Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie afleidt want naar mijn » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat de Commissie dat uit deze resolutie afleidt, want naar mijn idee is het daar ook grotendeels in opgenomen.

Ich hoffe, die Kommission kann das diesem Entschließungsentwurf entnehmen, denn ich glaube, das meiste davon ist darin enthalten.


(HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, neemt u mij niet kwalijk, ik keek even op naar het balkon, want tot mijn geluk is hier toevallig ook net een groep bezoekers uit Hongarije aanwezig.

– (HU) Herr Präsident, Herr Kommissar!


Ik wil het Parlement graag bedanken, want naar mijn mening heeft het hier een grote bijdrage aan geleverd.

Ich möchte dem Parlament danken, da ich glaube, dass es hierzu einen großen Beitrag geleistet hat.


Het is jammer dat wij dat niet in onze definitieve resolutie hebben kunnen zetten, want naar mijn mening besteden wij hier veel te weinig aandacht aan positieve zaken.

Leider haben wir das nicht in unserer endgültigen Entschließung festgehalten, denn meiner Ansicht nach beachten wir hier zu selten positive Situationen.


Ik heb mijn collega’s in Rusland en Oekraïne schriftelijk verzocht hoe het in de toekomst verder moet met het toezicht, want naar mijn mening, als de overeenkomst betrouwbaar en stabiel blijkt, is er geen toezicht nodig.

Ich habe meinen Kollegen in Russland und der Ukraine geschrieben und sie gefragt, wie die Frage der Überwachung künftig gehandhabt werden solle. Ich denke, wenn wir auf den Vertrag vertrauen und di Situation stabil ist, ist keine Überwachung mehr nötig. Vorerst gibt es sie jedoch noch.


Het criterium van de « objectieve differentiëring », dat de Ministerraad afleidt uit de verdeling van de bewijslast in de burgerlijke en de strafrechtspleging, doorstaat de analyse niet langer, want het is niet objectiveerbaar (de houding die deze of gene beklaagde vanuit empirisch oogpunt zou kunnen aannemen en de reactie van deze of gene magistraat op die houding kunnen zeker geen objectief en redelijk criterium ter verantwoordin ...[+++]

Das Kriterium der « objektiven Unterscheidung », das der Ministerrat aus der Verteilung der Beweislast im Zivil- und Strafverfahren ableite, halte ebenfalls nicht der Analyse stand, da es nicht objektiviert werden könne - die Haltung, die der eine oder andere Angeklagte einnehmen könnte, und die Reaktion des einen oder anderen Magistraten auf diese Haltung könnten gewiss nicht ein Kriterium zur objektiven und vernünftigen Rechtfertigung der strittigen Diskriminierung darstellen - und sei wirkungslos, weil es aufgrund von Artikel 1315 des Zivilgesetzbuches und von Artikel 870 des Gerichtsgesetzbuches dem Opfer obliege, den Fehler - der di ...[+++]




D'autres ont cherché : uit deze resolutie     resolutie afleidt     resolutie afleidt want     want     want naar mijn     balkon want     even op     want tot mijn     graag bedanken want     onze definitieve resolutie     zetten want     toezicht want     heb mijn     reactie     ministerraad afleidt     niet langer want     wordt opgeroepen     gehouden is zijn     resolutie afleidt want naar mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie afleidt want naar mijn' ->

Date index: 2023-11-07
w