Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rover-concern deze steun » (Néerlandais → Allemand) :

Het gaat om het pure overleven van onze Europese economie, en die economie bestaat niet alleen uit grote concerns, die verwachten dat wij al hun bedrijfsverplaatsingen financieren, die bestaat ook uit het midden- en kleinbedrijf, dat eindelijk dezelfde rechten moet krijgen op steun en subsidies.

Es geht vielmehr um das nackte Überleben unserer europäischen Wirtschaft. Und diese besteht nicht nur aus Großkonzernen, deren diverse Umsiedlungen wir finanzieren sollen, sondern auch aus Klein- und Mittelunternehmen, die endlich einer gleichwertigen Förderung und Unterstützung bedürfen.


Daarom keurt de Commissie op basis van deze richtsnoeren exploitatiesteun aan de financiële-dienstensector of voor activiteiten binnen een concern alleen goed wanneer die steun wordt toegekend in het kader van algemene regelingen die voor alle sectoren open staan en die zijn ontworpen om additionele vervoers- of werkgelegenheidskosten te compenseren.

Die Kommission wird deswegen im Rahmen dieser Leitlinien keine Betriebsbeihilfen zugunsten des Finanzsektors oder konzerninternen Tätigkeiten genehmigen, es sei denn, solche Beihilfen werden aufgrund allgemeiner Regelungen gewährt, die für alle Sektoren gelten und dem Ausgleich der Beförderungs- und Beschäftigungsmehrkosten dienen.


De EVA-Staten moeten erop toezien dat geen steun van het concern of de overige concernonderdelen wordt doorgesluisd naar de onderneming die eerder steun heeft ontvangen.

Die EFTA-Staaten müssen dafür sorgen, dass die Beihilfe von der Unternehmensgruppe oder den zu dieser Gruppe gehörenden Unternehmen nicht an den Empfänger der früheren Beihilfe weitergegeben wird.


De lidstaten moeten er op toezien dat geen steun van het concern of de overige concernonderdelen wordt doorgesluisd naar de onderneming die eerder steun heeft ontvangen.

Die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen, dass die Beihilfe von der Unternehmensgruppe oder den zu dieser Gruppe gehörenden Unternehmen nicht an den Empfänger der früheren Beihilfe weitergegeben wird.


Wanneer een onderneming in moeilijkheden een dochteronderneming opricht, wordt de dochteronderneming samen met de onderneming in moeilijkheden onder wier zeggenschap zij staat, beschouwd als een concern en kan dit steun ontvangen onder de in dit punt 13 vastgestelde voorwaarden.

Wo ein Unternehmen in Schwierigkeiten eine Tochtergesellschaft gründet, wird diese zusammen mit dem Unternehmen in Schwierigkeiten, unter dessen Kontrolle die Tochtergesellschaft steht, als eine Gruppe betrachtet.


2. verzoekt de Commissie derhalve te weigeren via communautaire programma's steun te verlenen aan bedrijven die genoemde afspraken niet nakomen, die misbruik maken van de investeringssubsidies en die direct of indirect bedrijfsverplaatsingen binnen de Unie bevorderen; verzoekt de Commissie met name communautaire steun te weigeren aan concerns die, nadat zij in een lidstaat van deze steun hebben geprofiteerd, hun fabrieken naar andere landen overhevelen zonder dat zij de contracten die met die lidstaat zijn gesloten, in alle opzichten ...[+++]

2. fordert deshalb die Kommission auf, Zuschüsse aus Gemeinschaftsprogrammen solchen Unternehmen zu verweigern, die die genannten Verpflichtungen nicht einhalten, Investitionszuschüsse missbräuchlich verwenden und Betriebsverlagerungen innerhalb der Union unmittelbar und mittelbar fördern; verlangt insbesondere, dass Gemeinschaftszuschüsse solchen Unternehmen verweigert werden, die, nachdem sie in einem Mitgliedstaat Zuschüsse bezogen haben, ihre Betriebe in einen anderen Staat verlagern, ohne dass sie die mit dem jeweiligen Mitgliedstaat geschlossenen Übereinkünfte voll eingehalten haben;


2. verzoekt de Commissie derhalve te weigeren via communautaire programma's steun te verlenen aan bedrijven die genoemde afspraken niet nakomen, die misbruik maken van de investeringssubsidies en die direct of indirect bedrijfsverplaatsingen binnen de Unie bevorderen; verzoekt de Commissie met name communautaire steun te weigeren aan concerns die, nadat zij in een lidstaat van deze steun hebben geprofiteerd, hun fabrieken naar andere landen overhevelen zonder dat zij de contracten die met die lidstaat zijn gesloten, in alle opzichten ...[+++]

2. fordert deshalb die Kommission auf, Zuschüsse aus Gemeinschaftsprogrammen solchen Unternehmen zu verweigern, die die genannten Verpflichtungen nicht einhalten, Investitionszuschüsse missbräuchlich verwenden und Betriebsverlagerungen innerhalb der Union unmittelbar und mittelbar fördern; verlangt insbesondere, dass Gemeinschaftszuschüsse solchen Unternehmen verweigert werden, die, nachdem sie in einem Mitgliedstaat Zuschüsse bezogen haben, ihre Betriebe in einen anderen Staat verlagern, ohne dass sie die mit dem jeweiligen Mitgliedstaat geschlossenen Übereinkünfte voll eingehalten haben;


6. verzoekt de Commissie derhalve te weigeren via communautaire programma's steun te verlenen aan bedrijven die genoemde toezeggingen niet nakomen, die misbruik maken van de investeringssubsidies en die direct of indirect bedrijfsverplaatsingen binnen de Unie bevorderen; verzoekt de Commissie met name communautaire steun te weigeren aan concerns die, nadat zij in een lidstaat van deze steun hebben geprofiteerd, hun fabrieken naar andere landen overhevelen zonder dat zij de contracten die met die lidstaat zijn gesloten, in alle opzich ...[+++]

6. fordert deshalb die Kommission auf, Zuschüsse aus Gemeinschaftsprogrammen solchen Unternehmen zu verweigern, die die genannten Verpflichtungen nicht einhalten, Investitionszuschüsse missbräuchlich verwenden und Betriebsverlagerungen innerhalb der Union unmittelbar und mittelbar fördern; verlangt insbesondere, dass Gemeinschaftszuschüsse solchen Unternehmen verweigert werden, die, nachdem sie in einem Mitgliedstaat Zuschüsse bezogen haben, ihre Betriebe in einen anderen Staat verlagern, ohne dass sie die mit dem jeweiligen Mitgliedstaat geschlossenen Übereinkünfte voll eingehalten haben;


G. overwegende dat dit concern naar aanleiding van deze steun de gemeentelijke autoriteiten contractueel heeft toegezegd de fabriek in Castelo de Paivo tot ten minste 2007 in bedrijf te houden,

G. in der Erwägung, dass das Unternehmen infolge dieser Beihilfen mit den lokalen Behörden einen Vertrag abgeschlossen hat, in dem es sich verpflichtete, den Betrieb der Fabrik in Castelo de Paiva mindestens bis zum Jahr 2007 aufrechtzuerhalten,


(33) Aangezien de door Duitsland verstrekte informatie over de ondernemingen van het Pollmeier-concern nog steeds ontoereikend was, kon de Commissie nog geen oordeel vormen over de KMO-status van de begunstigden en derhalve ook niet beoordelen of de steun ten gunste van Pollmeier GmbH, Malchow, en de steun ten gunste van Pollmeier GmbH Co. KG, Kässlitz, onder eerder door de Commissie goedgekeurde regionale steunprogramma's vielen o ...[+++]

(33) Die von Deutschland gelieferten, immer noch unvollständigen Informationen über die zur Pollmeier-Gruppe gehörenden Gesellschaften ermöglichten es der Kommission nicht, abschließend über den KMU-Status der Begünstigten und folglich darüber zu befinden, ob die Beihilfe zugunsten der Pollmeier GmbH, Malchow, und die Beihilfe zugunsten der Pollmeier GmbH Co. KG, Kässlitz, unter zuvor von der Kommission genehmigte Regionalbeihilfeprogramme fielen oder ob sie zumindest teilweise außerhalb der genehmigten Programme lagen und insofern als neue Beihilfen zu betrachten waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rover-concern deze steun' ->

Date index: 2021-03-02
w