Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASIC
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektrische schakeling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Monolithische geïntegreerde schakeling
Monolitisch geïntegreerde schakeling
Monolitische schakeling
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling

Vertaling van "schakel zijn tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


schakeling voor het regelen van de balans tussen de kanalen

Schaltung zur Balanceregelung


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


monolithische geïntegreerde schakeling | monolitisch geïntegreerde schakeling | monolitische schakeling

monolithisch integrierte Schaltung | monolithischer integrierter Schaltkreis


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


concentratie in de successieve schakels van de voedselketen | ophoping in de successieve schakels van de voedselketen

Konzentration in den aufeinanderfolgenden Gliedern der Nahrungskette


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling

Anwendungsspezifischer integrierter Schaltkreis | ASIC


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat een alternatief tracé Abis voor het traject A uitgestippeld kon worden; dat dat alternatieve tracé vertrekt van het uiterst zuidoostelijke punt van het exploitatiefront, de gemeenteweg verlaat om de velden te doorkruisen tot de N243a, eerst de landbouwweg die als schakel dient tussen de N243 en de plaats « Les Gorlettes » en vervolgens de landbouwweg die de N243 (kruispunt Saint-Bavon) met het dorp Libersart verbindt; dat het traject verder aansluit op de N243a en op de afrit nr. 10 van de E411;

Dass eine alternative Trasse genannt "Abis" für die Strecke A ausgearbeitet werden konnte; dass sie von der südöstlichen Spitze der Abbaufront startet, den Kommunalweg verlässt, um die Felder bis zur N243a zu durchqueren, wobei sie zuerst den landwirtschaftlichen Weg, der die N243 mit dem Ort genannt "Les Gorlettes" verbindet, und danach den landwirtschaftlichen Weg, der die N243 (Kreuzung von Saint-Bavon) mit dem Dorf Libersart verbindet, durchkreuzt; dass die Strecke danach die N243a und die Ausfahrt 10 der E411 erreicht;


De ambtenaar zal ook de schakel vormen tussen het EC3 en de beleidswerkzaamheden van de Commissie met betrekking tot het EC3.

Der Beamte fungiert zudem als Schnittstelle zwischen dem Zentrum und den für das Zentrum relevanten politischen Tätigkeiten der Kommission.


Voorts is het Fonds bereid om een verkenningsstudie uit te voeren naar en de operationele bepalingen voor een nieuwe vorm van investeringsinstrument voor risicokapitaal vast te leggen, dat een schakel moet vormen tussen kenniscentra in verscheidene Europese landen en dat de financieringskloof tussen onderzoek en investeringen in een vroegtijdig stadium moet overbruggen.

Der Fonds ist außerdem bereit, eine Durchführbarkeitsstudie durchzuführen und die Anwendungsmodalitäten für eine neue Form von Investitionsinstrument für Risikokapital festzulegen, das Exzellenzzentren in mehreren europäischen Ländern verbindet und die Finanzierungslücke zwischen Forschung und Startinvestitionen überbrücken soll.


als schakel fungeren tussen nationale en internationale activiteiten in het technische domein van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2, met name met de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR die is opgericht bij Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad (1);

Herstellung von Verbindungen zu nationalen und internationalen Tätigkeiten im thematischen Bereich des Gemeinsamen Unternehmens Clean Sky 2, insbesondere zum Gemeinsamen Unternehmen SESAR, das mit der Verordnung (EG) Nr. 219/2007 des Rates (1) gegründet wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambtenaar zal ook de schakel vormen tussen het EC3 en de beleidswerkzaamheden van de Commissie met betrekking tot het EC3.

Der Beamte fungiert zudem als Schnittstelle zwischen dem Zentrum und den für das Zentrum relevanten politischen Tätigkeiten der Kommission.


als schakel fungeren tussen nationale en internationale activiteiten in het technische domein van de gemeenschappelijke onderneming, met name met de gemeenschappelijke onderneming SESAR (1);

Herstellung von Verbindungen zu nationalen und internationalen Aktivitäten im Tätigkeitsbereich des Gemeinsamen Unternehmens, insbesondere zum Gemeinsamen Unternehmen SESAR (1);


e) de schakel vormt tussen de particuliere en openbare instanties die bij het proces betrokken zijn ten einde:

(e) Schnittstelle zwischen den am Prozess beteiligten Organen und Institutionen aus dem privaten und öffentlichen Sektor zwecks:


e) de schakel vormt tussen de particuliere en openbare instanties die bij het proces betrokken zijn ten einde:

(e) Schnittstelle zwischen den am Prozess beteiligten Organen und Institutionen aus dem privaten und öffentlichen Sektor zwecks:


Gelet op de economische argumenten die vanaf de jaren zeventig naar voren zijn gebracht ten gunste van de bouw van een expressweg tussen Charleroi en Erquelinnes : noodzaak om te zorgen voor verbindingswegen tussen de nijverheidsbekkens van Charleroi en Maubeuge-Valenciennes, vorming van een schakel op de as Charleroi-Maubeuge, beschouwd als een potentiële verdubbeling van de snelwegen van Wallonië en Doornik-Lille;

In Erwägung der bereits in den siebziger Jahren hervorgehobenen wirtschaftlichen Argumente zugunsten des Baus einer Schnellstrasse zwischen Charleroi und Erquelinnes: Notwendigkeit einer Strassenverbindung zwischen den Industrierevieren von Charleroi und Maubeuge-Valenciennes, Bildung eines Bindeglieds innerhalb der Strecke Charleroi-Maubeuge-Valenciennes-Calais als potentielle Entlastungsstrecke der Autobahnen der Wallonie und Tournai-Lille;


(5) De Commissie is voornemens bij haar diensten een contactpunt aan te wijzen die als schakel fungeert tussen de verschillende diensten die zich met de bestrijding van namaak en piraterij bezighouden, en die de transparantie naar de buitenwereld vereenvoudigt.

(5) Die Kommission plant eine interne Anlaufstelle einzurichten, die als Schnittstelle zwischen den Kommissionsdienststellen, die mit der Bekämpfung von Nachahmungen und Piraterie befasst sind, fungiert und für mehr Transparenz nach außen sorgt.


w