Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBMA
IORV
Internationale Overeenkomst inzake rundvlees
Premie voor producenten van rundvlees
Producent van rundvlees
Rundvlees
Varkensvlees

Traduction de «rundvlees en varkensvlees » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]

Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]








Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - varkensvlees

Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Schweinefleisch


Professioneel Raadgevend Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - varkensvlees

Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Schweinefleisch


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de waarnemingspost voor de melkmarkt die in 2014 is opgezet, komt er ook een waarnemingspost voor rundvlees en varkensvlees.

Dem Beispiel der 2014 eingerichteten Beobachtungsstelle für den Milchmarkt folgend wird eine Beobachtungsstelle für den Rind- und Schweinefleischmarkt geschaffen.


gezien de buitengewoon kritieke situatie waarin landbouwers en landbouwcoöperaties zich bevinden, met name in de sectoren zuivel, varkensvlees, rundvlees, groeten fruit en granen,

unter Hinweis auf die außerordentlich kritische Situation von Landwirten und landwirtschaftlichen Genossenschaften, insbesondere in den Sektoren Milchprodukte, Schweinefleisch, Rindfleisch, Obst und Gemüse sowie Getreide,


De datum waarop zij in werking traden, hing af van het verkoopseizoen: zo was de datum van inwerkingtreding van de gemeenschappelijke marktordening voor granen, eieren, pluimvee, rundvlees en varkensvlees 1 juli 1962.

Der Tag ihres Inkrafttretens hing vom Beginn der Vermarktungssaison ab. Für die Gemeinsamen Marktorganisationen für Getreide, Eier, Geflügelfleisch und Schweinefleisch war der Stichtag der 1. Juli 1962.


De geselecteerde programma's hebben betrekking op kwaliteitsproducten met een BOB (beschermde oorsprongsbenaming), BGA (beschermde geografische aanduiding) of GTS-aanduiding (gegarandeerde traditionele specialiteit), alsook op wijn, vlees dat in het kader van een nationale kwaliteitsregeling is geproduceerd, biologische producten, melk en zuivelproducten, verse groenten en fruit, sierteeltproducten, honing en bijenteeltproducten, rundvlees, varkensvlees en kwaliteitspluimveevlees.

Die ausgewählten Programme betreffen hochwertige Erzeugnisse, die als Produkte mit geschützter Ursprungsbezeichnung (g.U.), als Produkte mit geschützter geografischer Angabe (g.g.A.) oder als garantiert traditionelle Spezialitäten (g.t.S.) registriert und geschützt sind, sowie Wein, im Rahmen nationaler Qualitätsregelungen erzeugtes Fleisch, Erzeugnisse aus ökologischem Anbau, Milch und Milcherzeugnisse, frisches Obst und Gemüse, Zierpflanzen, Honig und Imkereierzeugnisse, Rindfleisch, Kalbfleisch und Schweinefleisch sowie hochwertiges Hühnerfleisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie kan de overlegging van invoercertificaten eisen bij de invoer van producten van bepaalde sectoren: granen, rijst, suiker, zaaizaad, olijfolie en tafelolijven, vlas en hennep, bananen, wijn, levende planten, rundvlees, varkensvlees, schapen‑ en geitenvlees, vlees van pluimvee, melk en zuivelproducten, eieren, en ethylalcohol uit landbouwproducten.

Die Kommission kann für die Einfuhr der folgenden Erzeugnisse die Vorlage einer Einfuhrlizenz vorschreiben: für Getreide, Reis, Zucker, Saatgut, Olivenöl und Tafeloliven, Flachs und Hanf, Bananen, Wein, lebende Pflanzen, Rindfleisch, Schweinefleisch, Schaf- und Ziegenfleisch, Geflügelfleisch, Milch und Milcherzeugnisse, Eier und Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs.


steun voor particuliere opslag van granen, rijst, suiker, olijfolie, tafelolijven, rundvlees, kalfsvlees, melk en zuivelproducten, varkensvlees en schapen- en geitenvlees.

der Gewährung von Beihilfen für die private Lagerhaltung von Getreide, Reis, Zucker, Olivenöl und Tafeloliven, Rind- und Kalbfleisch, Milch und Milcherzeugnissen, Schweinefleisch sowie Schaf- und Ziegenfleisch.


De Commissie kan de overlegging eisen van uitvoercertificaten voor de producten van de sectoren: granen, rijst, suiker, olijfolie en tafelolijven, wijn, rundvlees, varkensvlees, schapen‑ en geitenvlees, vlees van pluimvee, melk en zuivelproducten, eieren en ethylalcohol uit landbouwproducten.

Die Kommission kann für die Ausfuhr der folgenden Erzeugnisse die Vorlage einer Ausfuhrlizenz vorschreiben: Getreide, Reis, Zucker, Olivenöl und Tafeloliven, frisches Obst und Gemüse sowie Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse, Wein, Rindfleisch, Milch und Milcherzeugnisse, Schweinefleisch, Schaf- und Ziegenfleisch, Eier, Geflügelfleisch und Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs.


Krachtens de Overeenkomst Rood Vlees wordt met name de dialoog tussen dierenartsen uit de EU en uit de VS gestimuleerd en wordt gestreefd naar onmiddellijke oplossingen voor volksgezondheidsproblemen, zonder dat de handel in rundvlees en varkensvlees wordt verstoord.

Dieses Abkommen förderte u.a. den Dialog vor Ort zwischen gemeinschaftlichen und amerikanischen Tierärzten und zielte insbesondere darauf ab, Sofortlösungen für verbrauchergesundheitliche Belange zu finden, ohne den Handel mit Rind- und Schweinefleisch zu beeinträchtigen.


Voor de handel tussen de EU en de VS in rood vlees (b.v. rundvlees, varkensvlees en paardenvlees) is nog steeds de "Red Meat Agreement" (Overeenkomst Rood Vlees) van toepassing die in 1992 tussen de EU en de VS is gesloten op basis van de communautaire Richtlijn Vlees uit Derde Landen.

Der EU/US-Handel mit rotem Fleisch (d.h. Rind-, Schweine- und Pferdefleisch) unterliegt dem Fleischabkommen zwischen der Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten aus dem Jahre 1992, das auf der Grundlage der EU-Richtlinie über Fleisch aus Drittländern geschlossen wurde.


De uitgaven die van 600 Mio ECU in 1986 zijn gestegen tot meer dan 2 000 Mio ECU in het begin van de jaren 1990, komen ten goede van ongeveer 600 000 producenten. Zij belopen 1,7 ECU per kilo geproduceerd vlees, een zeer hoog bedrag in vergelijking met die voor de andere GMO s in de vleessector (rundvlees: 0,55 ECU; varkensvlees: 0,01 ECU).

Die Ausgaben, die von 600 Mio ECU im Jahre 1986 auf mehr als 2 000 Mio ECU Anfang der neunziger Jahre gestiegen sind, verteilen sich auf etwa 600 000 Erzeuger. Sie entsprechen einem Betrag von 1,7 ECU je Kilo erzeugtes Schaf- oder Ziegenfleisch, was im Vergleich zu den Ausgaben in den GMO für andere Fleischsorten sehr hoch ist (Rindfleisch: 0,55 ECU, Schweinefleisch: 0,01 ECU).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rundvlees en varkensvlees' ->

Date index: 2025-01-09
w