Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaart zich geheel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt

eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. neemt nota van en schaart zich achter de standpunten van de interne controleur betreffende de controle van geaccrediteerde parlementaire medewerkers die niet de status van ambtenaren van de Europese Gemeenschappen hebben, namelijk dat de controle-omgeving en de controleactiviteiten in DG Personeel en DG Financiën over het geheel genomen redelijke zekerheid bieden dat geaccrediteerde parlementaire medewerkers worden aangenomen in overeenstemming met de regels van het Statuut en dat hun bezoldiging op correcte w ...[+++]

26. nimmt die Ansichten des Internen Prüfers hinsichtlich der „Prüfung der als sonstige Bedienstete der Gemeinschaften beschäftigten akkreditierten parlamentarischen Assistenten“ zur Kenntnis, wonach das Kontrollumfeld und die Kontrollmaßnahmen in den Generaldirektionen Personal und Finanzen hinreichend Gewähr dafür bieten, dass akkreditierte parlamentarische Assistenten in Einklang mit den Bestimmungen des Statuts eingestellt werden und ihre finanziellen Ansprüche ordnungsgemäß zu Lasten der Zulage für parlamentarische Assistenz verbucht werden; fordert beide Generaldirektionen auf, mit allen erforderlichen Maßnahmen dafür zu sorgen, d ...[+++]


26. neemt nota van en schaart zich achter de standpunten van de interne controleur betreffende de controle van geaccrediteerde parlementaire medewerkers die niet de status van ambtenaren van de Europese Gemeenschappen hebben, namelijk dat de controle-omgeving en de controleactiviteiten in DG Personeel en DG Financiën over het geheel genomen redelijke zekerheid bieden dat geaccrediteerde parlementaire medewerkers worden aangenomen in overeenstemming met de regels van het Statuut en dat hun bezoldiging op correcte w ...[+++]

26. nimmt die Ansichten des Internen Prüfers hinsichtlich der „Prüfung der als sonstige Bedienstete der Gemeinschaften beschäftigten akkreditierten parlamentarischen Assistenten“ zur Kenntnis, wonach das Kontrollumfeld und die Kontrollmaßnahmen in den Generaldirektionen Personal und Finanzen hinreichend Gewähr dafür bieten, dass akkreditierte parlamentarische Assistenten in Einklang mit den Bestimmungen des Statuts eingestellt werden und ihre finanziellen Ansprüche ordnungsgemäß zu Lasten der Zulage für parlamentarische Assistenz verbucht werden; fordert beide Generaldirektionen auf, mit allen erforderlichen Maßnahmen dafür zu sorgen, d ...[+++]


De ALDE-Fractie schaart zich geheel achter de houding van rapporteur Dominique Vlasto en steunt dus de herindiening van een aantal voorstellen uit de eerste lezing.

Die ALDE-Fraktion unterstützt die Haltung der Berichterstatterin Frau Vlasto voll und damit auch die Wiedereinbeziehung einiger Vorschläge aus der ersten Lesung.


De Commissie schaart zich in haar mededeling (COM(2004) 016) geheel achter het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

Die Kommission billigt in ihrer Mitteilung betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates (KOM(2004) 16) den Standpunkt uneingeschränkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.5. schaart zich achter het voornemen van de Commissie om ongeveer 15 % van de middelen voor het kaderprogramma voor onderzoek te reserveren voor het stimuleren van het MKB, maar zou aan de toewijzing van deze middelen de absolute voorwaarde willen verbinden dat de projecten van hoge kwaliteit zijn en dat de resultaten ervan in geheel Europa worden gebruikt en verspreid;

3.5. bestärkt die Kommission in ihrer Absicht, etwa 15 % der Mittel des Forschungsrahmenprogramms für die Förderung von kleinen und mittleren Unternehmen vorzusehen, tritt aber dafür ein, bei der Vergabe der Mittel die Qualität der Vorhaben und die europaweite Nutzung und Verbreitung ihrer Ergebnisse als unverzichtbare Voraussetzungen zu betrachten.


37. schaart zich onverkort achter de voorstellen van de Europese Raad gericht op het herstel van het vertrouwen tussen Israëliërs en Palestijnen en het beëindigen van het geweld; is in dit verband van mening dat de aanbevelingen van het Sharm el-Sheikh-overleg in hun geheel ten uitvoer worden gelegd;

37. bekundet seine uneingeschränkte Unterstützung für die Vorschläge des Europäischen Rates zur Wiederherstellung des Vertrauens zwischen Israelis und Palästinensern und zur Beendigung der Gewalt; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Umsetzung der Empfehlungen der „fact finding“-Kommission von Sharm-el-Sheik in ihrer Gesamtheit notwendig ist;


De Raad benadrukte dat de EU zich geheel en al achter deze voorwaarden schaart.

Der Rat betonte, daß die EU an diesen Bedingungen ohne Abstriche festhält.




D'autres ont cherché : schaart zich geheel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaart zich geheel' ->

Date index: 2024-03-14
w