Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
De Europese opbouw
De opbouw van Europa
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Institutionele opbouw
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Opbouw van de loopbaan
Opbouw van instellingen
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Structureel

Traduction de «scholen in opbouw op » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

Fischschwärme beurteilen








structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell


de Europese opbouw | de opbouw van Europa

europäisches Aufbauwerk


institutionele opbouw | opbouw van instellingen

Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau


historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

historische Entwicklung psychotherapeutischer Schulen


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

Werbung für Kulturstätten in Schulen machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder groepering moet een geheel van personen verstaan worden met een bepaalde mate van structuur, die zich bijvoorbeeld vertaalt in het organiseren van regelmatige bijeenkomsten of in een hiërarchische opbouw, de verdeling van de rollen onder de leden (fondsen inzamelen voor de groepering, leden recruteren voor de groepering, de ideologie van de groepering verspreiden...), of het dragen van een of meerdere gemeenschappelijke identificatiesymbolen.

Unter Gruppierung ist eine Gruppe von Personen mit einem bestimmten Maß an Struktur zu verstehen, die sich beispielsweise ausdrückt in der Organisation regelmäßiger Zusammenkünfte oder in einem hierarchischen Aufbau, der Verteilung der Rollen unter den Mitgliedern (Sammeln von Geldern für die Gruppierung, Mitglieder rekrutieren für die Gruppierung, Verbreitung der Ideologie der Gruppierung, usw.), oder dem Tragen eines oder mehrerer gemeinschaftlicher Identifizierungssymbole.


Instemming met controle door de Onderwijsinspectie Overeenkomstig artikel 93.56 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen zijn de personen belast met de opvoeding ertoe verplicht hun medewerking aan het toezicht op het huisonderwijs te verlenen.

Einverständnis zur Kontrolle durch die Schulinspektion Gemäß Artikel 93.56 des Dekrets vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen sind die Erziehungsberechtigten verpflichtet, an der Kontrolle des Hausunterrichts mitzuwirken.


14 JULI 2016. - Besluit van de Regering tot vaststelling van het aanmeldingsformulier voor huisonderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen, artikel 93.53, eerste lid, ingevoegd bij het decreet van 20 juni 2016; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;

14. JULI 2016 - Erlaß der Regierung zur Festlegung des Anmeldeformulars zum Hausunterricht Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen, Artikel 93.53 Absatz 1, eingefügt durch das Dekret vom 20. Juni 2016; Auf Vorschlag des für das Unterrichtswesen zuständigen Ministers;


Voor de uitvoering van de maatregel betreffende de distributie van fruit en groenten in de scholen, wordt het betaalorgaan ertoe gemachtigd om voorschotten te betalen aan de scholen die, bij het begin van een trimester, blijk geven van hun deelname aan het Programma distributie van fruit en groenten in de scholen.

Zwecks der Durchführung der Maßnahme bezüglich der Verteilung von Obst und Gemüse in Schulen wird die Zahlstelle dazu ermächtigt, den Schulen, die am Anfang des Quartals ihre Teilnahme am Programm zur Verteilung von Obst und Gemüse angekündigt haben, Vorschüsse zu zahlen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Lopende uitgaven in de scholen van het gemeenschapsonderwijs Voor de vastleggingen, juridische verbintenissen en de betaalbaarstelling van de uitgaven overeenkomstig artikel 24, §§ 2 tot 4, van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap worden de inrichtingshoofden van de door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde scholen aangewezen als gedelegeerde ordonnateurs voor alle uitgaven tot 8.500 euro die in de uitgavenbegroting van hun school zijn bepaald.

Art. 2 - Laufende Ausgaben in den Schulen des Gemeinschaftsunterrichtswesens Die Leiter der von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten Schulen werden als für die Mittelbindung, den Eingang der rechtlichen Verpflichtung und die Feststellung der Ausgaben gemäß Artikel 24 §§ 2 bis 4 des Dekrets vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft bevollmächtigte Anweisungsbefugte für alle im Ausgabenhaushalt der jeweiligen Schule vorgesehenen Ausgaben bis zum Höchstbetrag von 8.500 EUR bestellt.


2. benadrukt het belang van het financieren van initiatieven die ertoe bijdragen dat vrouwen kunnen deelnemen aan en een leidende rol kunnen spelen in het herstellen van het gemeenschapsleven en het verschaffen van toegang tot voorzieningen, zoals water, elektriciteit, scholen, ziekenhuizen en wegen, alsmede in de (weder)opbouw van de juridische en bestuurlijke staatsstructuren;

2. betont, wie wichtig es ist, Gelder für Initiativen bereitzustellen, durch die es Frauen ermöglicht wird, am Wiederaufbau des gemeinschaftlichen Lebens, an der Bereitstellung des Zugangs zur Infrastruktur wie etwa Wasser- und Energieversorgung, Schulen, Krankenhäuser und Straßen sowie am (Wieder-)Aufbau rechtlicher und administrativer Strukturen des Staates mitzuwirken und dabei eine Führungsrolle übernehmen;


9. is van oordeel dat in ontwikkelingslanden fundamentele institutionele veranderingen moeten worden gestimuleerd, zoals de opbouw van capaciteit voor: de bescherming van eigendom en eigendomsrechten, goed functionerende rechtbanken, in het bijzonder voor kleine zaken, en toegang tot justitie, een banknetwerk met een gemakkelijke toegang tot bank- en spaarrekeningen voor kleine rekeninghouders, de bevordering van het MKB door het vergemakkelijken van de mogelijkheid om ondernemingen met beperkte aansprakelijkheid op te richten, beperkte vormen van partnerschap, bevordering van boekhoudkundige en controlerende activiteiten, de beschikbaar ...[+++]

9. vertritt die Auffassung, dass grundlegende institutionelle Veränderungen in den Entwicklungsländern gefördert werden sollten und den Aufbau von Kapazitäten für folgende Leistungen beinhalten müssen: technische Hilfe, Einrichtungen zur Förderung sozialer Reformen wie der Agrarreform, Rechtssicherheit, Bekämpfung der Korruption, Schutz des Grundeigentums und der Eigentumsrechte, ordnungsgemäßes Funktionieren von Gerichten, insbesondere bei geringem Streitwert, und Zugang zur Justiz, ein Bankennetzwerk mit einfachem Zugang zur Eröffnung von Bank- und Sparkonten für Privatkunden mit kleineren Einlagen, Stärkung der kleinen und mittleren Unternehmen durch einfache Gründung von Gesellschaften mit beschränkter Haftung, Kommanditgesellschaften, ...[+++]


N. overwegende dat de Afghaanse interimregering succesvol is geweest bij de heropening van scholen, bij het zetten van de eerste stappen op weg naar reïntegratie van vrouwen en etnische minderheden in de samenleving, bij het leggen van de grondslagen voor de opbouw van nationale veiligheidsinstellingen en bij de instelling van justitiële en mensenrechtencommissies,

N. unter Hinweis darauf, dass die Übergangsverwaltung erfolgreich war, indem sie Schulen wieder eröffnet, die ersten Schritte auf dem Wege zur Wiedereingliederung der Frauen und ethnischen Minderheiten in die Gesellschaft unternommen, die Grundlage für den Aufbau nationaler Sicherheitsinstitutionen geschaffen sowie eine Justiz- und eine Menschenrechtskommission eingesetzt hat,


J. overwegende dat de Afghaanse interimregering succesvol is geweest bij de heropening van scholen, bij het zetten van de eerste stappen op weg naar reïntegratie van vrouwen en etnische minderheden in de samenleving, bij het leggen van de grondslagen voor te opbouw van nationale veiligheidsinstituties en bij de instelling van justitiële en mensenrechtencommissies,

J. unter Hinweis darauf, dass die Übergangsverwaltung erfolgreich war, indem sie Schulen wieder eröffnet, die ersten Schritte auf dem Wege zur Wiedereingliederung der Frauen und ethnischen Minderheiten in die Gesellschaft unternommen, die Grundlage für den Aufbau nationaler Sicherheitsinstitutionen geschaffen sowie eine Justiz- und eine Menschenrechtskommission eingesetzt hat,


I. overwegende dat openbare bibliotheken, zoals in sommige landen reeds is gebeurd, kunnen worden samengebracht in een netwerk voor de verspreiding van kennis en cultuur, dat vergeleken kan worden met scholen en dat onder andere tot doel heeft om de voor een actief burgerschap onmisbare basiskennis binnen ieders bereik te brengen, zonder onderscheid te maken op grond van woonplaats, opleiding en sociale positie; dat bibliotheken op deze wijze bijdragen tot de opbouw van een d ...[+++]

I. in dem Bewußtsein, daß die allgemeinen Bibliotheken weiterentwickelt werden können und in einigen Mitgliedstaaten schon weiterentwickelt worden sind zu einem mit den Schulen vergleichbaren, allen Bürgern nahen Informations- und Kulturvermittlungsnetz, dessen eine Hauptaufgabe darin besteht, das für eine aktive Unionsbürgerschaft notwendige Grundwissen jedem, unabhängig von Wohnort, Bildungsstand und sozialer Stellung, zugänglich zu machen, und daß sie so zum Aufbau einer demokratischen, offenen und transparenten Informationsgesellschaft beitragen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen in opbouw op' ->

Date index: 2023-03-26
w