Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijnen neergelegde verplichtingen » (Néerlandais → Allemand) :

11. benadrukt dat eventuele herzieningen van de desbetreffende richtlijnen dienen te geschieden overeenkomstig de in het Verdrag van Lissabon neergelegde verbintenissen tot verwezenlijking van volledige werkgelegenheid en van een sociale markteconomie, en met betrekking tot de verplichtingen ten aanzien van de kwaliteit van de publieke dienstverlening en de vrijheid van overheidsinstanties en lidstaten om zelf te beslissen over de ...[+++]

11. betont, dass sich alle Änderungen der Richtlinien auf die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon stützen müssen, was das Engagement zugunsten von Vollbeschäftigung und sozialer Marktwirtschaft und die Zuständigkeiten bei der Erbringung hochwertiger öffentlicher Dienste sowie die Entscheidungsfreiheit der öffentlichen Behörden und der Mitgliedstaaten bei der Finanzierung, Organisation und Erbringung öffentlicher Dienstleistungen anbelangt;


Dat betekent bijvoorbeeld naleving van de verplichtingen krachtens de Milieueffectbeoordelingsrichtlijn 85/337/EEG , de Strategische-milieueffectbeoordelingsrichtlijn 2001/42/EG en de milieunormen die zijn neergelegd in de communautaire richtlijnen op het gebied van de luchtkwaliteit (Richtlijn 1999/30/EG , te vervangen door Richtlijn 2008/50/EG ).

Dies bedeutet z. B. Einhaltung der Richtlinie 85/337/EWG über die Umweltverträglichkeitsprüfung , Richtlinie 2001/42/EG über die strategische Umweltprüfung sowie der Umweltnormen, z. B. der Luftqualitätsrichtlinien (Richtlinie 1999/30/EG , die durch Richtlinie 2008/50/EG ersetzt wird ).


Dat betekent bijvoorbeeld naleving van de verplichtingen krachtens de Milieueffectbeoordelingsrichtlijn 85/337/EEG , de Strategische-milieueffectbeoordelingsrichtlijn 2001/42/EG en de milieunormen die zijn neergelegd in de communautaire richtlijnen op het gebied van de luchtkwaliteit (Richtlijn 1999/30/EG , te vervangen door Richtlijn 2008/50/EG ).

Dies bedeutet z. B. Einhaltung der Richtlinie 85/337/EWG über die Umweltverträglichkeitsprüfung , Richtlinie 2001/42/EG über die strategische Umweltprüfung sowie der Umweltnormen, z. B. der Luftqualitätsrichtlinien (Richtlinie 1999/30/EG , die durch Richtlinie 2008/50/EG ersetzt wird ).


Het feit dat deze aanbeveling de producten- en dienstenmarkten aanwijst die voor regelgeving ex ante in aanmerking komen, houdt niet in dat regelgeving altijd nodig is of dat deze markten zullen worden onderworpen aan regelgevende verplichtingen zoals die in de specifieke richtlijnen zijn neergelegd.

Aus der vorliegenden Festlegung von Produkt- und Dienstmärkten, die eine Vorabregulierung rechtfertigen können, folgt nicht, dass eine Regulierung stets angebracht ist oder für diese Märkte rechtliche Verpflichtungen aufgrund der spezifischen Richtlinien gelten.


Het feit dat deze aanbeveling de producten- en dienstenmarkten aanwijst die voor regelgeving ex ante in aanmerking komen, houdt niet in dat regelgeving altijd nodig is of dat deze markten zullen worden onderworpen aan regelgevende verplichtingen zoals die in de specifieke richtlijnen zijn neergelegd.

Aus der vorliegenden Festlegung von Produkt- und Dienstmärkten, die eine Vorabregulierung rechtfertigen können, folgt nicht, dass eine Regulierung stets angebracht ist oder für diese Märkte rechtliche Verpflichtungen aufgrund der spezifischen Richtlinien gelten.


De specifieke verplichtingen van werkgevers met betrekking tot de bescherming van de gezondheid en veiligheid van werknemers tegen de vogelgriep (zoals risicomijding, risicobeoordeling, preventieve en beschermende maatregelen, training, voorlichting en raadpleging van de werknemers) zijn neergelegd in verschillende communautaire richtlijnen .

Die konkreten Verpflichtungen der Arbeitgeber in Bezug auf den Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer vor der Vogelgrippe (z. B. Risikovermeidung, Risikobewertung, Vorbeugungs- und Schutzmaßnahmen, Unterweisung, Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer) sind in mehreren Richtlinien der Gemeinschaft verankert.


18. meent dat het verzuim van de lidstaten om de in deze en andere richtlijnen neergelegde verplichtingen na te komen afbreuk doet aan het beginsel dat de nieuwe lidstaten vóór hun toetreding de milieuwetgeving moeten harmoniseren, vraagt zich af waarom zij de regels zouden moeten naleven die de meeste van de huidige lidstaten op flagrante wijze negeren; vindt dat een volledige implementatie in de vijftien huidige lidstaten de Unie in staat zou stellen op milieuverbeteringen aan te dringen zonder van hypocrisie te worden beschuldigd;

18. ist der Ansicht, dass die Unterlassung von Mitgliedstaaten, ihren Verpflichtungen aus dieser und anderen Richtlinien nachzukommen, den Grundsatz aushöhlt, dass neue Mitgliedstaaten vor dem Beitritt die Umweltschutzvorschriften harmonisieren müssen, was die Frage aufwirft, weshalb diese Staaten Regeln einhalten sollten, über die die meisten der heutigen Mitgliedstaaten sich einfach hinwegsetzen; weist darauf hin, dass eine vollständige Durchführung in den fünfzehn heutigen Mitgliedstaaten es der Union ermöglichen würde, Verbesserungen im Umweltbereich ...[+++]


(6) Ter bevordering van een doeltreffende uitvoering van de in de internationale verdragen neergelegde verplichtingen van de vlaggenstaten heeft de voltallige vergadering van de IMO op 27 november 1997 Resolutie A.847 (20) aangenomen inzake richtlijnen ter ondersteuning van de vlaggenstaten bij de tenuitvoerlegging van IMO-instrumenten.

(6) Im Hinblick auf die wirksame Durchführung der in den internationalen Übereinkommen festgeschriebenen Verpflichtungen der Flaggenstaaten verabschiedete die IMO-Versammlung am 27. November 1997 die Entschließung A.847(20) über Leitlinien zur Unterstützung der Flaggenstaaten bei der Anwendung der IMO-Instrumente.


w