Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting van de rug
Distaal
Naar het eind van de ledematen toe
Overbelasting van de rug
Rug
Rug van hoge druk
Rug-aan-rug configuratie
Toe te rekenen kosten
Voorgevormde rug
Wig

Traduction de «rug toe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rug | rug van hoge druk | wig

Hochdruckausläufer | Hochdruckrücken | Keil


rug-aan-rug configuratie

antiparallele Halbleiter-Schaltungsbausteine


belasting van de rug | overbelasting van de rug

Wirbelsäulenbelastung






distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[3] De investeringen nemen doorgaans toe wanneer de economie net een recessie achter de rug heeft.

[3] In der Regel erhöhen sich die Investitionen, sobald sich eine Wirtschaft von einer Rezession erholt.


Ik ben er diep van overtuigd dat het een vergissing zou zijn om – na alles wat we hebben gedaan – de strijd te staken, minder vastberaden te zijn en de structurele hervormingen de rug toe te keren. Ik denk dat we al een deel van de weg hebben afgelegd.

Ich sage dies mit Nachdruck, denn ich glaube, es wäre nach allem, was wir erreicht haben, ein Fehler, aufzugeben, in unserer Entschlossenheit nachzulassen, den Weg der Strukturreformen zu verlassen.


F. overwegende dat boeren geen garantie hebben dat zij een billijke prijs voor hun producten ontvangen, wat velen van hen ertoe aanzet de sector de rug toe te keren;

F. in der Erwägung, dass den Landwirten kein fairer Preis für ihre Erzeugung garantiert wird, was viele von ihnen veranlasst, den Agrarsektor zu verlassen;


In sommige gevallen besluiten jongeren het onderwijssysteem de rug toe te keren omdat zij vinden dat het lesprogramma niet aansluit bij of niet relevant is voor hun leven.

In einigen Fällen beschließen junge Leute, aus dem Bildungssystem auszusteigen, weil ihrer Meinung nach der Lehrplan ihrem Leben weder entspricht noch dafür relevant ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betuigt zijn solidariteit met alle Egyptenaren die zich hebben verzet tegen het regime van Mubarak, die, na een gelijkaardig autoritair bewind van Anwar el-Sadat, 30 jaar lang ondemocratisch aan de macht is geweest, onder meer door volledig ongerechtvaardigd een noodtoestand aan te houden en de bevolking de rug toe te keren en te veroordelen tot ellende, sociale onrechtvaardigheid en geïnstitutionaliseerde corruptie en autocratie;

1. bekundet seine Solidarität mit allen Ägyptern, die sich gegen das Regime von Mubarak gestellt haben, der die autoritäre Politik von Anwar el-Sadat weitergeführt hat, seit 30 Jahren auf undemokratische Weise regiert und zudem einen völlig ungerechtfertigten Ausnahmezustand aufrechterhält, der gegen die Menschen verwendet wird und sie zu Elend und sozialer Ungerechtigkeit verurteilt und die Institutionalisierung von Korruption und Autokratie zur Folge hat;


3. benadrukt dat een serieus vooruitzicht voor de landen van de Westelijke Balkan op lidmaatschap van de EU een katalysatorwerking kan hebben die de bevolking en regeringen bemoedigt om regressief nationalisme en sektarisch geweld de rug toe te keren en zich te richten op integratie met de rest van Europa; dat het daarnaast zal leiden tot een verbetering van de relatief slechte reputatie van de westelijke Balkan in de EU ten gevolge van de recente oorlogen en de politieke controverses van de laatste decennia, hetgeen vervolgens een stimulans zal zijn voor bedrijven in de EU om in de regio actiever te worden;

3. betont, dass die konkrete Aussicht auf den EU-Beitritt der Länder des westlichen Balkans wie ein Katalysator auf die betroffenen Bevölkerungen und Regierungen wirken und sie bewegen kann, sich von rückwärtsgewandtem Nationalismus und konfessionell motivierter Gewalt abzuwenden und einer von der Integration ins restliche Europa geprägten Zukunft entgegenzusehen, und das schlechte Image des westlichen Balkans in der Europäischen Union infolge der Kriege der jüngsten Vergangenheit und der politischen Kontroversen der letzten Jahrzehnte verbessern wird, sodass die in der Europäischen Union ansässigen Unternehmen ihre Geschäftsbeziehungen ...[+++]


We moeten het kind niet met het badwater weggooien door globalisering de rug toe te keren. Biologische dreigingen en terrorisme mogen geen reden zijn om de toegenomen handelsmogelijkheden en mobiliteit een halt toe te roepen.

Die richtige Reaktion auf diese Gefahren besteht nicht darin, dass wir den Vorzügen der Globalisierung den Rücken kehren, sondern dass wir unsere Maßnahmen koordinieren. So sollten wir ebenso wenig aus Gründen biologischer Gefahren auf die Möglichkeiten, die die Zunahme des Handels und des Reisens bieten, verzichten, wie wir dies aus Gründen des Terrorismus tun.


Jongeren keren een wetenschappelijke carrière de rug toe, met slechte salarisvooruitzichten als belangrijkste reden.

Junge Menschen wenden sich mit Hinweis auf kärgliche Besoldungsaussichten von einer wissenschaftlichen Karriere ab.


[3] De investeringen nemen doorgaans toe wanneer de economie net een recessie achter de rug heeft.

[3] In der Regel erhöhen sich die Investitionen, sobald sich eine Wirtschaft von einer Rezession erholt.




D'autres ont cherché : belasting van de rug     distaal     overbelasting van de rug     rug van hoge druk     rug-aan-rug configuratie     toe te rekenen kosten     voorgevormde rug     rug toe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rug toe' ->

Date index: 2022-09-09
w