Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Borgtocht
Garantie
High performance computing
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Op een betrouwbare manier werken
Pand
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel
Rekenen
Rekenen met supercomputers
Toe te rekenen kosten

Traduction de «rekenen op rechtszekerheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand


Administrateur Rechtszekerheid

Verwalter Rechtssicherheit


High performance computing | Rekenen met supercomputers

Hochleistungsrechner | Supercomputer








rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

Sicherheit [ Bürgschaft | Garantie | Kaution | Pfand | Sicherheitsleistung ]


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie

verausgabte Subvention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. onderstreept dat om PPP's, en in het bijzonder grensoverschrijdende PPP's, aantrekkelijk te maken voor de particuliere sector, het van het grootste belang is om beleggers voldoende zekerheid te bieden dat ze bij hun langetermijninvesteringen kunnen rekenen op een veilig klimaat, rechtszekerheid en goed bestuur; benadrukt daarom dat de daadwerkelijke bescherming van beleggingen en economische activa van Europese ondernemingen in het kader van PPP-regelingen buiten de EU, moet worden gewaarborgd;

12. hebt hervor, dass es, wenn man den privaten Sektor für ÖPP, insbesondere solche grenzüberschreitender Natur, gewinnen möchte, entscheidend darauf ankommt, den Investoren ausreichende Garantien dafür zu bieten, dass ihre langfristigen Investitionen auf ein sicheres Umfeld, Rechtssicherheit und eine verantwortungsvolle Organisationsführung zählen können; betont daher, dass ein wirksamer Schutz der Investitionen und wirtschaftlichen Vermögenswerte der sich an ÖPP-Modellen in Drittländern beteiligenden europäischen Unternehmen sicher ...[+++]


Uw rapporteur is er echter van overtuigd dat het voorgestelde systeem de digitale interne markt alleen maar kan versterken en actoren alleen maar van de daardoor geboden mogelijkheden kan laten profiteren als gezorgd wordt voor voldoende rechtszekerheid en veiligheid, zodat burgers en ondernemingen kunnen rekenen en vertrouwen op veilige grensoverschrijdende elektronische transacties.

Dennoch ist der Verfasser fest davon überzeugt, dass das vorgeschlagene System nur zur Stärkung des digitalen Binnenmarkts führen bzw. bewirken kann, dass alle Akteure umfassend vom Potenzial dieses Marktes profitieren, wenn eine entsprechende Rechtssicherheit besteht und die Zuverlässigkeit des Systems gegeben ist, sodass Bürger und Unternehmen Vertrauen in die sicheren grenzüberschreitenden elektronischen Transaktionen haben.


Doel van dit ontwerpkaderbesluit is te bewerkstelligen dat de resultaten van laboratoriumactiviteiten van een lidstaat worden erkend als gelijkwaardig aan de resultaten van laboratoriumactiviteiten in andere lidstaten, waardoor de beklaagden kunnen rekenen op rechtszekerheid en er een betere justitiële samenwerking kan plaatsvinden wanneer bewijs uit de ene lidstaat wordt gebruikt in procedures in een andere lidstaat.

Der Entwurf dieses Rahmenbeschlusses gewährleistet, dass die Ergebnisse von Labortätigkeiten in einem Mitgliedstaat im Vergleich zu den Ergebnissen der Labortätigkeiten anderer Mitgliedstaaten als gleichwertig anerkannt werden, um im Hinblick auf Verdächtige Rechtssicherheit zu erhalten und eine bessere Zusammenarbeit mit den Justizbehörden zu ermöglichen, wenn Beweise eines Mitgliedstaates bei der Ermittlung in einem anderen Mitgliedstaat verwendet werden können.


B. overwegende dat de ernstige situatie waarmee Afghanistan af te rekenen heeft een snelle verbetering van het bestuur vereist, door de totstandbrenging van een sterker staatsbestel dat de bevolking veiligheid en rechtszekerheid kan garanderen en de voorwaarden kan scheppen voor een duurzame ontwikkeling van het land,

B. in der Erwägung, dass die schwierige Lage, in der sich Afghanistan befindet, eine rasche Verbesserung der Staatsführung erfordert, mit dem Entstehen eines stärkeren Staates, der in der Lage ist, seiner Bevölkerung Sicherheit und Rechtsstaatlichkeit zu gewährleisten und die notwendigen Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung des Landes zu schaffen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de ernstige situatie waarmee Afghanistan af te rekenen heeft een snelle verbetering van het bestuur vereist, door de totstandbrenging van een sterker staatsbestel dat de bevolking veiligheid en rechtszekerheid kan garanderen en de voorwaarden kan scheppen voor een duurzame ontwikkeling van het land,

B. in der Erwägung, dass die schwierige Lage, in der sich Afghanistan befindet, eine rasche Verbesserung der Staatsführung erfordert, mit dem Entstehen eines stärkeren Staates, der in der Lage ist, seiner Bevölkerung Sicherheit und Rechtsstaatlichkeit zu gewährleisten und die notwendigen Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung des Landes zu schaffen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenen op rechtszekerheid' ->

Date index: 2023-02-17
w