Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees model voor plattelandsontwikkeling
Europees rijbewijs
Rijbewijs van Europees model

Traduction de «samenhangend europees model » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model

EG-Fuehrerschein | Führerschein nach dem EG-Muster


Europees model voor plattelandsontwikkeling

Modell der ländlichen Entwicklung Europas


rijbewijs van Europees model

EG-Modell des Führerscheins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. verzoekt de sector zijn eigen initiatieven uit te breiden, in samenwerking met de Commissie en de nationale regelgevers, als de sector hierom verzoekt, om een operationeel, gestandaardiseerd en samenhangend Europees model voor fondsadministratie in een veilige omgeving te ontwerpen, dat ervoor zorgt dat de kosten kunnen worden verminderd; suggereert dat zodoende uiteindelijk uniforme gemeenschappelijke normen zouden worden ontwikkeld;

24. fordert die betroffenen Wirtschaftszweige auf, in Eigeninitiative und in Abstimmung mit der Kommission und den Regulierungsbehörden, sofern diese von ihnen hinzugezogen werden, verstärkt an der Entwicklung eines funktionsfähigen, standardisierten und kohärenten europäischen Modells der Fondsverarbeitung in einem gesicherten Umfeld weiterzuarbeiten und damit eine Kostensenkung zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass dies zur Entwicklung einheitlicher, gemeinsamer Standards führen würde;


24. verzoekt de sector zijn eigen initiatieven uit te breiden, in samenwerking met de Commissie en de nationale regelgevers, als de sector hierom verzoekt, om een operationeel, gestandaardiseerd en samenhangend Europees model voor fondsadministratie in een veilige omgeving te ontwerpen, dat ervoor zorgt dat de kosten kunnen worden verminderd; suggereert dat zodoende uiteindelijk uniforme gemeenschappelijke normen zouden worden ontwikkeld;

24. fordert die betroffenen Wirtschaftszweige auf, in Eigeninitiative und in Abstimmung mit der Kommission und den Regulierungsbehörden, sofern diese von ihnen hinzugezogen werden, verstärkt an der Entwicklung eines funktionsfähigen, standardisierten und kohärenten europäischen Modells der Fondsverarbeitung in einem gesicherten Umfeld weiterzuarbeiten und damit eine Kostensenkung zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass dies zur Entwicklung einheitlicher, gemeinsamer Standards führen würde;


24. verzoekt de sector zijn eigen initiatieven uit te breiden, in samenwerking met de Commissie en de nationale regelgevers, als de sector hierom verzoekt, om een operationeel, gestandaardiseerd en samenhangend Europees model voor fondsadministratie in een veilige omgeving te ontwerpen, dat ervoor zorgt dat de kosten kunnen worden verminderd, en zodoende uiteindelijk uniforme gemeenschappelijke normen te ontwikkelen;

24. fordert die Industrie auf, in Eigeninitiative und in Abstimmung mit der Kommission und den Regulierungsbehörden, sofern diese von der Industrie hinzugezogen werden, verstärkt an der Entwicklung eines funktionsfähigen, standardisierten und kohärenten europäischen Modells der Fondsverarbeitung weiterzuarbeiten und damit eine Kostensenkung zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass dies zur Entwicklung einheitlicher, gemeinsamer Standards führen würde;


Ik sta vierkant achter de strekking van het verslag van de heer Klinz, waarin wordt gepleit voor uitbreiding van de initiatieven van de sector om een operationeel en samenhangend Europees model voor fondsadministratie te ontwerpen, dat waar nodig kan worden ondersteund door convergentie van de regelgeving.

Den im Bericht Klinz vertretenen Standpunkt zugunsten einer verstärkten Eigeninitiative der Branche bei der Entwicklung eines funktionsfähigen und kohärenten europäischen Modells der Fondsverwaltung, das erforderlichenfalls durch aufsichtliche Konvergenz gestützt wird, kann ich nur befürworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Michel Barnier, Europees Commissaris voor interne markt en diensten: "Het voorstel van vandaag is een samenhangend antwoord op de onvolkomenheden van de interne markt en bevat een model voor een duurzame en inclusieve groei.

Und der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissar Michel Barnier: „Der heute vorgelegte Vorschlag ist eine schlüssige Antwort auf die Unzulänglichkeiten des Binnenmarkts und ein Schritt hin zu einem Modell für nachhaltiges und integratives Wachstum.


4. erkent dat een samenhangend Europees sociaal model een noodzakelijke voorwaarde is voor de verdieping van het integratieproces, en ook om een duurzame en evenwichtige economische groei te garanderen en een hoge levenskwaliteit voor de bewoners van ons continent; gelooft dat een dergelijk model, waarin de hoogste internationale normen zijn opgenomen, voor de flexibiliteit zal zorgen die nodig is om de rol van Europa in de wereld te bevorderen;

4. stellt fest, dass ein kohärentes europäisches Sozialmodell die notwendige Voraussetzung für die Vertiefung des Integrationsprozesses sowie für die Gewährleistung eines nachhaltigen und ausgewogenen Wirtschaftswachstums und einer höheren Lebensqualität der Einwohner unseres Kontinents darstellt; ist davon überzeugt, dass ein solches Modell, das höchsten internationalen Ansprüchen genügt, die notwendige Flexibilität bieten wird, um Europa weltweit mehr Geltung zu verschaffen;




D'autres ont cherché : europees rijbewijs     rijbewijs van europees model     samenhangend europees model     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangend europees model' ->

Date index: 2023-02-05
w