Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenhangend en efficiënt mogelijke bijdrage » (Néerlandais → Allemand) :

59. merkt op dat slimme netwerken het resultaat zijn van convergentie tussen elektriciteitstechnologieën- en informatie- en communicatietechnologieën, reden waarom er bijzondere aandacht moet worden besteed aan de samenwerking tussen deze twee sectoren, bijvoorbeeld met betrekking tot het efficiënt gebruik van het radiospectrum in Europa en het begrijpen van slimme energiefuncties in de planning van het toekomstige „internet van dingen”; verzoekt de Commissie een plan te ontwikkelen voor samenwerking tussen de verschillende betrokken eenheden (DG Onderzoek en innovatie, DG Energie, DG Informatiemaatschappij en media) om voor een zo samenhangend en efficiënt mogelijke bijdrage aan de in ...[+++]

59. weist darauf hin, dass intelligente Netze ein Ergebnis der Annäherung der Energietechnologien und der Informations- und Kommunikationstechnologien sind und der Kooperation zwischen diesen beiden Bereichen demnach besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss – beispielsweise im Hinblick auf die effiziente Nutzung des Frequenzbands in Europa und die Verständigung über intelligente Energiefunktionen bei der Planung des künftigen „Internets der Dinge“; fordert die Kommission auf, einen Plan für die Zusammenarbeit der verschiedenen beteiligten Stellen (GD Forschung, GD Energie, GD INFSO usw.) aufzustellen, um dafür zu sorgen, dass im Hi ...[+++]


59. merkt op dat slimme netwerken het resultaat zijn van convergentie tussen elektriciteitstechnologieën- en informatie- en communicatietechnologieën, reden waarom er bijzondere aandacht moet worden besteed aan de samenwerking tussen deze twee sectoren, bijvoorbeeld met betrekking tot het efficiënt gebruik van het radiospectrum in Europa en het begrijpen van slimme energiefuncties in de planning van het toekomstige "internet van dingen"; verzoekt de Commissie een plan te ontwikkelen voor samenwerking tussen de verschillende betrokken eenheden (DG Onderzoek en innovatie, DG Energie, DG Informatiemaatschappij en media) om voor een zo samenhangend en efficiënt mogelijke bijdrage aan de in ...[+++]

59. weist darauf hin, dass intelligente Netze ein Ergebnis der Annäherung der Energietechnologien und der Informations- und Kommunikationstechnologien sind und der Kooperation zwischen diesen beiden Bereichen demnach besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss – beispielsweise im Hinblick auf die effiziente Nutzung des Frequenzbands in Europa und die Verständigung über intelligente Energiefunktionen bei der Planung des künftigen „Internets der Dinge“; fordert die Kommission auf, einen Plan für die Zusammenarbeit der verschiedenen beteiligten Stellen (GD Forschung, GD Energie, GD INFSO usw.) aufzustellen, um dafür zu sorgen, dass im Hi ...[+++]


Mijns inziens zijn het twee fundamentele gesprekken geweest, in die zin dat ze ons een beter inzicht hebben gegeven in de toekomst van Palestina en de wijze waarop wij, Europeanen, een zo efficiënt mogelijke bijdrage kunnen leveren aan een oplossing van de historische problemen, een oplossing die thans ongetwijfeld dichterbij gekomen is.

Ich glaube, dass beide Unterredungen von großer Bedeutung für den Versuch waren, die Zukunft Palästinas zu gestalten und die bestmögliche Form zu finden, in der wir Europäer zur Bewältigung der historischen Probleme, die heute einer Lösung zweifellos näher gekommen sind, beitragen können.


13. herinnert eraan dat niet-reguliere immigranten niet mogen worden gelijkgesteld met misdadigers: velen onder hen riskeren wel degelijk hun leven om in Europa de vrijheid of middelen van bestaan te komen zoeken; vindt het de verantwoordelijkheid van de politici om werk te maken van een samenhangend en efficiënt beleid om illegale immigratie tegen te gaan, met inachtneming van waarborgen en de fundamentele mensenrechten, en daarbij het publiek te attenderen op de bijdrage ...[+++]

13. betont, dass irreguläre Einwanderer nicht wie Straftäter behandelt werden dürfen, denn viele von ihnen riskieren auf der Suche nach Freiheit oder einem Lebensunterhalt in Europa ihr Leben; ist der Auffassung, dass es in der Verantwortung der Politiker und Politikerinnen liegt, eine kohärente und effiziente Politik der Bekämpfung der illegalen Einwanderung zu führen, wobei auch den Schutzmechanismen für und den Grundrechten der Einzelnen Rechnung getragen wird, und erinnert die Bürger daran, welchen Beitrag die legale Zuwanderung ...[+++]


13. herinnert eraan dat niet-reguliere immigranten niet mogen worden gelijkgesteld met misdadigers: velen onder hen riskeren wel degelijk hun leven om in Europa de vrijheid of middelen van bestaan te komen zoeken; vindt het de verantwoordelijkheid van de politici om werk te maken van een samenhangend en efficiënt beleid om illegale immigratie tegen te gaan, rekening houdend met de waarborgen en grondrechten van de burger, en daarbij het publiek te attenderen op de bijdrage ...[+++]

13. betont, dass irreguläre Einwanderer nicht wie Straftäter behandelt werden dürfen, denn viele von ihnen riskieren auf der Suche nach Freiheit oder einem Lebensunterhalt in Europa ihr Leben; ist der Auffassung, dass es in der Verantwortung der Politiker und Politikerinnen liegt, eine kohärente und effiziente Politik der Bekämpfung der illegalen Einwanderung zu führen, wobei auch den Schutzmechanismen für und den Grundrechten der Einzelnen Rechnung getragen wird, und erinnert die Bürger daran, welchen Beitrag die legale Zuwanderung ...[+++]


Het integreert nationale en regionale programma's met het oog op de ontwikkeling van de gemeenschappelijke kennis die nodig is voor een samenhangende beleidsvoering, en van een structuur waarmee beperkte middelen zo efficiënt mogelijk kunnen worden ingezet.

Durch die Verzahnung nationaler und regionaler Programme wird eine gemeinsame Wissensgrundlage geschaffen, die für eine kohärente Politikentwicklung benötigt wird, und eine Struktur aufgebaut, in der die begrenzten Ressourcen so effizient wie möglich eingesetzt werden können.


Om de vermogens zo operationeel, efficiënt en samenhangend mogelijk te maken, moeten er nog belangrijke kwesties worden opgelost.

Wichtige Fragen müssen noch geregelt werden, damit die Fähigkeiten so operationell, effizient und kohärent wie möglich werden.


ONDERSTREEPT dat het van belang is dat de lidstaten en de Commissie coördinatie van alle milieuovereenkomsten op EU-niveau mogelijk maken en WIJST EROP dat er ook op nationaal niveau coördinatie nodig is tussen nationale contactpunten en andere relevante instellingen en belanghebbenden, zowel als bijdrage tot een meer samenhangende en doeltreffende uitvoering van alle relevante internationale verbintenissen als om ervoor te zorgen dat de EU in de verschillende internationale fora samenhangende standpunten presenteert;

UNTERSTREICHT, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission die Abstimmung zwischen allen Umweltvereinbarungen auf EU-Ebene erleichtern, und HEBT die Notwendigkeit HERVOR, auch auf nationaler Ebene die Arbeiten der innerstaatlichen Anlaufstellen und anderer einschlägiger Institutionen und Beteiligter aufeinander abzustimmen, um sowohl eine kohärentere und wirksamere Umsetzung aller diesbezüglichen internationalen Übereinkommen zu erreichen als auch die Einnahme kohärenter Standpunkte der EU in den verschiedenen internationalen Gremien zu gewährleisten,


De volgende onderwerpen zijn besproken : a) Ontwikkeling van het spoorweg- en het gecombineerd vervoer, met name mogelijke maatregelen om een alomvattend, samenhangend en efficiënt systeem van spoorweg- en gecombineerd vervoer te verwezenlijken dat de LMOE en de Unie bestrijkt ; b) vervoersprijzen, meer bepaald de maatregelen om eerlijke, niet- discriminerende en efficiënte vervoersprijzen tot stand te brengen, met name met het oog op de toekomstige integratie van de verv ...[+++]

Die Aussprache erstreckte sich auf folgende Themen: a) Ausbau des Schienenverkehrs und des kombinierten Verkehrs, insbesondere die Frage möglicher Maßnahmen im Hinblick auf die Schaffung eines Systems beim Schienenverkehr und dem kombinierten Verkehr, das umfassend, kohärent und wirkungsvoll zu gestalten wäre und zugleich auf die MOEL und die Union ausgedehnt würde. b) Tarifgestaltung, und zwar besonders die Frage der Maßnahmen, die auf faire, nichtdiskriminierende und effiziente Preise abzielen, insbesondere im Kontext der künftigen ...[+++]


Als prioriteit voor Brite-EuRam III zijn onderwerpen gekozen die een positieve bijdrage leveren tot het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en het milieu, zoals met name: . voor de activiteiten op korte termijn: de technologie die het de klassieke industrietakken en met name het MKB mogelijk maakt te blijven concurreren en derhalve de werkgelegenheid op peil te houden en verder uit te breiden (30-40% van het budget van het programma); . voor de activiteiten op middellange termijn: de geavanceerde technologie die rekening houdt m ...[+++]

Brite-EuRam III hat vorrangig Schwerpunkte festgelegt, die sich günstig auf den Wettbewerb, die Beschäftigung und die Umwelt auswirken. Dies gilt insbesondere für: kurzfristige Aktionen: Technologien, mit denen traditionelle Industrieen und insbesondere KMU wettbewerbsfähig bleiben und den Beschäftigungsstand beibehalten bzw. ausbauen können (30 bis 40% der Mittel für das Programm); mittelfristige Aktionen: moderne Technologien, die den gesamten Lebenszyklus der Produkte berücksichtigen, eine flexible und effiziente Fertigung ermöglichen, die Auswirkungen auf die Umwelt gering halten und die Humanressourcen rationeller nutzen (45 bis 55 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangend en efficiënt mogelijke bijdrage' ->

Date index: 2024-05-26
w