Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn opgenomen criteria » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis van in deze richtlijn opgenomen criteria moet de Commissie beoordelen of er, ondanks hun indeling in een gevarenklasse, gevaarlijke stoffen zijn die geen gevaar voor zware ongevallen opleveren en, indien nodig, een wetgevingsvoorstel indienen om de betreffende gevaarlijke stof uit te sluiten van het toepassingsgebied van deze verordening.

Auf der Grundlage der in dieser Richtlinie enthaltenen Kriterien sollte die Kommission beurteilen, ob es gefährliche Stoffe gibt, von denen trotz ihrer Gefahreneinstufung keine Gefahr schwerer Unfälle ausgeht, und gegebenenfalls einen Vorschlag für den Ausschluss des gefährlichen Stoffes vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie vorlegen.


Uiterlijk op .* legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de mogelijke gevolgen van de richtlijn voor de interne markt en in het bijzonder over de mogelijke verstoringen van de concurrentie tussen de vennootschappen die zijn onderworpen aan de in de richtlijn opgenomen regeling en de vennootschappen die niet aan de criteria voor de toepassing van de consolidatie voldoen.

Bis .* legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die möglichen Auswirkungen dieser Richtlinie auf den Binnenmarkt und insbesondere in Bezug auf mögliche Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Gesellschaften, die dem System nach dieser Richtlinie unterliegen, und jenen, die nicht die Kriterien für die Konsolidierung erfüllen, vor.


Uiterlijk op .** legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de mogelijke gevolgen van de richtlijn voor de interne markt en in het bijzonder over de mogelijke verstoringen van de concurrentie tussen de vennootschappen die zijn onderworpen aan de in de richtlijn opgenomen regeling en de vennootschappen die niet aan de criteria voor de toepassing van de consolidatie voldoen.

Bis .** legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die möglichen Auswirkungen dieser Richtlinie auf den Binnenmarkt und insbesondere in Bezug auf mögliche Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Gesellschaften, die dem System nach dieser Richtlinie unterliegen, und jenen, die nicht die Kriterien für die Konsolidierung erfüllen, vor.


De doelstelling van het werk van de Commissie op dit terrein is een evaluatie van het risico van CO2-lekkage, rekening houdend met de in het voorstel van Commissie tot wijziging van de ETS-richtlijn opgenomen criteria.

Das Ziel der Tätigkeit der Kommission in diesem Bereich ist die Beurteilung des Risikos der Verlagerung von CO2-Emissionsquellen unter Berücksichtigung der Kriterien, die in dem Vorschlag der Kommission zur Abänderung der ETS-Richtlinie enthalten sind.


Voor de criteria in verband met de persoonlijke situatie van de ondernemer kan een algemene verwijzing in de aankondiging van de opdracht naar de in deze richtlijn opgenomen gevallen volstaan.

Hinsichtlich der Kriterien betreffend die persönliche Lage des Wirtschaftsteilnehmers kann ein allgemeiner Verweis in der Bekanntmachung auf die in dieser Richtlinie genannten Fälle ausreichen.


Voor de criteria in verband met de persoonlijke situatie van de ondernemer kan een algemene verwijzing in de aankondiging van de opdracht naar de in deze richtlijn opgenomen gevallen volstaan.

Hinsichtlich der Kriterien betreffend die persönliche Lage des Wirtschaftsteilnehmers kann ein allgemeiner Verweis in der Bekanntmachung auf die in dieser Richtlinie genannten Fälle ausreichen.


Als aan de in de richtlijn opgenomen prudentiële criteria wordt voldaan, is er geen enkele reden een akkoord tussen instemmende kopers en verkopers tegen het licht te houden.

Wurden die aufsichtlichen Kriterien entsprechend der Richtlinie erfüllt, besteht kein Grund, den Wert von Vereinbarungen zwischen willigen Käufern und Verkäufern in Frage zu stellen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Richtlijn 2008/50/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2008 betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa - RICHTLIJN - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // GEGEVENSKWALITEITSDOELSTELLINGEN // Vaststelling van eisen inzake de beoordeling van de concentraties van zwaveldioxide, stikstofdioxide en stikstofoxiden, zwevende deeltjes (PM - en PM - ), lood, benzeen en koolmonoxide in de lucht in een zone of agglomeratie // Beoordeling van de luchtkwaliteit en plaats van de bemonsteringspunten voor het meten van zwaveldioxide, stikstofdioxi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Richtlinie 2008/50/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2008 über Luftqualität und saubere Luft für Europa - RICHTLINIE - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // DATENQUALITÄTSZIELE // Festlegung der Anforderungen für die Beurteilung der Konzentration von Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und Stickstoffoxiden, Partikeln (PM - und PM - ), Blei, Benzol und Kohlenmonoxid in der Luft innerhalb eines Gebiets oder Ballungsraums // Beurteilung der Luftqualität und Lage der Probenahmestellen für Messungen von Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und Stic ...[+++]


8. wijst er nogmaals op dat de op nationaal niveau bevoegde instanties verplicht zijn een milieu-effectrapportage uit te voeren met betrekking tot geplande activiteiten die behoren tot een categorie die is opgenomen in bijlage I bij Richtlijn 85/337/EEG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 97/11/EG, en dat de keuze van in bijlage II bij Richtlijn 85/337/EEG opgenomen projecten moet worden gemaakt op de grondslag van transparante selectieprocedures en -criteria; ...[+++]

8. verweist darauf, dass die auf nationaler Ebene zuständigen Behörden verpflichtet sind, eine Umweltverträglichkeitsprüfung in Bezug auf geplante Bautätigkeiten durchzuführen, die zu einer in Anhang I der Richtlinie 85/337/EWG in der Fassung der Richtlinie 97/11/EG, genannten Kategorie gehören, und dass die Auswahl der in Anhang II der Richtlinie 85/337/EWG aufgeführten Projekte auf der Grundlage transparenter Auswahlverfahren und Kriterien erfolgen muss;


(12) Wanneer de lidstaten zulke vaststellingen doen, dienen zij rekening te houden met de in deze richtlijn opgenomen relevante criteria.

(12) Bei derartigen Entscheidungen sollten die Mitgliedstaaten die in dieser Richtlinie enthaltenen einschlägigen Kriterien berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn opgenomen criteria' ->

Date index: 2021-12-25
w