Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
aanhangwagencombinatie
combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen
samenstel
samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen
wegvervoerstrein
Belasting op de ruiming van aalputten
Combinatie
Organisch chemisch product
Organisch chemisch produkt
Organische samenstelling
Ruim
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Samenstelling
Samenstelling van de atmosfeer
Samenstelling van een parlementaire commissie
Samenstelling van het Parlement
Vervoerscombinatie

Vertaling van "samenstelling een ruime " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belasting op de ruiming van aalputten

Steuer auf die Entleerung von Abortgruben




samenstelling van het Parlement

Zusammensetzung des Parlaments


samenstelling van een parlementaire commissie

Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses


(1) samenstel | (2) samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen | (3) wegvervoerstrein | (4) combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen | (5) aanhangwagencombinatie

Lastzug


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

Beförderungseinheit | Fahrzeug mit Anhänger | Fahrzeugkombination | Lastzug | miteinander verbundene Fahrzeuge | Satteleinheit | Zug | zusammengekoppelte Fahrzeuge


samenstelling van de atmosfeer | samenstelling van de atmosfeer/dampkring

Atmosphärische Zusammensetzung






organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]

organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor wordt de samenstelling van de Nationale Paritaire Commissie aangepast, zodat zij aan de hervormde structuren beantwoordt en ook na de inwerkingtreding van de hervorming als orgaan van gezamenlijk sociaal overleg voor al het personeel, al dan niet ter beschikking gesteld aan de infrastructuurbeheerder en de spoorwegonderneming, kan zorgen voor een doeltreffend sociaal overleg en voor de eenheid van het statuut van het personeel. De bevoegdheden van de Nationale Paritaire Commissie zijn van die aard dat zij weegt op personeelszaken in de ruime zin en al ...[+++]

Hierdurch wird die Zusammensetzung der Nationalen Paritätischen Kommission angepasst, damit sie den geänderten Strukturen entspricht und auch nach dem Inkrafttreten der Reform als Organ der gemeinsamen sozialen Konzertierung für das gesamte Personal, gegebenenfalls dasjenige, das dem Infrastrukturbetreiber und dem Eisenbahnunternehmen zur Verfügung gestellt wird, für eine wirksame soziale Konzertierung und für die Einheit des Personalstatuts sorgen kann. Die Zuständigkeiten der Nationalen Paritätischen Kommission sind so beschaffen, dass sie Einfluss auf Personalangelegenheiten im weiten Sinne ausübt und somit dafür eine große Verantwort ...[+++]


Wat de geraamde liquiditeitsratio's betreft, raamt de Bank, rekening houdend met de in deze fase beschikbare informatie over de samenstelling van de liquiditeitsdekkingsratio die op het niveau van de Europese Unie nog in de fase van de raadpleging is (42), dat de liquiditeitsdekkingsratio tijdens de herstructureringsperiode ruim boven de minimumvereisten ligt (zie tabel 5).

Was die prognostizierten Liquiditätsquoten unter Berücksichtigung der gegenwärtig verfügbaren Informationen über die Zusammensetzung der Mindestliquiditätsquote (LCR) betrifft, die auf Ebene der Europäischen Union (42) noch in der Konsultationsphase ist, so sieht die Bank während der Umstrukturierungsphase eine LCR-Quote vor, die deutlich über den Mindestanforderungen liegt (siehe Tabelle 5).


6. wijst op de belangrijke rol van de overheidsdiensten, vooral regionale en plaatselijke overheden en verenigingen die een zo ruim mogelijk publiek aan de genoegens van de vrije tijd willen laten deelnemen, ook achtergestelde groepen en jongeren (vakantie- en vrijetijdscentra, sportieve en culturele activiteiten, enz.), met voortdurende aandacht voor de sociaal gemengde samenstelling van het doelpubliek;

6. verweist auf die wichtige Arbeit öffentlicher, insbesondere regionaler Einrichtungen und Vereine, die darum bemüht sind, möglichst vielen Menschen, einschließlich benachteiligter Bevölkerungsgruppen und junger Menschen, den Zugang zu Freizeitangeboten (Ferienlagern und Freizeitzentren, sportlichen und kulturellen Aktivitäten usw.) zu ermöglichen, und denen das Miteinander verschiedener sozialer Gruppen ein dauerhaftes Anliegen ist;


Rekening houdend met de beginselen met betrekking tot de status en de werking van de nationale instellingen voor de bescherming en de bevordering van de mensenrechten (de zogenaamde beginselen van Parijs), moet de samenstelling van de raad van bestuur de onafhankelijkheid van het Bureau ten opzichte van de instellingen van de Gemeenschap en de regeringen van de lidstaten waarborgen en een zo ruim mogelijke expertise op het gebied van de grondrechten samenbrengen.

Unter Berücksichtigung der Grundsätze, die für den Status und die Arbeitsweise nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte gelten (der „Pariser Grundsätze“), sollte die Zusammensetzung des Verwaltungsrats die Unabhängigkeit der Agentur sowohl von den Organen der Gemeinschaft als auch von den Regierungen der Mitgliedstaaten gewährleisten und das größtmögliche Fachwissen auf dem Gebiet der Grundrechte aufbauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de beginselen met betrekking tot de status en de werking van de nationale instellingen voor de bescherming en de bevordering van de mensenrechten (de zogenaamde beginselen van Parijs), moet de samenstelling van de raad van bestuur de onafhankelijkheid van het Bureau ten opzichte van de instellingen van de Gemeenschap en de regeringen van de lidstaten waarborgen en een zo ruim mogelijke expertise op het gebied van de grondrechten samenbrengen.

Unter Berücksichtigung der Grundsätze, die für den Status und die Arbeitsweise nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte gelten (der „Pariser Grundsätze“), sollte die Zusammensetzung des Verwaltungsrats die Unabhängigkeit der Agentur sowohl von den Organen der Gemeinschaft als auch von den Regierungen der Mitgliedstaaten gewährleisten und das größtmögliche Fachwissen auf dem Gebiet der Grundrechte aufbauen.


Naar mijn mening vertegenwoordigt de directie in haar huidige samenstelling een ruime waaier aan visies, vooral gezien de vereisten die in het EG-Verdrag en in het Statuut van het Europees stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank zijn vastgelegd.

Meines Erachtens spiegelt die derzeitige Zusammensetzung dieses Direktoriums ein breites Spektrum von Visionen wider, insbesondere wenn die Anforderungen berücksichtigt werden, die im Unionsvertrag und in der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank niedergelegt sind.


30. De samenstelling van deze pool van deskundigen moet flexibel zijn, waarbij rekening wordt gehouden met een ruime waaier van vaardigheden en expertise, zodat de behoeften van de daarom verzoekende lidstaten doeltreffend kunnen worden bestreken.

30. Um die Bedürfnisse der ersuchenden Mitgliedstaaten so weit wie möglich zu decken, sollten diese Expertenpools keine feste Zusammensetzung haben, sondern auf ein breites Spektrum von Sachverständigen mit unterschiedlichen Fertigkeiten und Fachkenntnissen zurückgreifen können.


Voor de samenstelling van de aan de Commissie te verstrekken gegevens moet een zo ruim mogelijk gebruik van informatietechnologie worden gemaakt.

Bei der Erstellung der für die Kommission bestimmten Informationen ist so weit wie möglich auf die Informationstechnologie zurückzugreifen.


Voor de samenstelling van de aan de Commissie te verstrekken gegevens moet een zo ruim mogelijk gebruik van informatietechnologie worden gemaakt.

Bei der Erstellung der für die Kommission bestimmten Informationen ist so weit wie möglich auf die Informationstechnologie zurückzugreifen.


Ik heb het gevoel dat die twee uitgangspunten - de bezorgdheid over een efficiënte Commissie en de bezorgdheid over de samenstelling van de Commissie - mogelijk met elkaar verzoend kunnen worden door eerst gedurende een ruime periode een samenstelling te hanteren waarbij iedere lidstaat één commissaris levert en daarna over te gaan op een kleinere Commissie, met een volgens strikte regels roulerend lidmaatschap.

Ich meine, dass beide Sichtweisen - die Bedenken hinsichtlich einer effizienten Kommission und die Bedenken hinsichtlich der Zusammensetzung der Kommission - möglicherweise in Einklang gebracht werden könnten, indem man für längere Zeit eine Kommission mit einem Vertreter pro Mitgliedstaat beibehält und dann ihre Größe bei strenger Anwendung der gleichberechtigten Rotation verringert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenstelling een ruime' ->

Date index: 2021-03-12
w