Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten hebben vanwege " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten hebben zich met de goedkeuring van het Europees Jeugdpact in 2005 ertoe verplicht meer aandacht te besteden aan de integratie van jongeren in het onderwijs, op de arbeidsmarkt en in de maatschappij als geheel, maar de eerste zeer veelbelovende resultaten hebben vanwege de huidige economische crisis geen vervolg gekregen.

Die Mitgliedstaaten haben sich durch die Verabschiedung des Europäischen Pakts für die Jugend im Jahr 2005 dazu verpflichtet, der Integration junger Leute in Ausbildung, Beschäftigung und Gesellschaft insgesamt mehr Aufmerksamkeit zukommen zu lassen.


een resterend aantal betalingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van kleine contracten voor externe technische studies/onderzoeken kon niet worden uitgevoerd vanwege de laattijdige afronding van de desbetreffende activiteiten voor het plaatsen van opdrachten/afsluiten van contracten; is van mening dat het lage bestedingspercentage voor betalingskredieten onder titel III de ontwikkeling van de projecten en activiteiten van het Centrum beïnvloedt en negatieve gevolgen kan hebben voor de geplande resultaten ervan; verzoekt het C ...[+++]

eine Reihe von Restzahlungen im Zusammenhang mit der Ausführung kleiner Verträge für externe fachliche Studien/Untersuchungen konnte aufgrund des späten Abschlusses der betreffenden Auftragsvergabe-/Vertragsabschlussverfahren nicht ausgeführt werden; vertritt die Auffassung, dass eine niedrige Ausführungsrate bei den Zahlungsermächtigungen im Rahmen von Titel III den Fortschritt der Projekte und Tätigkeiten der Beobachtungsstelle beeinträchtigt und sich negativ auf die geplanten Ergebnisse auswirken könnte; fordert die Beobachtungss ...[+++]


In deze context benadruk ik hoezeer het ons spijt dat de laatste onderhandelingen niet de gewenste resultaten hebben opgeleverd vanwege de kwestie van de naam van het land.

In diesem Kontext möchte ich unterstreichen, wie sehr wir bedauern, dass die jüngsten Verhandlungen aufgrund der noch offenen Namensfrage nicht das gewünschte Ergebnis gebracht haben.


64. merkt op dat de Battlegroups, ondanks de hoge kosten, om politieke redenen maar ook vanwege de strenge vereisten betreffende hun inzet, tot op heden nog altijd niet zijn ingezet; staat achter een doeltreffender en flexibeler gebruik van de Battlegroups zodat zij eveneens kunnen worden ingezet als reservetroepen of als gedeeltelijke vervanging wanneer het proces voor troepenopbouw niet tot de gewenste resultaten heeft geleid, op voorwaarde dat naar behoren rekening wordt gehouden met de wensen van de landen die de groepen in kwestie ge ...[+++]

64. stellt fest, dass die Gefechtsverbände trotz der damit verbundenen erheblichen Investitionen teilweise aus politischen Gründen sowie auf Grund der Tatsache, dass die Bedingungen für ihren Einsatz sehr strikt formuliert sind, bislang noch nicht eingesetzt wurden; spricht sich für einen effizienteren und flexibleren Einsatz der Gefechtsverbände aus, damit diese auch als Reservekräfte oder als teilweiser Ersatz eingesetzt werden können, wenn der Prozess der Truppenstellung nicht zu zufriedenstellenden Ergebnissen führt, wobei jedoch stets die Bereitschaft der Staaten, die gemeinsam die konkreten Truppen stellen, zu berücksichtigen ist; ...[+++]


20. herinnert aan het belang dat het Parlement in eerdere begrotingsjaren heeft gehecht aan voorlichtingsacties en informatiecampagnes en geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid ten aanzien van de toepassing van het voorlichtingsbeleid in het algemeen vanwege het uitblijven van concrete resultaten; benadrukt dat het nieuwe Financieel Reglement niet kan worden aangevoerd om de uitvoering van dit beleid uit te stellen omdat het besluit over het nieuwe Financieel Reglement al sinds juni 2002 bekend is; wijst erop dat de betreffende diensten derhalve al geanticipeerd zoud ...[+++]

20. verweist auf die Bedeutung, die es in den vorangegangenen Haushaltsjahren den Maßnahmen im Bereich der Kommunikation und der Unterrichtung des europäischen Bürgers beigemessen hat, und ist zutiefst besorgt über die Anwendung der Informationspolitik generell angesichts des Fehlens wirklicher Fortschritte in diesem Bereich; unterstreicht, dass die Haushaltsordnung nicht geltend gemacht werden kann, um die Ausführung dieser Politik zu verschieben, da der Beschluss über die neue Haushaltsordnung seit Juni 2002 bekannt war; verweist darauf, dass die Anwendung der neuen von der Kommission vorgeschlagenen Vorschriften folglich von den bet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten hebben vanwege' ->

Date index: 2022-11-11
w