Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borst
Degene die rekening moet doen
Humeralis
Humeroscapulair
Interventie-schouder
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Met betrekking tot de schouder
Met betrekking tot de schouder en het schouderblad
Rekeningdoende persoon
Schouder
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «schouder moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humeralis | met betrekking tot de schouder

humoral | die Körperflüssigkeiten betreffend


humeroscapulair | met betrekking tot de schouder en het schouderblad

humeroskapular | den Oberarm und die Schulter betreffend




degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung








materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat laat zien dat het Westen schouder aan schouder moet staan, in solidariteit, met de joodse staat, omdat Israël aan de frontlinie ligt van een existentialistische strijd tegen islamitische terroristische organisaties als Hamas, Hezbollah en de Islamitische Jihad, die hebben bewezen vastbesloten te zijn om Israël en onze manier van leven te vernietigen.

Dies zeigt, dass der Westen Schulter an Schulter in Solidarität mit dem jüdischen Staat stehen muss, da Israel sich an vorderster Front eines Existenzkampfes mit islamistischen Terroristen wie der Hamas, der Hisbollah und dem Islamischen Dschihad befindet, die ihre Entschlossenheit dazu bekundet haben, Israel und unsere Lebensweise zu vernichten.


De Commissie, commissaris, moet hierbij schouder aan schouder met ons tegen de lidstaten optreden, vooral tegen de lidstaat die ons zo-even al luidruchtig heeft laten weten welke ideeën de City of London erop nahoudt.

Die Kommission, Herr Kommissar, muss dabei als unsere Verbündete gegen die Mitgliedstaaten auftreten, insbesondere gegen den Mitgliedstaat, von dem wir gerade schon so lautstark gehört haben, wie in der City of London gedacht wird.


Tot slot: de Europese Unie – de mensen, de regio’s en de landen van de Unie – staat dus schouder aan schouder met Chili in het aanschijn van deze ramp, en zo moet het ook zijn in een beschaafde en humane wereld.

Abschließen möchte ich damit, dass die Europäische Union – das Volk, die Regionen und Länder der EU – Seite an Seite mit Chile bei der Bewältigung dieser Katastrophe stehen, und dass dies in einer zivilisierten und menschlichen Welt auch so sein sollte.


De test moet worden uitgevoerd achter de schouder (okselgebied) volgens de in bijlage B, punt 2.2.4, bij Richtlijn 64/432/EEG beschreven procedure.

Die Injektion ist hinter der Schulterblattgräte (Achselgegend) nach dem Verfahren gemäß Anhang B Nummer 2.2.4 der Richtlinie 64/432/EWG zu verabreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste moet worden benadrukt dat de rapporteur voorstander is van een open, democratische, sterke, atlanticistische, met de blik naar buiten gerichte EU, die in staat is om schouder aan schouder als ware tegenhanger van de VS te kunnen optreden, en niet als tegenwicht.

Es muss vor allem klar sein, dass die Berichterstatterin eine offene, demokratische, starke, pro-atlantische, weltoffene EU unterstützt, die in der Lage ist, auf Augenhöhe als echter Ansprechpartner der Vereinigten Staaten, und nicht als Gegengewicht, zu handeln.


Indien uw antwoord “ja” is, dan wil ik u op het hart drukken dat Europa de nieuwe leden niet alleen in de armen moet sluiten maar ook een sterke schouder moet bieden.

Wenn Ihre Antwort ja lautet, dann bitte ich Sie darum, dass das Herz Europas die neuen Mitgliedstaaten nicht nur in seinem Herzen aufnimmt, sondern auch auf seinen Schultern trägt.


4.8.2. Het klikmechanisme in de schouder moet worden gerepareerd of vervangen als de arm niet meer in deze stand blijft staan.

4.8.2. Die Rasten in der Schulter sind zu reparieren oder auszutauschen, wenn der Arm nicht in dieser Stellung bleibt.


Het romp-botslichaam, als beschreven in punt 3.2.1, moet met een snelheid van 24,1 km/h tegen het dwarsvlak botsen op de plaats waartegen de Eurosid-schouder, -arm en -thorax bij de keuring van het voertuig botsten.

Der unter Nummer 3.2.1 beschriebene Körperblock-Stoßkörper muß mit einer Geschwindigkeit von 24,1 km/h in dem seitlichen Bereich aufschlagen, in dem Schulter, Arm und Brustkorb des EUROSID bei der Prüfung für die Genehmigung des Fahrzeugs aufgeprallt sind.


5.7.5. Het botslichaam moet vrij kunnen slingeren naar de schouder van de pop met een botssnelheid van 4,3 ± 0,1 m/s.

5.7.5. Der Stoßkörper muß mit einer Aufprallgeschwindigkeit von 4,3 ± 0,1 m/s ungehindert gegen die Schulter schwingen können.


De as van de plunjer moet door het midden van de schouder van de testpop lopen, dicht bij punt A van de schouder (zie figuur 2).

Die Achse des Stempels muss durch die Schultermitte der Prüfpuppe gehen und den Punkt A auf der Schulter berühren (siehe Abbildung 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schouder moet worden' ->

Date index: 2024-01-01
w