Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenkamer heeft meegedeeld " (Nederlands → Duits) :

De Raad van de Europese Unie heeft meegedeeld dat Ildikó Gáll-Pelcz werd benoemd tot lid van de Rekenkamer met ingang van 1 september 2017.

Der Rat der Europäischen Union hat mitgeteilt, dass Ildikó Gáll-Pelcz mit Wirkung vom 1. September 2017 zum Mitglied des Europäischen Rechnungshofs ernannt wurde.


A. overwegende dat de Rekenkamer heeft meegedeeld redelijke zekerheid te hebben dat de jaarrekening voor het op 31 december 2004 eindigende begrotingsjaar betrouwbaar is en dat de uitgevoerde transacties, als geheel, wettig en regelmatig waren,

A. in der Erwägung, dass der Rechnungshof mit angemessener Sicherheit festgestellt hat, dass der Jahresabschluss für das am 31. Dezember 2004 zu Ende gegangene Haushaltsjahr zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsgemäß sind,


12. verzoekt het Agentschap een oplossing te zoeken voor de tekortkomingen in de procedures voor personeelswerving die de transparantie van die procedures in gevaar brengen; wijst er met name op dat de Rekenkamer de volgende zwakke punten heeft vastgesteld: op kennisgevingen van vacatures werd niet meegedeeld hoeveel kandidaten maximaal op de reservelijst kwamen te staan, de vragen voor schriftelijke testen en sollicitatiegesprekken werden pas samenge ...[+++]

12. fordert die Agentur auf, die Schwachstellen in Bezug auf ihre Einstellungsverfahren zu beheben, die die Transparenz dieser Verfahren gefährden; vermerkt insbesondere, dass der Rechnungshof folgende Schwachstellen konstatierte: in den Stellenausschreibungen wurde die Höchstzahl der Bewerber, die in die Reserveliste aufgenommen werden sollten, nicht genau festgelegt, über die bei den schriftlichen und mündlichen Prüfungen verwendeten Fragen wurde erst nach Auswertung der Bewerbungen entschieden, es gab keine hinreichende Dokumentation über die Entscheidungen der Ausleseausschüsse, weder die im Hinblick auf die Zulassung zur mündlichen ...[+++]


10. herinnert eraan dat de heer Weber, voorzitter van de Europese Rekenkamer, in een toespraak in Straatsburg op 14 november 2005 de Commissie begrotingscontrole heeft meegedeeld dat de Europese Rekenkamer bezig was met een interne evaluatie van haar organisatie en methodes, die gevolgd zou worden door een “peer review”;

10. verweist darauf, dass der Präsident des ERH, Herr Weber, dem Haushaltskontroll­ausschuss am 14. November 2005 in Straßburg in einem Redebeitrag mitgeteilt hat, dass der ERH eine Selbstbewertung seiner Organisation und Methoden mit anschließendem „Peer Review“ durchführe;


10. herinnert eraan dat de heer Weber, voorzitter van de Europese Rekenkamer, in een toespraak in Straatsburg op 14 november 2005 de Commissie begrotingscontrole heeft meegedeeld dat de Europese Rekenkamer bezig was met een interne evaluatie van haar organisatie en methodes, die gevolgd zou worden door een "peer review";

10. verweist darauf, dass der Präsident des Rechnungshofs, Hubert Weber, dem Haushaltskontrollausschuss am 14. November 2005 in Straßburg in einem Redebeitrag mitgeteilt hat, dass der Rechnungshof eine Selbstbewertung seiner Organisation und Methoden mit anschließendem "Peer Review" durchführe;


Europese scholen: De Rekenkamer heeft zijn specifieke jaarverslag over de Europese scholen uitgebracht en meegedeeld dat er over het begrotingsjaar 2004 geen inhoudelijke kwestie was die moest worden gerapporteerd.

Europäische Schulen: Der Hof hat seinen jährlichen Sonderbericht über die Europäischen Schulen vorgelegt und klargestellt, dass in Bezug auf das Haushaltsjahr 2004 kein wesentlicher Punkt zur Sprache gebracht werden muss.


De Rekenkamer wenst eveneens te onderstrepen dat de overcapaciteit van de communautaire vloot de niet-naleving van de vangstbeperkingen in de hand werkt en ook een negatieve weerslag heeft op de kwaliteit van de meegedeelde gegevens.

Darüber hinaus weist der Rechnungshof darauf hin, dass die Überkapazitäten der Gemeinschaftsflotte Anreiz zur Nichteinhaltung der Fangbeschränkungen bieten und die Qualität der übermittelten Daten beeinträchtigen.


Zoals ik voorzitter Theato in juni van dit jaar heb meegedeeld, heeft de Rekenkamer geen enkele algemene controle bij Eurostat verricht.

Wie ich Ihrer Vorsitzenden, Frau Theato, bereits im Juni d. J. mitgeteilt habe, hat der Hof bei Eurostat noch keine globale Prüfung vorgenommen.


De Commissie heeft de Rekenkamer meegedeeld dat de Raad, na in juni 2003 een compromis te hebben bereikt over de diverse voorstellen naar aanleiding van de tussenbalans van het GLB, de afbouw van de verwerkingssteun heeft verworpen.

Die Kommission hat dem Hof mitgeteilt, der Rat habe es - anlässlich der im Juni 2003 im Rat erzielten Kompromisslösung zu den verschiedenen, im Rahmen der GAP-Bewertung vorgebrachten Vorschlägen - abgelehnt, die Verarbeitungsbeihilfe für Trockenfutter allmählich auslaufen zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer heeft meegedeeld' ->

Date index: 2023-05-30
w