Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijds voordeel
MAD
Principe van wederzijdse uitwisseling
Trophallaxis
Wederzijds akkoord
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijds voederen
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Traduction de «respect en wederzijds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

beiderseitig garantierte Vernichtung | beiderseitig sichergestellte Vernichtung | gegenseitig gesicherte Zerstörung | gegenseitig zugesicherte Vernichtung


beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling

Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens


trophallaxis | wederzijds voederen

Nahrungsaustausch | Trophallaxe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. pleit ervoor dat de EU – als ijveraar voor vrede over de hele wereld – cultuur, culturele uitwisselingen en de verbetering van onderwijs opneemt in de externe betrekkingen en het ontwikkelingsbeleid van de EU, als instrumenten ter versterking van gemeenschappelijke kernwaarden zoals respect en wederzijds begrip, en tevens doeltreffende hulpmiddelen voor een zinvolle en duurzame aanpak van conflictoplossing en crisispreventie;

8. tritt dafür ein, dass die EU in ihrer Rolle als globaler Friedensakteur in den Außenbeziehungen der EU und ihrer Entwicklungspolitik die Kultur und den kulturellen Austausch einbeziehen und die Bildung stärken sollte, da dies Instrumente zur Stärkung gemeinsamer Kernwerte, wie etwa der Werte der Achtung und des gegenseitigen Verständnisses, sind, die wirksame Hilfsmittel für einen richtungsweisenden und nachhaltigen Ansatz zur Lösung von Konflikten, Friedensschaffung und Krisenprävention darstellen;


Het heeft vooral betrekking op het kweken van wederzijds respect, het ontwikkelen van inzicht in de negatieve effecten van vooroordelen en stereotypen en het cultiveren van het vermogen om verschillende standpunten in te nemen[32], terwijl de kennis van en het streven naar respect voor de kernwaarden en grondrechten van het gastland vergroot worden.

Vor allem geht es darum, gegenseitigen Respekt aufzubauen, die negativen Folgen von Vorurteilen und Stereotypen zu verstehen und die Fähigkeit zu kultivieren, unterschiedliche Standpunkte einzunehmen[32], während gleichzeitig das Wissen über und der Respekt für die Kernwerte und Grundrechte der Gesellschaft des Aufnahmelandes vertieft werden.


Onderwijs en opleiding zijn belangrijk om ervoor te zorgen dat de humane en maatschappelijke waarden die wij delen worden gevrijwaard en doorgegeven aan de volgende generaties, om de vrijheid van gedachte en van meningsuiting, sociale inclusie en respect voor anderen in de hand te werken, om alle vormen van discriminatie te voorkomen en te bestrijden, om het aanleren en aanvaarden van deze gemeenschappelijke fundamentele waarden te bevorderen, en om de basis te leggen voor meer inclusieve samenlevingen — van kindsbeen af Onderwijs en opleiding kunnen helpen om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen en te bestrijden, ...[+++]

Allgemeine und berufliche Bildung leistet ab dem frühen Kindesalter einen wichtigen Beitrag dazu, dass unsere gemeinsamen menschlichen und bürgerlichen Werte geschützt und an künftige Generationen weitergegeben werden, sowie zur Förderung der Gedanken- und Meinungsfreiheit, zu sozialer Integration und Respekt für andere, zur Vermeidung und Bekämpfung von Diskriminierung in allen ihren Formen, zur Stärkung der Vermittlung und Akzeptanz dieser gemeinsamen Grundwerte und zur Schaffung der Grundlagen für stärker integrative Gesellschaften im Wege der Bildung Allgem ...[+++]


De reactie van de EU op extremisme mag niet leiden tot het stigmatiseren van een groep of gemeenschap, maar moet veeleer gebaseerd zijn op de gemeenschappelijke Europese waarden van tolerantie, diversiteit en wederzijds respect.

Die Reaktion der EU auf Extremismus darf nicht die Stigmatisierung einer Gruppe oder Gemeinschaft zur Folge haben. Sie muss vielmehr auf gemeinsame europäische Werte wie Toleranz, Vielfalt und gegenseitige Achtung gegründet sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is ingenomen met de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die de eerste van haar soort is tussen de EU en een ASEAN-land; beschouwt deze als een getuigenis van het snel groeiende belang van de banden tussen de EU en Indonesië en verwacht dat ze een nieuw tijdperk zal openen voor de bilaterale betrekkingen, gebaseerd op gedeelde beginselen zoals democratie, de rechtsstaat en mensenrechten, gelijkheid, wederzijds respect en wederzijds voordeel;

begrüßt das PKA als das erste Abkommen dieser Art, das zwischen der EU und einem ASEAN-Mitgliedstaat geschlossen wird; betrachtet das Abkommen als Zeugnis der rasch zunehmenden Bedeutung der Beziehungen zwischen der EU und Indonesien und erwartet, dass mit ihm eine neue Ära in den bilateralen Beziehungen auf der Grundlage gemeinsamer Grundsätze wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, Gleichheit, gegenseitige Achtung und beiderseitiger Nutzen einläutet wird;


(a) is ingenomen met de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die de eerste van haar soort is tussen de EU en een ASEAN-land; beschouwt deze als een getuigenis van het snel groeiende belang van de banden tussen de EU en Indonesië en verwacht dat ze een nieuw tijdperk zal openen voor de bilaterale betrekkingen, gebaseerd op gedeelde beginselen zoals democratie, de rechtsstaat en mensenrechten, gelijkheid, wederzijds respect en wederzijds voordeel;

(a) begrüßt das PKA als das erste Abkommen dieser Art, das zwischen der EU und einem ASEAN-Mitgliedstaat geschlossen wird; betrachtet das Abkommen als Zeugnis der rasch zunehmenden Bedeutung der Beziehungen zwischen der EU und Indonesien und erwartet, dass mit ihm eine neue Ära in den bilateralen Beziehungen auf der Grundlage gemeinsamer Grundsätze wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, Gleichheit, gegenseitige Achtung und beiderseitiger Nutzen einläutet wird;


overwegende dat de overeenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking gericht is op een modern, breed en wederzijds voordelig partnerschap, dat gebaseerd is op gedeelde belangen en beginselen als gelijkheid, wederzijds respect, de rechtsstaat en mensenrechten.

in der Erwägung, dass mit dem Abkommen über umfassende Partnerschaft und Zusammenarbeit eine moderne, breit angelegte und gegenseitig nutzbringende Partnerschaft aufgebaut werden soll, die auf gemeinsamen Interessen und Grundsätzen wie der Gleichheit, der gegenseitigen Achtung, der Rechtsstaatlichkeit und den Menschenrechten beruht.


De internationale rol van de Unie en haar samenwerking met de grootmachten en alle volkeren om haar positie te versterken, haar waarden te bevorderen en vrede in de wereld te bereiken, vergen een fundamentele dialoog met wederzijds respect en wederzijds begrip in snel wijzigende omstandigheden.

Die Rolle der EU auf internationaler Ebene und ihre Zusammenarbeit mit den Großmächten und mit allen Völkern mit dem Ziel der Konsolidierung ihrer Position, der Förderung ihrer Werte und der Schaffung des Weltfriedens erfordern in Zeiten des ständigen und schnellen Wandels einen tief greifenden Dialog, der von Respekt und gegenseitigem Verständnis geprägt ist.


Daarbij moeten de vooroordelen worden weggewerkt die dikwijls de oorzaak zijn van wantrouwen en xenofobie. Dit betekent dat een resolute en verantwoorde aanpak noodzakelijk is, die erop gericht is kennis, samenwerking, respect en wederzijds begrip te stimuleren.

Es ist somit ein fester und verantwortungsvoller Ansatz erforderlich, der sich auf die Förderung von Wissen, Zusammenarbeit, Achtung und gegenseitiges Verständnis richtet.


Zij draagt bij tot de vrede, de veiligheid, de duurzame ontwikkeling van de aarde, de solidariteit en het wederzijds respect tussen de volkeren, de vrije en eerlijke handel, de uitbanning van armoede en de bescherming van de mensenrechten, in het bijzonder de rechten van het kind, alsook tot de strikte eerbiediging en ontwikkeling van het internationaal recht, met inbegrip van de inachtneming van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties.

Sie leistet einen Beitrag zu Frieden, Sicherheit, globaler nachhaltiger Entwicklung, Solidarität und gegenseitiger Achtung unter den Völkern, zu freiem und gerechtem Handel, zur Beseitigung der Armut und zum Schutz der Menschenrechte, insbesondere der Rechte des Kindes, sowie zur strikten Einhaltung und Weiterentwicklung des Völkerrechts, insbesondere zur Wahrung der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect en wederzijds' ->

Date index: 2025-03-25
w