Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rode kaart te trekken tegen iedereen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik roep u allen, commissarissen, vertegenwoordigers van de Raad en leden van het Europees Parlement, op om een rode kaart te trekken tegen iedereen die gedwongen prostitutie bevordert door te zwijgen, door zich afzijdig te houden of door direct of indirect erbij betrokken te zijn.

Ich fordere Sie alle – Kommissionsmitglieder, Vertreter des Rates und Mitglieder des Europäischen Parlaments – auf, all jenen die rote Karte zu zeigen, die durch ihr Schweigen, durch unterlassenes Handeln oder ihre direkte oder indirekte Verwicklung die Zwangsprostitution fördern.


In het kader van haar inspanningen tegen criminaliteit in verband met in het wild levende dieren en planten besliste de Europese Commissie ook 2 miljoen euro uit te trekken voor de verlenging van het MIKE-programma, een uniek mechanisme waarmee de olifantenstroperij op het Afrikaanse continent in kaart wordt gebracht en wordt aa ...[+++]

Im Rahmen ihrer Bemühungen im Kampf gegen Artenschutzvergehen hat die Europäische Kommission außerdem beschlossen, 2 Mio. EUR für die Verlängerung des MIKE-Programms zur Verfügung zu stellen. Dabei handelt es sich um einen einzigartigen Mechanismus zur Überwachung und Bekämpfung der Elefantenwilderei auf dem gesamten afrikanischen Kontinent.


Mijnheer Frattini, ik kijk naar u als een goed scheidsrechter om de rode kaart te trekken en een einde te maken aan deze zware overtreding, niet in blessuretijd maar nu.

Kommissar Frattini, ich zähle auf Sie als fairen Schiedsrichter, der die rote Karte zückt und dieser schweren Gesetzesverletzung ein Ende setzt, und das nicht in der Nachspielzeit, sondern jetzt.


Deze campagne van de rode kaart tegen gedwongen prostitutie was een groot succes, niet alleen om het publiek, de supporters bewust te maken, maar ook om het bewustzijn in de samenleving te vergroten dat vrouwenhandel en gedwongen prostitutie actief bestreden moeten worden.

Diese Kampagne „Rote Karte für Zwangsprostitution“ war ein großer Erfolg und hat nicht nur unter Zuschauern und Fans, sondern in der Gesellschaft insgesamt das Verständnis dafür gefördert, dass Frauenhandel und Zwangsprostitution aktiv bekämpft werden müssen.


Campagnes om de kwestie van prostitutie meer onder de aandacht te brengen, zoals de “Rode kaart tegen gedwongen prostitutie”, zijn ongetwijfeld belangrijk en maken de samenleving voor een bepaalde tijd bewuster van het probleem.

Es besteht kein Zweifel daran, dass Kampagnen zur Sensibilisierung der Bevölkerung für die Problematik der Prostitution – wie beispielsweise die Kampagne „Rote Karte für Zwangsprostitution“ – wichtig sind und die Gesellschaft eine gewisse Zeit lang stärker für dieses Problem empfänglich machen.


Ik wens iedereen veel succes en: geef gedwongen prostitutie een rode kaart!

Ich wünsche uns allen viel Erfolg und: Zeigen wir der Zwangsprostitution die Rote Karte!


Dit zijn de eerste stappen naar een gemeenschappelijk immigratiebeleid dat beter tegemoetkomt aan de behoeften van de EU-arbeidsmarkt, hoewel er nog aanzienlijke vooruitgang op dit gebied moet worden geboekt. De Commissie juicht het voornemen van de Raad toe om tegen mei 2009 de "blauwe kaart"-regeling om hooggeschoolde werknemers aan te trekken goed te k ...[+++]

Dies sind erste Schritte hin zu einer gemeinsamen Einwanderungspolitik, die den Bedürfnissen des Arbeitsmarktes der EU besser Rechnung trägt, doch besteht noch bedeutendes Verbesserungspotential. Da diesem Thema eine besondere Bedeutung zukommt, begrüßt die Kommission die Absicht des Rates, bis Mai 2009 das System der Europäischen Arbeitserlaubnis möglichst rasch zu verabschieden, um hochqualifizierte Arbeitskräfte anzuziehen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rode kaart te trekken tegen iedereen' ->

Date index: 2023-10-29
w