Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen
Het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

Vertaling van "schriftelijk haar opmerkingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken

die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann


aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen

schriftliche Bemerkungen beim Amt einreichen


het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

beim Amt schriftliche Bemerkungen einreichen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. neemt kennis van de uitleg van de Stichting in haar jaarlijks activiteitenverslag met betrekking tot de eerdere opmerkingen van de Rekenkamer over de transparantie van de aanwervingsprocedures; stelt vast dat alle aanbevelingen van de Rekenkamer met betrekking tot de transparantie van de aanwervingsprocedures – die garandeert dat alle besluiten schriftelijk worden vastgelegd – volledig zijn uitgevoerd; herinnert eraan dat het ...[+++]

5. nimmt die Erläuterung zur Kenntnis, mit der Eurofound im jährlichen Tätigkeitsbericht auf die frühere Anmerkung des Rechnungshofs zur Transparenz der Einstellungsverfahren eingeht und der zufolge alle Empfehlungen des Rechnungshofs zur Transparenz der Einstellungsverfahren – die sich auf das Erfordernis beziehen, dass alle Beschlüsse in der Akte festgehalten werden – umfassend umgesetzt wurden; weist darauf hin, dass in Einstellungsverfahren unbedingt auf Transparenz zu achten ist.


6. beklemtoont dat het Parlement en de Raad volledig geïnformeerd moeten worden over het tijdpad en de inhoud van de beoogde gedelegeerde maatregelen; is van oordeel dat het voornemen om een ontwerp van technische reguleringsnorm goed te keuren of te verwerpen schriftelijk en met opgaaf van redenen aan de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie en aan de rapporteur en de schaduwrapporteur moet worden medegedeeld; stelt dat de Commissie in geval van gedelegeerde handelingen eveneens het Parlement en de lidstaten moet inlichten als zij voornemens is het advies van de ETA niet op te volgen, onder vermelding van de gebieden waar ...[+++]

6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Parlament und der Rat umfassend über den Zeitplan und den Inhalt der in Betracht gezogenen delegierten Maßnahmen informiert werden sollten; vertritt den Standpunkt, dass die Absicht, einen Entwurf für einen technischen Regulierungsstandard zu billigen oder zu verwerfen, dem Vorsitz des zuständigen Parlamentsausschusses und dem/der Berichterstatter/in und den Schattenberichterstattern schriftlich mit der entsprechenden Begründung übermittelt werden sollte; ist der Meinung, dass die Kommission bei delegierten Rechtsakten ebenfalls verpflichtet ist, das Parlament und die Mitgliedstaaten zu infor ...[+++]


Op 30 juli 2010 heeft de Commissie Intratuin, die de elektrische grasmaaier van het type 07426 op de EU-markt had gebracht, schriftelijk verzocht haar opmerkingen over de maatregel van de Nederlandse autoriteiten mee te delen.

Mit Schreiben vom 30. Juli 2010 forderte die Kommission Intratuin, das den elektrischen Rasenmäher Intratuin des Typs 07426 in der EU in Verkehr gebracht hatte, auf, sich zu der von den niederländischen Behörden getroffenen Maßnahme zu äußern.


In zulk een document is niet voorzien bij de artikelen 85, 87, § 2, en 89, § 2, van die bijzondere wet, die aan elk van de partijen bij een beroep tot vernietiging de mogelijkheid bieden om haar opmerkingen schriftelijk te doen gelden op een manier die de tegenspraak van de debatten waarborgt.

Ein solches Dokument ist nicht in den Artikeln 85, 87 § 2 und 89 § 2 dieses Sondergesetzes vorgesehen, die es jeder Partei in einem Nichtigkeitsverfahren ermöglichen, ihre Anmerkungen schriftlich geltend zu machen auf eine Weise, die eine kontradiktorische Verhandlung gewährleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestreden arrest schendt ook het beginsel van de rechten van de verdediging en van de procedurele eerlijkheid door te stellen dat het Bureau rekwirante een reeks van feitelijke elementen mag meedelen waarbij rekwirante erop wordt gewezen dat het zijn weigeringsbeslissing op deze elementen wil baseren, en vervolgens na ontvangst van de schriftelijke opmerkingen van rekwirante met betrekking tot deze elementen mag beslissen om ze minstens gedeeltelijk van de hand te wijzen en haar beslissing mag baseren op een beoordeling die feitel ...[+++]

Das angefochtene Urteil verletze den Anspruch auf rechtliches Gehör und den Grundsatz der prozessualen Redlichkeit außerdem durch die ihm zu entnehmende Feststellung, dass das Amt der Rechtsmittelführerin erst eine Reihe von Tatsachen mit dem Hinweis mitteilen dürfe, es beabsichtige, seine die Beschwerde abweisende Entscheidung auf diese Gesichtspunkte zu stützen, und anschließend, nach der hierzu abgegebenen schriftlichen Stellungnahme der Rechtsmittelführerin, diese Gesichtspunkte zumindest teilweise unbeachtet lassen und seine Entscheidung auf eine sachlich und rechtlich andere Beurteilung stützen dürfe, ohne der Rechtsmittelführerin ...[+++]


Overeenkomstig de rechten van de verdediging in dergelijke gevallen beschikt IMS over twee weken vanaf de ontvangst van de mededeling van punten van bezwaar om schriftelijk haar opmerkingen kenbaar te maken.

IMS verfügt nun über eine Frist von zwei Wochen ab Erhalt der Mitteilung der Beschwerdepunkte, von seinem Recht auf rechtliches Gehör Gebrauch zu machen und sich schriftlich zu den Vorwürfen der Kommission zu äußern.


De Commissie maakte haar opmerkingen over deze vragen schriftelijk kenbaar op 6 mei 1994.

Die Kommission legte ihre schriftliche Stellungnahme dazu am 6. Mai 1994 vor.


35.Indien zulks nuttig wordt geacht, kan het voorzitterschap de delegaties verzoeken om vóór een bepaalde datum, voordat de groep met haar werkzaamheden over een nieuw voorstel begint, schriftelijk voorafgaande opmerkingen en standpunten in te dienen.

35. Soweit es für nützlich erachtet wird, kann der Vorsitz die Delegationen ersuchen, ihre ersten Bemerkungen und Standpunkte bis zu einem bestimmten Termin schriftlich vorzulegen, bevor die Gruppe ihre Arbeit zu einem neuen Vorschlag aufnimmt.


De Commissie verzoekt alle geïnteresseerden binnen maximaal één maand na de conferentie haar schriftelijk hun opmerkingen, commentaar of verzoeken te doen toekomen.

Es werden ca. 200 Teilnehmer erwartet, die die besonders betroffenen Bereiche vertreten. Die Kommission fordert alle Teilnehmer auf, ihre Bemerkungen oder Fragen zu diesem Themenbereich spätestens einen Monat nach der Konferenz schriftlich einzureichen.


Wanneer de Commissie meent dat de door haar verkregen gegevens het niet rechtvaardigen aan een overeenkomstig artikel 10 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1017/68 ingediende klacht gevolg te geven , deelt zij de personen die de klacht hebben ingediend de redenen daarvan mede en geeft hun een termijn waarbinnen zij desgewenst schriftelijke opmerkingen kunnen inzenden .

Ist die Kommission der Auffassung, daß die von ihr ermittelten Umstände es nicht rechtfertigen, einer nach Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1017/68 erhobenen Beschwerde stattzugeben, so teilt sie den Beschwerdeführern die Gründe hierfür mit und setzt ihnen eine Frist zur Mitteilung etwaiger schriftlicher Bemerkungen.




Anderen hebben gezocht naar : schriftelijk haar opmerkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijk haar opmerkingen' ->

Date index: 2023-03-08
w