Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking tussen instanties teneinde grensoverschrijdende inbreuken » (Néerlandais → Allemand) :

In dat verband kunnen de maatregelen en mechanismen ter verbetering van de samenwerking tussen de lidstaten grensoverschrijdende en sectoroverschrijdende samenwerking tussen maritieme sectoren omvatten, bijvoorbeeld activiteiten in het kader van het European Coastguard Functions Forum, ter bevordering van de uitwisseling van ervaringen en beste praktijken teneinde in het kader van het bestaande toepasselijke Un ...[+++]

In diesem Zusammenhang können die Maßnahmen und Mechanismen zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auch eine grenzüberschreitende und sektorübergreifende Zusammenarbeit zwischen maritimen Sektoren vorsehen - zum Beispiel Tätigkeiten im Rahmen des Forums der europäischen Küstenwachdienste - , die dazu dienen, innerhalb des bestehenden Rechtsrahmens der Union den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zu fördern, um Effizienz und Kohärenz zu erzielen.


Die problemen scheppen belemmeringen voor de samenwerking tussen instanties teneinde grensoverschrijdende inbreuken op de wetten ter bescherming van de belangen van de consument te onderzoeken en te doen staken.

Diese Schwierigkeiten führen zu Hindernissen bei der Zusammenarbeit von Behörden, wenn es darum geht, Verstöße gegen Gesetze zum Schutz der Verbraucherinteressen bei grenzüberschreitenden Transaktionen festzustellen, bei derartigen Verstößen zu ermitteln und ihre Unterbindung zu erreichen.


Wat wij vandaag bespreken is een belangrijke kwestie van die orde: samenwerking tussen lidstaten teneinde grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme succesvol te bestrijden.

Was wir heute hier verhandeln, ist ein solches bedeutsames Thema: dafür zu sorgen, dass durch Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten die Bekämpfung von internationaler Kriminalität und von Terrorismus erfolgreich ist.


Die problemen scheppen belemmeringen voor de samenwerking tussen overheidsinstanties teneinde grensoverschrijdende inbreuken op de wetten ter bescherming van de belangen van de consument te onderzoeken en te doen staken.

Diese Schwierigkeiten führen zu Hindernissen bei der Zusammenarbeit öffentlicher Behörden, wenn es darum geht, Verstöße gegen Gesetze zum Schutz der Verbraucherinteressen bei grenzüberschreitenden Transaktionen festzustellen, bei derartigen Verstößen zu ermitteln und ihre Unterbindung zu erreichen.


gebrek aan grensoverschrijdende coördinatie en samenwerking tussen exploitanten van elektriciteitstransmissiesystemen en nationale instanties, wat nochtans noodzakelijk is om de netwerkcapaciteit op grensoverschrijdende interconnecties beter toe te wijzen, zodat het bestaande elektriciteitsnet optimaal tegemoet kan komen aan de regionale en Europese behoeften;

den Mangel an grenzüberschreitender Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen Betreibern von Elektrizitätsübertragungsnetzen und staatlichen Behörden, so dass eine wichtige Voraussetzung fehlt, um die Netzkapazität auf grenzüberschreitenden Verbindungsleitungen besser zuzuweisen und das bestehende Elektrizitätsnetz bestmöglich auf den regionalen und europäischen Bedarf abzustimmen;


33. staat volkomen achter de oproep van de Commissie aan de lidstaten om alle nodige maatregelen te nemen om hun verbindingsbureaus en controle-instanties uit te rusten met de noodzakelijke apparatuur en voorzieningen om efficiënt antwoord te kunnen geven op verzoeken om informatie en samenwerking; verzoekt de lidstaten te zorgen voor een goede grensoverschrijdende samenwerking tussen controle-instanties; verzoekt de Commissie deze samenw ...[+++]

33. unterstützt nachdrücklich die Aufforderung der Kommission an die Mitgliedstaaten, den Verbindungsbüros und den Kontrollbehörden die Ausstattung und die Ressourcen zur Verfügung zu stellen, die notwendig sind, um wirksam auf die Informations- und Kooperationsersuchen reagieren zu können; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine angemessene grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Kontrollbehörden zu schaffen; ersucht die Kommission, die enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten durch eine Verbesserung der auf ihrer Webseite verfügbaren Informationen und eine obligatorische Kontaktstelle für die entsandten Arbeitnehmer zu den Sozialpar ...[+++]


De verordening voorziet in een kader van wederzijdse bijstand waarmee handhavingsinstanties grensoverschrijdende inbreuken kunnen bestrijden, en in administratieve samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie bij projecten die zijn bedoeld om de consument voor te lichten, op te voeden en mondig te maken.

Die Verordnung schafft einen Rahmen für die Amtshilfe der zuständigen Behörden im Falle grenzüberschreitender Verstöße und für die behördliche Zusammenarbeit unter den Mitgliedstaaten und mit der Kommission bei Projekten zur Information, Beratung und Unterstützung der Verbraucher.


rekening houdend met de verzoeken van een bevoegde nationale instantie en met de informatie die de bevoegde organen overeenkomstig de in het kader van de Verdragen vastgestelde bepalingen verstrekken, de coördinatie tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van opsporingen en vervolgingen in de lidstaten stimuleren en verbeteren; de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten verbeteren, in het bijzonder d ...[+++]

Förderung und Verbesserung der Koordinierung der in den Mitgliedstaaten laufenden Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen zwischen den zuständigen nationalen Behörden, unter Berücksichtigung jedes von einer zuständigen nationalen Behörde ausgehenden Ersuchens und jeder Information, die von einer Institution übermittelt wird, die nach den im Rahmen der Verträge erlassenen Bestimmungen zuständig ist; Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, insbesondere durch die Erleichterung der internationalen Rechtshilfe und der Erledigung von Auslieferungsersuchen; anderweitige Unterstützun ...[+++]


Interregionale samenwerking tussen publieke autoriteiten of daarmee gelijk te stellen instanties die bij andere INTERREG-programma's betrokken zijn: hierbij kan worden gedacht aan grensoverschrijdende en transnationale activiteiten die met intensere samenwerking gebaat zouden zijn.

Interregionale Zusammenarbeit zur Verbindung von Behörden und Einrichtungen, die an anderen INTERREG-Programmen mitwirken: Diese Maßnahmen können die Zusammenarbeit im Rahmen grenzübergreifender und transnationaler Aktivitäten betreffen, bei denen eine stärkere Zusammenarbeit nützlich wäre.


- de noodzakelijke samenwerking tussen alle instanties die betrokken zijn bij de handhaving van de nieuwe regels inzake ongevraagde communicatie aan te moedigen, alsmede - waar nodig - de samenwerking met de particuliere sector teneinde een doeltreffende, alomvattende strategie ter bestrijding van "spam" te ontwikkelen;

die notwendige Zusammenarbeit aller an der Durchsetzung der neuen Vorschriften über unerbetene Nachrichten beteiligten zuständigen Stellen sowie gegebenenfalls die Zusammenarbeit mit dem Privatsektor zu fördern, damit eine wirksame und umfassende Strategie zur Bekämpfung von "Spam" entwickelt werden kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking tussen instanties teneinde grensoverschrijdende inbreuken' ->

Date index: 2022-08-06
w