Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn inzake erkenning van professionele kwalificaties gedaan " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast heeft de Commissie op 7 maart 2002 een voorstel voor een richtlijn inzake erkenning van professionele kwalificaties gedaan om het huidige systeem te verbeteren.

Außerdem legte die Kommission am 7. März 2002 einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen vor, um damit das bestehende System zu verbessern.


De richtlijn uit 2013 maakt het alle burgers bovendien mogelijk erkenning van hun professionele kwalificaties aan te vragen via één aanspreekpunt.

Die Richtlinie von 2013 stellt allen Bürgerinnen und Bürgern, die ihre Berufsabschlüsse anerkennen lassen möchten, darüber hinaus eine zentrale Anlaufstelle dafür zur Verfügung.


29. vraagt met klem aan de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, het ingevolge artikel 10 van de kwalificatie-richtlijn vereiste systeem van compenserende maatregelen op te zetten, in het kader van het Algemene Stelsel, omdat het verzuim hiervan een vorm van discriminatie op grond van nationaliteit oplevert; wijst er in dit verband op dat burgers van de in 2004 en 2007 tot de EU toegetreden lidstaten, met name beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, (artsen, verloskundigen en verple(e)g(st)ers ) problemen zeggen te ondervinde ...[+++]

29. fordert die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, das gemäß Artikel 10 der Qualifikationsrichtlinie vorgeschriebene System der Ausgleichsmaßnahmen im Rahmen der allgemeinen Regelung zu schaffen, da es andernfalls offensichtlich zu einer Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit kommt; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass Bürger der der EU 2004 bzw. 2007 beigetretenen Mitgliedstaaten, insbesondere Angehörige des Gesundheitssektors (Ärzte, Hebammen und Krankenschwestern) über Probleme bezüglich der Anerkennung ihrer Qua ...[+++]


29. vraagt met klem aan de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, het ingevolge artikel 10 van de kwalificatie-richtlijn vereiste systeem van compenserende maatregelen op te zetten, in het kader van het Algemene Stelsel, omdat het verzuim hiervan een vorm van discriminatie op grond van nationaliteit oplevert; wijst er in dit verband op dat burgers van de in 2004 en 2007 tot de EU toegetreden lidstaten, met name beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, (artsen, verloskundigen en verple(e)g(st)ers ) problemen zeggen te ondervinde ...[+++]

29. fordert die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, das gemäß Artikel 10 der Qualifikationsrichtlinie vorgeschriebene System der Ausgleichsmaßnahmen im Rahmen der allgemeinen Regelung zu schaffen, da es andernfalls offensichtlich zu einer Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit kommt; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass Bürger der der EU 2004 bzw. 2007 beigetretenen Mitgliedstaaten, insbesondere Angehörige des Gesundheitssektors (Ärzte, Hebammen und Krankenschwestern) über Probleme bezüglich der Anerkennung ihrer Qua ...[+++]


29. vraagt met klem aan de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, het ingevolge artikel 10 van de kwalificatie-richtlijn vereiste systeem van compenserende maatregelen op te zetten, in het kader van het Algemene Stelsel, omdat het verzuim hiervan een vorm van discriminatie op grond van nationaliteit oplevert; wijst er in dit verband op dat burgers van de in 2004 en 2007 tot de EU toegetreden lidstaten, met name beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, (artsen, verloskundigen en verple(e)g(st)ers ) problemen zeggen te ondervinde ...[+++]

29. fordert die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, das gemäß Artikel 10 der Qualifikationsrichtlinie vorgeschriebene System der Ausgleichsmaßnahmen im Rahmen der allgemeinen Regelung zu schaffen, da es andernfalls offensichtlich zu einer Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit kommt; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass Bürger der der EU 2004 bzw. 2007 beigetretenen Mitgliedstaaten, insbesondere Angehörige des Gesundheitssektors (Ärzte, Hebammen und Krankenschwestern) über Probleme bezüglich der Anerkennung ihrer Qua ...[+++]


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de vaststelling door de Commissie van een verordening tot wijziging van Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroeps­kwalificaties wat betreft de lijsten inzake opleidingsprogramma's alsook de minimumduur van bepaalde opleidingen tot specialist (doc. 15676/10).

Der Rat beschloss, den Erlass einer Verordnung zur Änderung der Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen – die Änderungen betreffen die Auflistungen von Ausbildungsgängen in der Gesundheits- und Krankenpflege und die Dauer der Ausbildung in bestimmten medizinischen Fachrichtungen – durch die Kommission nicht abzulehnen (Dok. 15676/10).


De richtlijn uit 2013 maakt het alle burgers bovendien mogelijk erkenning van hun professionele kwalificaties aan te vragen via één aanspreekpunt.

Die Richtlinie von 2013 stellt allen Bürgerinnen und Bürgern, die ihre Berufsabschlüsse anerkennen lassen möchten, darüber hinaus eine zentrale Anlaufstelle dafür zur Verfügung.


Om houders van de kwalificatie in kwestie die in een andere lidstaat willen werken, te helpen, is er een overbruggingsregeling opgenomen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende het voorstel voor een richtlijn inzake de erkenning van beroepskwalificaties (artikel 33, lid 3 en artikel 43, lid 4), waarover momenteel overlegd wordt. De betreffende bepalingen zijn toegevoegd op verzoek van de Poolse autoriteiten en zouden houders van de kwalificatie van het tweede niveau in staat ...[+++]

Um Personen mit der betreffenden Qualifikation die Arbeitsaufnahme in einem anderen Mitgliedstaat zu erleichern, wurden Anpassungsregelungen in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates zum Vorschlag für eine Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen (Artikel 33 Absatz 3 und Artikel 43 Absatz 4) aufgenommen, der gegenwärtig erörtert wird. Diese auf Wunsch der polnischen Behörden aufgenommenen Bestimmungen würden es Personen mit einem Sekundarschulabschluss ermöglichen, eine Aufstiegsfortbildung zu absolvieren, um das Ausbil ...[+++]


De richtlijn brengt wijziging in verschillende voorgaande richtlijnen en vereenvoudigt de procedures inzake de bijwerking van de lijsten van diploma's, certificaten en andere kwalificaties waarop automatische wederzijdse erkenning door de lidstaten van toepassing is (zie IP/01/253).

Die genannte Richtlinie ändert verschiedene frühere Richtlinien und vereinfacht die Verfahren zur Aktualisierung der Verzeichnisse der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise, die die Mitgliedstaaten automatisch gegenseitig anerkennen (siehe IP/01/253).


- dringt aan op handhaving van de dynamiek van het Actieplan inzake vaardigheden en mobiliteit, hetgeen o.a. vereist dat uiterlijk eind 2003 een politiek akkoord wordt bereikt over de richtlijn betreffende de wederzijdse erkenning van kwalificaties en de nodige besluiten worden getroffen om ervoor te zorgen dat de Europese ziekteverzekeringskaart vanaf de zomer van 2004 z ...[+++]

fordert dringend dazu auf, die Dynamik des Aktionsplans für Qualifikation und Mobilität aufrecht zu erhalten, unter anderem durch eine politische Einigung über die Richtlinie über die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen bis Ende 2003 sowie dadurch, dass die erforderlichen Beschlüsse gefasst werden, damit ab Sommer 2004 eine Europäische Krankenversicherungskarte Verwendung finden kann ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn inzake erkenning van professionele kwalificaties gedaan' ->

Date index: 2022-03-15
w