Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake sancties tegen werkgevers

Vertaling van "sancties tegen china " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
analyse van de financiële consequenties van sancties tegen fraude

finanzielle Kontrolle der Sanktionen bei betrügerischen Praktiken


richtlijn inzake sancties tegen werkgevers

Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen | Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. verwelkomt het besluit van de Raad van 23 januari 2012 om de bestaande sancties tegen Iran uit te breiden met onder meer een verbod op invoer van ruwe olie en olieproducten uit Iran, en bevriezing van de tegoeden in de EU van de Iraanse centrale bank; wijst erop dat het embargo op de uitvoer van Iraanse ruwe olie naar de EU gefaseerd zal gelden, en dat reeds afgesloten contracten nog tot 1 juli 2012 kunnen worden nagekomen; vraagt de Raad te beslissen over de maatregelen die nodig zijn om de consequenties van het embargo voor de verschillende lidstaten op te vangen; vraagt de EU om l ...[+++]

2. begrüßt den Beschluss des Rates vom 23. Januar 2012 zur Ausweitung der bestehenden Sanktionen gegen den Iran, einschließlich eines Einfuhrverbots für iranisches Rohöl und Erdölerzeugnisse sowie des Einfrierens der Vermögenswerte der iranischen Zentralbank in der EU; weist darauf hin, dass es sich um ein abgestuftes Embargos auf iranische Rohölimporte in die EU handeln wird und bereits abgeschlossene Verträge weiterhin bis zum 1. Juli 2012 ausgeführt werden können; fordert den Rat auf, die erforderlichen Maßnahmen zu beschließen ...[+++]


2. erkent dat sancties en diplomatieke maatregelen kunnen helpen om de Iraanse regering de VN-resoluties te doen aanvaarden en eerbiedigen en zo een eventuele militaire interventie te voorkomen; wijst erop dat deze sancties tot nu toe niet het internationaal verhoopte resultaat hebben opgeleverd; betreurt de permanente weigering van China en Rusland in de VN-Veiligheidsraad om sancties tegen Iran te steunen;

2. weist darauf hin, dass Sanktionen und diplomatische Maßnahmen dabei helfen könnten, dass die iranische Regierung die UN-Resolutionen akzeptiert und respektiert, womit die Gefahr einer militärischen Intervention gebannt würde; gibt jedoch zu bedenken, dass solche Maßnahmen bislang nicht zu dem international gewünschten Ergebnis geführt haben; bedauert die anhaltende Weigerung Chinas und Russlands, im UN-Sicherheitsrat Sanktionen gegen den Iran zu unterst ...[+++]


Hierin moeten we voet bij stuk houden. Maar op een gegeven moment moeten we ook eerlijk toegeven dat het embargo en de sancties tegen China geenszins hebben bijgedragen aan de verbetering van de toestand van de mensenrechten in China, en dat moet ons tot nadenken stemmen.

Irgendwann sollten wir jedoch offen und ehrlich zugeben, dass das Embargo und die Sanktionen gegen China absolut nichts dazu beigetragen haben, die Menschenrechtssituation in diesem Land zu verbessern, und darüber sollten wir einmal nachdenken.


24. acht het positief dat er signalen zijn dat China thans meer bereid is om vrede in Darfur te bevorderen, en roept China als afnemer van 80% van de Soedanese olie-export op zijn significante invloed in de regio op een verantwoorde manier aan te wenden om Soedan aan zijn in het kader van de CPA en de DPA aangegane verbintenissen te houden; roept China voorts op een einde te maken aan de export van wapens naar Soedan en op te houden met het blokkeren van besluiten in de VN-Veiligheidsraad omtrent de instelling van gerichte sancties tegen de ...[+++]Soedanese regering;

24. begrüßt die Anzeichen, dass China inzwischen eher bereit erscheint, den Frieden in Darfur zu fördern, und fordert China, da es 80 % der sudanesischen Ölexporte erwirbt, auf, seinen erheblichen Einfluss in der Region verantwortungsvoll zu nutzen, um die sudanesische Regierung zur Einhaltung ihrer Zusagen im Rahmen des umfassenden Friedensabkommens und des Friedensabkommens für Darfur zu verpflichten; fordert China außerdem auf, Waffenexporte an den Sudan einzustellen und Beschlüsse über gezielte Sanktionen gegen die ...[+++] Regierung des Sudans im VN-Sicherheitsrat nicht länger zu blockieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. acht het positief dat er signalen zijn dat China thans meer bereid is om vrede in Darfur te bevorderen, en roept China als afnemer van 80% van de Soedanese olie-export op zijn significante invloed in de regio op een verantwoorde manier aan te wenden om Soedan aan zijn in het kader van de CPA en de DPA aangegane verbintenissen te houden; roept China voorts op een einde te maken aan de export van wapens naar Soedan en op te houden met het blokkeren van besluiten in de VN-Veiligheidsraad omtrent de instelling van gerichte sancties tegen de ...[+++]Soedanese regering;

24. begrüßt die Anzeichen, dass China inzwischen eher bereit erscheint, den Frieden in Darfur zu fördern, und fordert China, da es 80 % der sudanesischen Ölexporte erwirbt, auf, seinen erheblichen Einfluss in der Region verantwortungsvoll zu nutzen, um die sudanesische Regierung zur Einhaltung ihrer Zusagen im Rahmen des umfassenden Friedensabkommens und des Friedensabkommens für Darfur zu verpflichten; fordert China außerdem auf, Waffenexporte an den Sudan einzustellen und Beschlüsse über gezielte Sanktionen gegen die ...[+++] Regierung des Sudans im VN-Sicherheitsrat nicht länger zu blockieren;




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn inzake sancties tegen werkgevers     sancties tegen china     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties tegen china' ->

Date index: 2025-06-22
w