Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevante iao-verdragen overeenkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

1. benadrukt het belang van volledige en effectieve ratificatie, uitvoering en handhaving van de acht fundamentele verdragen van de IAO door de ondertekenaars van TiSA; roept de ondertekenaars van TiSA op andere relevante IAO-verdragen, overeenkomsten en VN-resoluties, waaronder bijvoorbeeld het verdrag houdende bepalingen ter regulering van arbeidsvoorwaarden (C94), de agenda voor waardig werk en de Internationale Conventie inzake de bescherming van de rechten van arbeidsmigranten en hun gezinsleden, na te leven en en deze te promoten;

1. betont, dass es wichtig ist, dass die Unterzeichner des TiSA die acht zentralen Arbeitsübereinkommen der IAO uneingeschränkt und wirksam ratifizieren, umsetzen und durchführen; fordert die Unterzeichner des TiSA auf, weitere einschlägige Übereinkommen der IAO, Übereinkünfte und Resolutionen der Vereinten Nationen einzuhalten und zu fördern, zu denen auch das Übereinkommen über die Arbeitsklauseln in den von Behörden abgeschlossenen Verträgen (Übereinkommen 94), die Agenda für menschenwürdige Arbeit und die Internationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen gehören;


De lidstaten wordt ook verzocht de relevante IAO-Verdragen, zoals het Verdrag inzake de arbeidsinspectie (nr. 81) en het Verdrag inzake huishoudelijk personeel (nr. 189) te ondertekenen.

Die Mitgliedstaaten wurden zudem aufgefordert, die einschlägigen Übereinkommen der IAO zu unterzeichnen, wie etwa das Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht (Nr. 81) und das Übereinkommen über die Arbeit für Hausangestellte (Nr. 189).


De EU heeft informatie verstrekt over de bekrachtiging van IAO-verdragen door haar lidstaten, in het bijzonder over het Verdrag van 2014 over dwangarbeid en IAO-overeenkomsten over huispersoneel en over werk in de visserij.

Die EU informierte über die Ratifizierung der Übereinkommen der IAO durch ihre Mitgliedstaaten, insbesondere des Protokolls von 2014 über Zwangsarbeit sowie der IAO-Übereinkommen über Hausangestellte und über die Arbeit im Fischereisektor.


13. veroordeelt de stelselmatige onderdrukking van de Zimbabwaanse vakbeweging en haar leden; komt op voor het recht van vakbonden om zich te organiseren en vrij te handelen, zonder onderdrukking door of inmenging van de overheid; dringt er bij de regering van Zimbabwe op aan alle relevante IAO-verdragen te eerbiedigen en uit te voeren, met name de verdragen nr. 87 en 98, die Zimbabwe reeds heeft geratificeerd;

13. verurteilt die systematische Unterdrückung des simbabwischen Gewerkschaftsdachverbands ZCTU und seiner Mitglieder; unterstützt das Recht der Gewerkschaften, sich ohne Unterdrückung oder Einmischung vonseiten des Staates frei zu organisieren und frei zu handeln; fordert die simbabwische Regierung dringend auf, alle einschlägigen IAO-Übereinkommen, insbesondere die Übereinkommen 87 und 98, die Simbabwe bereits ratifiziert hat, zu achten und umzusetzen;


8. merkt op dat het aan individuele landen en de lidstaten is de IAO-verdragen te ondertekenen, en betreurt de gebrekkige uitvoering en handhaving van de sociale normen, in het bijzonder van de IAO-verdragen en de beginselen betreffende de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen (SVO) in een aantal partnerlanden van de EU; moedigt de EU dan ook aan maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de sociale normen daadwerkelijk worden uitgevoerd; benadrukt dat de IAO het gebruik van handelssancties ten aanzien van landen die hun internationale verplichtingen niet naleven, toestaat; verzoekt de EU een beleid te voeren gebaseerd op ...[+++]

8. weist darauf hin, dass die einzelnen Länder und Mitgliedstaaten darüber entscheiden müssen, ob sie den IAO-Übereinkommen beitreten; bedauert die mangelhafte Umsetzung und Durchführung der Sozialstandards, besonders der IAO-Übereinkommen und der Grundsätze der sozialen Verantwortung der Unternehmen (SVU), in mehreren Partnerländern der EU; fordert die EU daher auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die wirksame Umsetzung der Sozialstandards zu gewährleisten; betont, dass die IAO das Verhängen von Handelssanktionen gegen die Länder, die sich nicht an ihre internationalen Verpflichtungen halten, gestattet; fordert die EU auf, einen auf Anre ...[+++]


e)wanneer van toepassing, sociale en ethische aspecten, bijvoorbeeld door een verwijzing naar gerelateerde internationale verdragen en overeenkomsten zoals relevante IAO-normen en gedragscodes.

e)Gegebenenfalls soziale und ethische Aspekte, etwa durch Verweis auf diesbezügliche internationale Übereinkünfte und Abkommen wie die einschlägigen Normen und Verhaltenskodizes der Internationalen Arbeitsorganisation.


—rekening houden met de netto-milieubalans tussen milieubaten en milieuschade, met inbegrip van de gezondheids- en veiligheidsaspecten; wanneer van toepassing, wordt gekeken naar sociale en ethische aspecten, bijvoorbeeld door een verwijzing naar gerelateerde internationale verdragen en overeenkomsten zoals relevante IAO-normen en gedragscodes.

—sie richten sich nach der Nettobilanz zwischen Umweltvorteilen und -belastungen einschließlich der Gesundheits- und Sicherheitsaspekte; gegebenenfalls sind soziale und ethische Aspekte zu berücksichtigen, etwa durch Verweis auf diesbezügliche internationale Übereinkommen und Abkommen wie die einschlägigen Normen und Verhaltenskodizes der Internationalen Arbeitsorganisation.


rekening houden met de netto-milieubalans tussen milieubaten en milieuschade, met inbegrip van de gezondheids- en veiligheidsaspecten; wanneer van toepassing, wordt gekeken naar sociale en ethische aspecten, bijvoorbeeld door een verwijzing naar gerelateerde internationale verdragen en overeenkomsten zoals relevante IAO-normen en gedragscodes.

sie richten sich nach der Nettobilanz zwischen Umweltvorteilen und -belastungen einschließlich der Gesundheits- und Sicherheitsaspekte; gegebenenfalls sind soziale und ethische Aspekte zu berücksichtigen, etwa durch Verweis auf diesbezügliche internationale Übereinkommen und Abkommen wie die einschlägigen Normen und Verhaltenskodizes der Internationalen Arbeitsorganisation.


wanneer van toepassing, sociale en ethische aspecten, bijvoorbeeld door een verwijzing naar gerelateerde internationale verdragen en overeenkomsten zoals relevante IAO-normen en gedragscodes.

Gegebenenfalls soziale und ethische Aspekte, etwa durch Verweis auf diesbezügliche internationale Übereinkünfte und Abkommen wie die einschlägigen Normen und Verhaltenskodizes der Internationalen Arbeitsorganisation.


Bovendien heeft de Commissie daar waar IAO-verdragen betrekking hebben op exclusieve communautaire bevoegdheden, tijdig voorstellen gedaan voor besluiten van de Raad waarbij de lidstaten werden gemachtigd de relevante verdragen zo spoedig mogelijk te ratificeren, met name het Maritiem Arbeidsverdrag en het Verdrag betreffende werkzaamheden in de visserijsector.

Zusätzlich hat die Kommission, wenn IAO-Übereinkommen die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft betrafen, rechtzeitig Vorschläge für Beschlüsse des Rates vorgelegt, um den Mitgliedstaaten die Ratifizierung der relevanten Übereinkommen zu ermöglichen. Gleichzeitig hat sie dazu aufgerufen, die Normen so schnell wie möglich zu ratifizieren, insbesondere das Seearbeitsübereinkommen und das Übereinkommen über Arbeit in der Fischerei.


w