Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «salarissen en pensioenen heeft opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Italië heeft een onderwijshervorming doorgevoerd waardoor scholen meer autonomie krijgen, in salarissen van leraren op verdiensten gebaseerde elementen worden opgenomen en het stelsel voor de indienstneming van leraren wordt verbeterd.

Italien hat eine Schulreform vorgenommen, mit der die Autonomie der einzelnen Schulen erhöht, eine Leistungskomponente in die Lehrerbesoldung eingeführt und die Verfahren zur Einstellung von Lehrern verbessert werden.


C. overwegende dat de Raad in zijn ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2008 de besparingen op de salarissen en pensioenen heeft opgenomen, alsmede de financiering van het zogeheten Microsoft-controlemechanisme,

C. in der Erwägung, dass der Rat die bei den Dienst- und Versorgungsbezügen erzielten Einsparungen und die Finanzmittel für den so genannten Microsoft-Überwachungsmechanismus in den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3/2008 aufgenommen hat,


C. overwegende dat de Raad in zijn ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2008 de besparingen op de salarissen en pensioenen heeft opgenomen, alsmede de financiering van het zogeheten Microsoft-controlemechanisme,

C. in der Erwägung, dass der Rat die bei den Dienst- und Versorgungsbezügen erzielten Einsparungen und die Finanzmittel für den so genannten Microsoft-Überwachungsmechanismus in den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3/2008 aufgenommen hat,


C. overwegende dat de Raad in zijn ontwerp van gewijzigde begroting nr. 3/2008 de besparingen op de salarissen en pensioenen heeft opgenomen, alsmede de financiering van het zogeheten Microsoft-controlemechanisme,

C. in der Erwägung, dass der Rat die bei den Dienst- und Versorgungsbezügen erzielten Einsparungen und die Finanzmittel für den so genannten Microsoft-Überwachungsmechanismus in den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3/2008 aufgenommen hat,


De Raad heeft zich de afgelopen paar jaar bezorgd getoond over met name drie punten: salarissen, pensioenen, de methode voor de jaarlijkse aanpassing van die salarissen en pensioenen, en kwesties met betrekking tot de loopbaanstructuur.

In den vergangenen Jahren hat der Rat verschiedentlich Besorgnisse zu vier Hauptaspekten – Dienstbezüge, Ruhegehälter, Methode zur jährlichen Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge sowie Karrierefragen - zum Ausdruck gebracht.


31. verzoekt de Commissie zich af te vragen wat op lange termijn het effect op de kwaliteit en onafhankelijkheid van het Europese ambtenarenapparaat zal zijn van haar uitbestedingsbeleid en haar beleid een groeiend aantal arbeidscontractanten in dienst te nemen; onderstreept dat hoewel hiermee wordt bespaard op salarissen en pensioenen, het tot een situatie leidt waarin een groeiend aantal werknemers in dienst van de Commissie niet wordt opgenomen in haar personeelsformatie; herinnert eraan dat de hoogte van ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, die langfristigen Auswirkungen ihrer Politik des Outsourcing und ihres Ansatzes zur Einstellung einer steigenden Zahl an Vertragsbediensteten auf die Qualität und die Unabhängigkeit des europäischen öffentlichen Dienstes zu erwägen; hebt hervor, dass dies zwar Einsparungen im Hinblick auf Dienstbezüge und Ruhegehälter bringt, jedoch zu einer Situation führt, in der eine steigende Zahl von Bediensteten der Kommission nicht mehr in ihrem Stellenplan erscheint; weist darauf hin, dass die Höhe der Ruhegeh ...[+++]


31. verzoekt de Commissie zich af te vragen wat op lange termijn het effect op de kwaliteit en onafhankelijkheid van het Europese ambtenarenapparaat zal zijn van haar uitbestedingsbeleid en haar beleid een groeiend aantal arbeidscontractanten in dienst te nemen; onderstreept dat hoewel hiermee wordt bespaard op salarissen en pensioenen, het tot een situatie leidt waarin een groeiend aantal werknemers in dienst van de Commissie niet wordt opgenomen in haar personeelsformatie; herinnert eraan dat de hoogte van ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, die langfristigen Auswirkungen ihrer Politik des Outsourcing und ihres Ansatzes zur Einstellung einer steigenden Zahl an Vertragsbediensteten auf die Qualität und die Unabhängigkeit des europäischen öffentlichen Dienstes zu erwägen; hebt hervor, dass dies zwar Einsparungen im Hinblick auf Dienstbezüge und Ruhegehälter bringt, jedoch zu einer Situation führt, in der eine steigende Zahl von Bediensteten der Kommission nicht mehr in ihrem Stellenplan erscheint; weist darauf hin, dass die Höhe der Ruhegeh ...[+++]


De Raad heeft zich de afgelopen paar jaar bezorgd getoond over met name drie punten: salarissen, pensioenen en loopbaanontwikkeling.

In den vergangenen Jahren hat der Rat verschiedentlich Besorgnisse zu drei Hauptaspekten – Dienstbezüge, Ruhegehälter und Karrierefragen - zum Ausdruck gebracht.


Overeenstemming over nota van wijzigingen nr. 2/2005 inzake uitvoerende agentschappen, met een overheveling van de reeds in de ontwerp-begroting voor 2005 opgenomen administratieve uitgaven naar de huishoudelijke begroting van de Commissie of naar de kredieten voor de programma's, hetgeen op zich moet leiden tot een besparing van EUR 7,691 miljoen onder rubriek 5 (huishoudelijke begroting). Overeenstemming over de twee voorgestelde gemeenschappelijke verklaringen, namelijk over uitvoerende agentschappen betreffende het beheer van de posten, en over een gewijzigde begroting in 2005 betreffende de vermindering die voortvloeit uit de aanpassi ...[+++]

dem Berichtigungsschreiben Nr. 2/2005 über die Exekutivagenturen zuzustimmen, das eine Übertragung der bereits im Haushaltsplanentwurf für 2005 enthaltenen Verwaltungsausgaben auf den Verwaltungshaushalt der Kommission oder aber auf die Mittel für die Programme vorsieht, die ihrerseits Einsparungen in Höhe von 7,691 Millionen EUR unter Rubrik 5 (Verwaltungsausgaben) ergeben sollen; den vorgeschlagenen beiden gemeinsamen Erklärungen zur Verwaltung der Planstellen in den Exekutivagenturen sowie zur Vorlage eines Berichtigungshaushaltsp ...[+++]


De pensioenen waarop op 1 juli 1991 recht bestond worden met ingang van die datum berekend aan de hand van de in artikel 66 van het Statuut opgenomen tabel van de maandelijkse salarissen, zoals gewijzigd bij artikel 1, onder a), van deze verordening.

Die zum 1. Juli 1991 erworbenen Ruhegehaltsansprüche werden ab diesem Zeitpunkt anhand der gemäß Artikel 1 Buchstabe a) dieser Verordnung abgeänderten Tabelle der Monatsgrundgehälter in Artikel 66 des Statuts berechnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'salarissen en pensioenen heeft opgenomen' ->

Date index: 2021-10-12
w