Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Aanvullend diervoeder
Aanvullend krediet
Aanvullend protocol
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Aanvullingskrediet
G.A.S.
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Gediplomeerde in de aanvullende studiën
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen

Traduction de «resultaten van aanvullende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

Analyseergebnisse aufzeichnen | Analyseergebnisse dokumentieren


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

Resultate hämatologischer Untersuchungen interpretieren | Resultate von Blutuntersuchungen interpretieren


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

Kurs-Gewinnverhältnis | Priceearnings-Ratio


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

Bekanntmachung über die Wettbewerbsergebnisse


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

kumulierte Buchführungsergebnisse


aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

Ergänzungsfuttermittel


G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)

Diplom ergänzender Studien (élément) | Diplom für Zusatzstudien (élément)


Aanvullend krediet | Aanvullingskrediet

Ergänzungskredit | Zusatzkredit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Op voorwaarde dat toegangsrechten voor de resultaten kunnen worden uitgeoefend en dat aan alle aanvullende exploitatieverplichtingen is voldaan door de deelnemer die de resultaten in eigendom houdt, kan deze deelnemer licenties verlenen of op een andere wijze juridische entiteiten het recht geven om die resultaten al dan niet op exclusieve basis te exploiteren.

(2) Sofern die Ausübung von Rechten auf Zugang zu den Ergebnissen gewährleistet ist und der Teilnehmer, der Eigentümer der Ergebnisse ist, zusätzliche Nutzungsverpflichtungen einhält, kann dieser Teilnehmer jeder Rechtsperson Lizenzen oder in anderer Form das Recht gewähren, die Ergebnisse zu nutzen, auch in Form ausschließlicher Rechte.


Er moeten regels worden vastgesteld voor de exploitatie en verspreiding van resultaten om te waarborgen dat de deelnemers die resultaten op passende wijze beschermen, exploiteren en verspreiden, en om te voorzien in mogelijke aanvullende exploitatievoorwaarden om de strategische Europese belangen te beschermen.

Damit die Teilnehmer die Ergebnisse angemessen schützen, nutzen und verbreiten, sollten Regeln für die Nutzung und Verbreitung von Ergebnissen festgelegt werden und die Möglichkeit gewährt werden, zusätzliche Nutzungsbedingungen im europäischen strategischen Interesse festzulegen.


De promotor(en) kan/kunnen in zijn/hun opmerkingen bij de kosten-batenanalyse van het ENTSB resultaten of aanvullende gegevens opnemen die niet in de analyse van het ENTSB zijn vermeld.

Der bzw. die Entwickler können auch Anmerkungen zu den Ergebnissen der ENTSO-Kosten-Nutzen-Analyse und zusätzliche Daten aufnehmen, die nicht in der ENTSO-Analyse enthalten sind.


13. De auditautoriteit dient de resultaten van de audits van de aanvullende steekproef afzonderlijk te analyseren, op basis van deze resultaten conclusies te trekken en de Commissie hiervan in het jaarlijkse controleverslag op de hoogte te stellen.

13. Die Prüfbehörde analysiert die Ergebnisse der Prüfungen der zusätzlichen Stichprobe gesondert, zieht Schlussfolgerungen aus diesen Ergebnissen und teilt sie der Kommission im jährlichen Kontrollbericht mit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Op voorwaarde dat toegangsrechten voor de resultaten kunnen worden uitgeoefend en dat aan alle aanvullende exploitatieverplichtingen is voldaan door de deelnemer die de resultaten in eigendom houdt, kan deze deelnemer licenties verlenen of op een andere wijze juridische entiteiten het recht geven om die resultaten al dan niet op exclusieve basis te exploiteren.

2. Sofern die Ausübung von Rechten auf Zugang zu den Ergebnissen gewährleistet ist und der Teilnehmer , der Eigentümer der Ergebnisse ist, zusätzliche Nutzungsverpflichtungen einhält, kann dieser Teilnehmer jeder Rechtsperson Lizenzen oder in anderer Form das Recht gewähren, die Ergebnisse zu nutzen, auch in Form ausschließlicher Rechte.


(33) Er moeten regels worden vastgesteld voor de exploitatie en verspreiding van resultaten om te waarborgen dat de deelnemers die resultaten op passende wijze beschermen, exploiteren en verspreiden, en om te voorzien in mogelijke aanvullende exploitatievoorwaarden om de strategische Europese belangen te beschermen.

(33) Damit die Teilnehmer die Ergebnisse angemessen schützen, nutzen und verbreiten, sollten Regeln für die Nutzung und Verbreitung von Ergebnissen festgelegt werden und die Möglichkeit gewährt werden, zusätzliche Nutzungsbedingungen im europäischen strategischen Interesse festzulegen.


Deel 4:Historische informatie over de basiseisen voor de afgifte van een aanvullend bevoegdheidsbewijs en resultaten van de periodieke keuringen

Abschnitt 4:Aufzeichnungen in Verbindung mit den grundlegenden Anforderungen bei der Erteilung einer Zusatzbescheinigung und den Ergebnissen der regelmäßigen Überprüfungen


de lidstaat zendt de documenten met de beschrijving van het toestel en de bescheiden ter staving van het verzoek om van een bepaling te mogen afwijken, met name de resultaten van de eventueel verrichte proeven, aan de andere lidstaten; deze hebben, te rekenen vanaf de mededeling van deze inlichtingen, vier maanden de tijd om kenbaar te maken of zij al dan niet akkoord gaan, opmerkingen in te dienen, vragen te stellen, aanvullende eisen voor te legge ...[+++]

Der Mitgliedstaat übermittelt die Unterlagen mit der Beschreibung des Druckbehälters und den Belegen zur Begründung des Antrags auf Abweichung, insbesondere den Ergebnissen der etwaigen Prüfungen, den übrigen Mitgliedstaaten, die binnen vier Monaten nach dieser Information ihr Einverständnis oder ihre Missbilligung mitteilen, Bemerkungen einreichen, Fragen und zusätzliche Forderungen stellen oder zusätzliche Prüfungen verlangen und, sofern sie es wünschen, beantragen können, dass der in Artikel 20 Absatz 1 genannte Ausschuss um eine Stellungnahme gebeten wird.


31. verwacht dat de bevordering van aanvullende ouderdomspensioenen door rechtstreekse financiering in de zin van het verslag van de Commissie - PEPPER II - over de bevordering van werknemersparticipatie in bedrijfswinsten en resultaten (inclusief aandelenparticipatie) in de lidstaten - 1996 (COM(1996) 697 ) zo ten uitvoer zal worden gelegd dat ook werknemers met een lager inkomen dan het gemiddelde daaraan kunnen deelnemen (b.v. stimulansen niet alleen door belastingfaciliteiten maar ook d.m.v. spaarpremies);

31. erwartet, daß die Förderung einer zusätzlichen Altersvorsorge durch Eigentumsbildung im Sinne des Berichts über Gewinn- und Kapitalbeteiligung im Sinne des Berichts der Kommission - PEPPER II - über die Förderung der Gewinn- und Betriebsergebnisbeteiligung (einschließlich Kapitalbeteiligung) der Arbeitnehmer in den Mitgliedstaaten - 1996 (KOM(1996) 697 ) so gestaltet wird, daß auch Arbeitnehmer mit unterdurchschnittlichem Einkommen an ihr teilhaben können (z.B. Förderung nicht nur über Steuerbegünstigungen, sondern auch über Sparzulagen);


- A5-0053/2000 van de heer Kuckelkorn, namens de Economische en Monetaire Commissie, over de mededeling van de Commissie over een interne markt voor aanvullende pensioenen - Resultaten van de raadpleging over het Groenboek "Aanvullende pensioenen in de interne markt" (COM(1999) 134 - C5-0135/1999 - 1999/2131(COS)).

- A5-0053/2000 von Herrn Kuckelkorn im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung über die Mitteilung der Kommission zu einem Binnenmarkt für die zusätzliche Altersversorgung – Ergebnisse der Konsultation zum Grünbuch „Zusätzliche Altersversorgung im europäischen Binnenmarkt“ (KOM(1999) 134 – C5-0135/1999 – 1999/2131(COS)).


w