Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten van onze arbeid tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat ik een aantal punten uit dit uitgebreide verslag over de rol van cultuur bij het externe optreden van de EU ga bespreken, wil ik graag mijn collega's van de Commissie cultuur en onderwijs bedanken voor de vruchtbare samenwerking en voor het unaniem stemmen voor de resultaten van onze arbeid tijdens de stemming in de commissie.

– Herr Präsident! Bevor ich einige Elemente dieses detaillierten Berichts über die Rolle der Kultur in der auswärtigen Politik der EU hervorhebe, möchte ich mich herzlich bei meinen Kolleginnen und Kollegen aus dem Ausschuss für Kultur und Bildung für ihre konstruktive Zusammenarbeit bedanken und dafür, dass unsere gemeinsame Arbeit bei der Abstimmung im Ausschuss einstimmig angenommen wurde.


Ten eerste transparantie van de handelingen, volledige transparantie van de procedures, van de aangenomen beoordelingscriteria en van de resultaten. Ook communicatie en een communicatiestrategie zijn van belang, omdat de actie die de Commissie onderneemt tegen dumping een geruststellend element is voor onze arbeiders en ondernemers.

Erstens, die Transparenz der Handlungen, vollständige Transparenz der Verfahren, der angewandten Bewertungskriterien und deren Ergebnisse, weiterhin verlangen wir Kommunikationsstrategien, denn die durch die Europäische Kommission getroffenen Maßnahmen können zur Beruhigung unserer Geschäftsleute und Arbeitnehmer dienen.


Rondom deze drie aspecten verwachten wij van de Commissie een ferme houding tijdens de onderhandelingen. Het Parlement zal deze onderhandelingen met grote aandacht volgen. Wij moeten komen tot duidelijke en vastomlijnde resultaten voor onze ondernemers en onze consumenten maar ook voor de Chinese burgers, omdat welzijn niet iets is dat alleen van Europese makelij is, maar ook voor de Chinese burgers geldt.

In diesen drei Punkten erwarten wir von der Kommission bei den Verhandlungen, die das Parlament mit größter Aufmerksamkeit verfolgen wird, eine entschlossene Haltung, die zu klaren und eindeutigen Ergebnissen für unsere Unternehmer, unsere Verbraucher und ebenso für die chinesischen Bürger führt, denn unter Wohlstand verstehen wir nicht nur den europäischen Wohlstand, sondern auch den der chinesischen Bevölkerung.


Rondom deze drie aspecten verwachten wij van de Commissie een ferme houding tijdens de onderhandelingen. Het Parlement zal deze onderhandelingen met grote aandacht volgen. Wij moeten komen tot duidelijke en vastomlijnde resultaten voor onze ondernemers en onze consumenten maar ook voor de Chinese burgers, omdat welzijn niet iets is dat alleen van Europese makelij is, maar ook voor de Chinese burgers geldt.

In diesen drei Punkten erwarten wir von der Kommission bei den Verhandlungen, die das Parlament mit größter Aufmerksamkeit verfolgen wird, eine entschlossene Haltung, die zu klaren und eindeutigen Ergebnissen für unsere Unternehmer, unsere Verbraucher und ebenso für die chinesischen Bürger führt, denn unter Wohlstand verstehen wir nicht nur den europäischen Wohlstand, sondern auch den der chinesischen Bevölkerung.


Volgens mij is het van groot belang om ons bij onze gedachten en onze publieke uitspraken erop toeleggen het werk van de Trojka te ondersteunen en beide zijden aan te moedigen om de kans waar te nemen en deze extra tijd, of laten we zeggen, deze blessuretijd te gebruiken om tijdens de onderhandelingen concrete resultaten ...[+++]

Ich halte es für erforderlich, dass wir uns im Geiste und in unseren öffentlichen Erklärungen darauf konzentrieren, die Arbeit der Troika zu fördern und beide Seiten darin zu bestärken, diese letzte Gelegenheit, diese zusätzliche Zeit oder diese Nachspielzeit zu nutzen, um in den Verhandlungen handfeste Ergebnisse zu erzielen.


We zullen de resultaten van deze werkzaamheden tijdens onze bijeenkomst in december bestuderen om de nodige beleidslijnen vast te stellen (1)De Raad (Justitie en Binnenlandse Zaken) zal daartoe bijeenkomen.

Wir werden die Ergebnisse dieser Arbeiten auf unserer Dezembertagung prüfen, um die erforderlichen Leitlinien festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten van onze arbeid tijdens' ->

Date index: 2025-04-01
w