P. overwegende dat artikel 4 van het Verdrag houdende het Stat
uut van de Europese scholen bepaalt dat het model erop gebaseerd is dat, wanneer de omstandigheden dit rechtvaardigen, aan klassen van hetzelfde niveau tezamen bepaalde lessen in elke commun
autaire taal kunnen worden gegeven, met het doel de
leerlingen van verschillende ta
alsecties dichter bij elkaar te brengen en wederzijds begr
...[+++]ip te kweken en hun talenkennis te verbeteren; P. in der Erwägung, dass die Vereinbarung über die Satzu
ng der Europäischen Schulen in Artikel 4 vorsieht, dass der Unterricht in bestimmten Fächern für Klassen derselben Stufe, soweit die Umstände dies rechtfertigen, gemeinsam in jeder Gemeinsch
aftssprache erteilt wird, um die Annäherung und das gegenseitige Verständ
nis der Schüler der verschiedenen Sprachabteilungen untereinander zu fördern und ihre Sprachkenntnisse zu verbessern
...[+++],