicht nach die Gewährleistung stabiler Entwicklungsbedingungen und eine angemessene Förderung.


Het systeem zal op passende voorwaarden steunen, zoals naleving van regelgeving voor staatssteun, die moeten gelden voor een specifieke instelling of sector of voor de hele economie en moeten worden geformaliseerd in een memorandum van overeenstemming. [http ...]

Dies würde an angemessene Auflagen geknüpft, darunter die Einhaltung der Vorschriften über staatliche Beihilfen, die institutsspezifischer, sektorspezifischer oder gesamtwirtschaftlicher Natur sein sollten und in einer Vereinbarung (MoU) festgeschrieben würden.“ [http ...]


5. onderstreept dat een succesvolle invoering van gender budgeting politiek engagement voor gelijkheid van mannen en vrouwen vereist; dat betekent dat alle instellingen die zich met beleidsvorming bezighouden, politieke en institutionele vertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus moeten bevorderen, een ruimere inbreng van vrouwen in alle besluitvormingsprocedures moeten steunen, zowel in de publieke als in de par ...[+++]

5. unterstreicht, dass eine erfolgreiche Umsetzung des Gender Budgeting eine politische Verpflichtung zur Herstellung der Gleichstellung von Frauen und Männern erfordert, und dies bedeutet, dass alle Institutionen, die staatliche Politik konzipieren, die politische und institutionelle Vertretung von Frauen auf allen Ebenen fördern, eine breitere Mitwirkung von Frauen an allen Entscheidungsprozessen sowohl im öffentlichen a ...[+++]


De lidstaten moeten initiatieven steunen die gericht zijn op het bevorderen van ondernemerschap, zowel in het initieel beroepsonderwijs en de initiële beroepsopleiding als in de bij- en nascholing, in nauwe samenwerking met werkgevers, aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding en nationale bedrijfsondersteunende diensten.

Die Mitgliedstaaten sollten Initiativen begünstigen, die darauf abstellen, dass sowohl bei der beruflichen Erstausbildung als auch bei der beruflichen Weiterbildung der Unternehmergeist in enger Zusammenarbeit mit Arbeitgebern, Berufsbildungseinrichtungen und nationalen Wirtschaftsförderungsstellen gefördert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector als industrietak zal moeten steunen zowel' ->

Date index: 2022-08-10
w