Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Bevriezing van de institutionele prijzen
Commissie tot Regeling der Prijzen
Concurrerende prijzen waarborgen
De prijzen op een menukaart berekenen
Een prijskaart samenstellen
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Europese kultuurhistorische toeristische route
Handhaving van de institutionele prijzen
Klanten informatie geven over prijzen
Klanten inlichtingen geven over prijzen
Klanten prijsinformatie geven
Klanten prijsinlichtingen geven
Openbaarmaking van de prijzen
Prijsaanduiding
Prijzen op het menu bepalen
Prijzen op het menu vaststellen
Promotieverkoop
Stelsel van gemeenschappelijke prijzen
Stelsel van uniforme prijzen
Transparante prijzen
Uitverkoop
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Vrije prijs
Vrijmaking van de prijzen
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

Traduction de «routes en prijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

freier Preis [ frei ausgehandelter Preis | freies Preisgefüge | nicht gebundener Preis | Preisfreigabe ]


prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]

Veröffentlichung der Preise [ Öffentlichkeit der Preise | Preisangabe | Preisauszeichnung | Preisschild ]


een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen

den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen


stelsel van gemeenschappelijke prijzen | stelsel van uniforme prijzen

System einheitlicher Preise


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen

unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise


klanten prijsinformatie geven | klanten prijsinlichtingen geven | klanten informatie geven over prijzen | klanten inlichtingen geven over prijzen

Kunden und Kundinnen Preisinformationen übermitteln


Commissie tot Regeling der Prijzen

Ausschuss für Preisregulierung


Europese kultuurhistorische toeristische route | Europese toeristische route langs cultuurhistorisch aanbod

Europäische Bildungsroute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. verzoekt de Commissie en de lidstaten om op een actieve manier te streven naar duurzamer en concurrerender prijzen en kosten van ingevoerde energie voor Europese burgers en bedrijven door de voorziening te diversifiëren (energiebronnen, leveranciers en routes); roept de Commissie daarom op de bouw van de relevante prioritaire corridors voor energie-infrastructuur te bevorderen, zoals bepaald in bijlage I bij de verordening inzake trans-Europese energienetwerken (TEN-E) en deel II van bijlage I bij de verordening inzake de financie ...[+++]

8. fordert die Kommission und die Mitgliedsstaaten auf, tatkräftig darauf hinzuarbeiten, dass für europäische Bürger und Unternehmen dank der Diversifizierung der Energieversorgung (Energiequellen, Lieferanten und Versorgungswege) dauerhaftere und wettbewerbskonformere Preise und Kosten der eingeführten Energie gegeben sind; fordert die Kommission auf, hierzu die Schaffung der einschlägigen Energieinfrastrukturkorridore nach Anhang I der Verordnung über die transeuropäischen Energienetze (TEN-E) und Anhang I Teil II der Verordnung über die Fazilität „Connecting Europe“ zu unterstützen, beispielsweise die des südlichen Gaskorridors, und ...[+++]


7. verzoekt de Commissie en de lidstaten om op een actieve manier te streven naar duurzamer en concurrerender prijzen en kosten van ingevoerde energie voor Europese burgers en bedrijven door de voorziening te diversifiëren (energiebronnen, leveranciers en routes); roept de Commissie daarom op de bouw van de relevante prioritaire corridors voor energie-infrastructuur te bevorderen, zoals bepaald in bijlage I bij de verordening inzake trans-Europese energienetwerken (TEN-E) en deel II van bijlage I bij de verordening inzake de financie ...[+++]

7. fordert die Kommission und die Mitgliedsstaaten auf, tatkräftig darauf hinzuarbeiten, dass für europäische Bürger und Unternehmen dank der Diversifizierung der Energieversorgung (Energiequellen, Lieferanten und Versorgungswege) dauerhaftere und wettbewerbskonformere Preise und Kosten der eingeführten Energie gegeben sind; fordert die Kommission auf, hierzu die Schaffung der einschlägigen Energieinfrastrukturkorridore nach Anhang I der Verordnung über die transeuropäischen Energienetze (TEN-E) und Anhang I Teil II der Verordnung über die Fazilität „Connecting Europe“ zu unterstützen, beispielsweise die des südlichen Gaskorridors, und ...[+++]


De overeenkomst tussen de EU en Marokko zou de consumenten tussen 2006 en 2011 meer dan 3,5 miljard euro economische voordelen hebben opgeleverd door de enorme toename van het luchtverkeer tussen de EU en Marokko en het ontstaan van veel nieuwe routes en luchtvaartmaatschappijen, hetgeen tot meer concurrentie, grotere keuze en lagere prijzen heeft geleid.

Es wird geschätzt, dass zwischen 2006 und 2011 der aus den ersten dieser Abkommen (westliche Balkanstaaten und Marokko) entstandene wirtschaftliche Nutzen für die Verbraucher mehr als 3,5 Mrd. EUR beträgt, wobei im Fall des Abkommens EU-Marokko der Luftverkehr zwischen der EU und Marokko massiv gewachsen ist und es viele neue Flugverbindungen und Luftfahrtunternehmen gibt, was zu mehr Wettbewerb, einer größeren Auswahl und niedrigeren Preisen geführt hat.


De financiële stabiliteit en duurzaamheid van onze luchtvaartmaatschappijen zijn zeer belangrijke parameters voor het waarborgen van de voordelen van de interne markt. Dankzij die interne markt hebben reizigers toegang tot een ongeëvenaard groot aantal verbindingen, routes en prijzen.

Die finanzielle Gesundheit und Nachhaltigkeit unserer Fluggesellschaften sind Schüsselparameter für die Sicherung der Binnenmarktvorteile, und dank dem Binnenmarkt haben Passagiere einen in Europa beispiellosen Zugang zu einer Vielzahl von Verbindungen, Strecken und Preisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spel van de concurrentie heeft op vele routes de prijzen doen dalen en de vraag doen stijgen.

Die Konkurrenz auf vielen Flugrouten hat zu einer Senkung der Preise und einer stärkeren Nachfrage geführt.


een luchtvaartmaatschappij uit een derde land zich ertoe verbindt haar prijzen te herzien of te stoppen met het leveren van luchtdiensten op de betrokken route, zodat de schadelijke gevolgen van de subsidie of het niet-commerciële voordeel worden weggenomen.

sich das gemeinschaftsfremde Luftfahrtunternehmen verpflichtet, seine Preise zu ändern oder die Durchführung von Flugverkehrsdiensten in das in Frage stehende Gebiet einzustellen, so dass die schädigende Wirkung der Subventionen oder nichtkommerziellen Vorteile beseitigt wird.


Na een zorgvuldig onderzoek heeft de Commissie in mei 2001 een mededeling van punten van bezwaar verzonden, waarin zij waarschuwde dat de samenwerkingsovereenkomst, zoals deze oorspronkelijk was opgevat, niet kon worden vrijgesteld, aangezien ze de concurrentie zou uitschakelen op nagenoeg alle 33 routes tussen Oostenrijk en Duitsland, zodat reizigers geen vrije keuze van luchtvaartmaatschappij meer zouden hebben en de prijzen waarschijnlijk zoud ...[+++]

Nach sorgfältiger Prüfung ließ die Kommission im Mai 2001 die Unternehmen in einer förmlichen Mitteilung von Beschwerdepunkten wissen, dass sie die Vereinbarung in der angemeldeten Form nicht vom Kartellverbot freistellen kann. Denn dadurch würde der Wettbewerb auf praktisch allen Flugstrecken zwischen Österreich und Deutschland ausgeschaltet mit der Folge, dass Flugreisende nicht mehr unter verschiedenen Anbietern wählen können und die Flugscheinpreise voraussichtlich steigen.


Bilaterale samenwerkingsovereenkomsten in de luchtvaartsector, en met name tussen nationale luchtvaartmaatschappijen, schakelt vaak de concurrentie op de betrokken routes uit, omdat de maatschappijen afspraken over nagenoeg alles - van capaciteit en vluchtschema's tot prijzen.

Bilaterale Kooperationsvereinbarungen im Luftverkehr insbesondere zwischen den großen staatlichen Gesellschaften führen oftmals zu einer Ausschaltung des Wettbewerbs auf den betroffenen Strecken, da diese Vereinbarungen buchstäblich sämtliche Aspekte von Kapazitäten und Flugplänen bis hin zu den Preisen einschließen.


Deze modelovereenkomst wordt in het bijzonder gekenmerkt door het recht een verbinding te onderhouden tussen ieder punt in de Verenigde Staten en ieder punt in het Europese land; door onbeperkte capaciteit en frequenties op alle routes; door een bijzonder ruimhartige regeling van de prijzen, chartervluchten en geautomatiseerde boekingssystemen.

Dieses Musterabkommen zeichnet sich insbesondere durch das Recht aus, Flugdienste zwischen jedem beliebigen Ziel in den Vereinigten Staaten und in dem betreffenden europäischen Land aufzunehmen, durch unbegrenzte Kapazität und Anzahl der Flüge auf allen Routen sowie durch eine besonders liberale Regelung der Preise, des Charterverkehrs und der Computer-Reservierungen.


Het onderzoek heeft er geen bewijzen van opgeleverd dat PO Stena Line en Eurotunnel, de belangrijkste exploitanten van de route, zich parallel zouden gedragen, en de kenmerken van de markt zijn nog steeds zodanig dat de exploitanten naar verwachting elkaar veeleer zullen blijven beconcurreren dan parallelle gedragingen te ontwikkelen om de prijzen te doen stijgen.

Die Untersuchungen haben keine Hinweise darauf ergeben, dass PO Stena Line und Eurotunnel, die beiden Hauptanbieter auf den Kanalrouten, ihr Verhalten aufeinander abgestimmt haben. Die Marktgegebenheiten sind nach wie vor so, dass damit zu rechnen ist, dass die Betreiber auch weiterhin miteinander konkurrieren und nicht in ein Parallelverhalten verfallen werden, um die Preise in die Höhe zu treiben.


w