Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale milieuproblemen vormen eveneens " (Nederlands → Duits) :

In deze context is, parallel aan ISPA, financiering van maatregelen op het gebied van milieu en vervoer die een secundair maar onontbeerlijk onderdeel vormen van de geïntegreerde programma's voor regionale ontwikkeling of industriële herstructurering eveneens mogelijk (EUR 1.699 miljoen).

In diesem Zusammenhang können parallel zu ISPA auch Maßnahmen in den Bereichen Umwelt und Verkehr finanziert werden, die einen weniger bedeutsamen, jedoch unerlässlichen Bestandteil integrierter Programme zur Regionalentwicklung oder zur Umstrukturierung der Industrie bilden (1,699 Mio. EUR).


De LGO die in aanmerking komen voor bijstand van de Unie op grond van Besluit 2013/755/EU van de Raad, en de ultraperifere gebieden van de Unie kunnen eveneens deelnemen aan regionale samenwerkingsprojecten of -programma's; de voor de deelneming van deze gebieden of ultraperifere gebieden benodigde kredieten vormen een aanvulling op de kredieten bedoeld in artikel 1, lid 2, onder a), i), van het Intern Akkoord.

Die ÜLG, die für Unionshilfe gemäß Beschluss 2013/755/EU des Rates in Betracht kommen, sowie die Unionsgebiete in äußerster Randlage können ebenfalls an Projekten oder Programmen der regionalen Zusammenarbeit teilnehmen, und die Finanzierung der Teilnahme dieser Länder und Gebiete erfolgt zusätzlich zu den Mitteln, die nach Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a Ziffer i des Internen Abkommens bereitgestellt werden.


Lokale en regionale milieuproblemen vormen eveneens een belangrijke reden om het huidige energiesysteem te vervangen.

Lokale und regionale Umweltprobleme sind ein weiterer wichtiger Grund, um das gegenwärtige System der Energieversorgung abzulösen.


De luchthavens moeten worden opgenomen in de regionale bestemmingsplannen, ze moeten een onderdeel van de regionale ontwikkelingsstrategieën vormen en aan een territoriale effectbeoordeling worden onderworpen, waarvan eveneens een strenge milieueffectbeoordeling deel uitmaakt.

Flughäfen müssen in die regionalen Raumordnungspläne aufgenommen werden, sie müssen auch bei den Strategien zur regionalen Entwicklung berücksichtigt werden und einer Raumverträglichkeitsprüfung mit einer strengen Umweltfolgenabschätzung unterzogen werden.


Q. overwegende dat aanpassing aan de klimaatverandering, volgens het concept van opneming in alle vormen van beleid, deel dient te vormen van het besluitvormingsproces in vraagstukken zoals hoe en waar moet worden geïnvesteerd; overwegende dat bij de besprekingen gedurende dit besluitvormingsproces niet alleen besluitvormers maar eveneens plaatselijke en regionale belanghebbenden moeten worden betrokken,

Q. in der Erwägung, dass die Anpassung an den Klimawandel aufgrund des Konzepts der durchgehenden Berücksichtigung in Entscheidungsprozesse über Investitionen einbezogen werden muss; in der Erwägung, dass die Debatten im Rahmen dieser Entscheidungsprozesse alle Betroffenen und Entscheidungsträger auf lokaler und regionaler Ebene einbeziehen müssen,


De bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen vormt eveneens een van de doelstellingen die in genoemd artikel worden vermeld.

Die Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme ist eines der Ziele jenes Artikels.


De bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen vormt eveneens een van de doelstellingen die in genoemd artikel worden vermeld.

Die Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme ist eines der Ziele jenes Artikels.


Deze doelstellingen vormen eveneens de kern van de regionale samenwerking waarin het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa (dat in juni 1999 is opgezet) voorziet en dat tot doel heeft vrede, stabiliteit en economische ontwikkeling in de regio te brengen.

Die gleichen Ziele sind Kernpunkt der regionalen Zusammenarbeit, die im Zuge des Stabilitätspakts für Südosteuropa im Juni 1999 in die Wege geleitet wurde und mit der Frieden, Stabilität und wirtschaftliche Entwicklung in diese Region gebracht werden sollen.


De bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen vormt eveneens een van de doelstellingen die in genoemd artikel worden vermeld.

Die Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler oder globaler Umweltprobleme ist eines der im genannten Artikel vorgesehenen Ziele.


De regionale bijeenkomsten kunnen eveneens het "proefterrein" van politiek pluralisme vormen, door nieuwe voorwaarden voor vertegenwoordiging aan te nemen waardoor iedere aanwezige staat een delegatie kan samenstellen die bestaat uit een aantal leden van uiteenlopende politieke stromingen.

Die regionalen Treffen können auch als „Labor“ für den politischen Pluralismus dienen, indem neue Modalitäten für die Vertretung definiert würden, die es jedem vertretenen Staat erlauben würden, eine Delegation mit mehreren Mitgliedern zu entsenden, die verschiedenen politischen Strömungen angehören.


w