Het op 13 februari 2001 door de Commissie ingediend
e voorstel voor een richtlijn heeft ten doel een d
uidelijk, open en transparant gemeenschappelijk rechtskader te creëren voor de openstelling van de markt voor havendiensten, overeenkomstig de regelingen van het Verdrag, waarbij het de lidstaten vrij staat dit rechtskader aan te vullen met
doelgerichte regels die rekening houden met de kenmerken van de havens en met de plaatse
lijke, regionale en ...[+++]nationale behoeften.
Zweck des am 13. Februar 2001 vorgelegten Vorschlags der Kommission für eine Richtlinie ist die Schaffung eines klaren, offenen und transparenten gemeinschaftlichen Rechtsrahmens zur Öffnung des Marktes für Hafendienste im Einklang mit den Regelungen des Vertrags, wobei den Mitgliedstaaten gestattet wird, diesen Rahmen durch gezielte Regeln zu ergänzen, welche die Merkmale der Häfen sowie auch lokale, regionale und nationale Bedürfnisse berücksichtigen.