Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale benadering moeten " (Nederlands → Duits) :

Interne convergentie De lidstaten die de toewijzingen nog laten afhangen van historische referenties, moeten hiervan afstappen en ervoor zorgen dat de niveaus van de betalingen per hectare dichter bij elkaar komen te liggen. Zij kunnen hiervoor kiezen tussen een nationale of een regionale benadering (gebaseerd op administratieve of agronomische criteria). Hoe dan ook moet uiterlijk in 2019 een regionaal/nationaal niveau worden bereikt of moet worden gegarandeerd dat de betalingen voor landbouwbedrijven die minder dan 90 % van het gemi ...[+++]

Interne Konvergenz: Diejenigen Mitgliedstaaten, die derzeit weiterhin Zuweisungen auf der Grundlage historischer Referenzwerte vornehmen, müssen ein vergleichbareres Niveau der Hektarzahlungen erreichen. Dabei stehen ihnen verschiedene Optionen offen: Anwendung eines nationalen oder eines regionalen Ansatzes (anhand administrativer oder agronomischer Kriterien), Erreichen eines regionalen/nationalen Beihilfesatzes bis 2019 oder Gewährleistung, dass die Zahlungen für diejenigen Betriebe, die derzeit weniger als 90 % des regionalen/nati ...[+++]


C. overwegende dat de eerste door de Raad aangenomen actieplannen met Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit, de Unie en de partnerlanden verplichten tot een nauwere en alomvattende dialoog en een samenhangende gemeenschappelijke regionale benadering moeten hebben; overwegende dat de goedkeuring van het actieplan met Egypte, waarover momenteel wordt onderhandeld in juni 2006 wordt verwacht,

C. in der Erwägung, dass die vom Rat angenommenen ersten Aktionspläne mit Marokko, Tunesien, Jordanien, Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde die Union und die Partnerländer zu einem engeren und umfassenden Dialog verpflichten und dass dabei ein kohärenter und gemeinsamer regionaler Ansatz verfolgt werden muss, in der Erwartung, dass der Aktionsplan mit Ägypten, der derzeit ausgehandelt wird, im Juni 2006 zur Annahme g ...[+++]


C. overwegende dat de eerste door de Raad aangenomen actieplannen met Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit, de Unie en de partnerlanden verplichten tot een nauwere en alomvattende dialoog en een samenhangende gemeenschappelijke regionale benadering moeten hebben; overwegende dat de goedkeuring van het actieplan met Egypte, waarover momenteel wordt onderhandeld in juni 2006 wordt verwacht,

C. in der Erwägung, dass die vom Rat angenommenen ersten Aktionspläne mit Marokko, Tunesien, Jordanien, Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde die Union und die Partnerländer zu einem engeren und umfassenden Dialog verpflichten und dass dabei ein kohärenter und gemeinsamer regionaler Ansatz verfolgt werden muss, in der Erwartung, dass der Aktionsplan mit Ägypten, der derzeit ausgehandelt wird, im Juni 2006 zur Annahme g ...[+++]


C. overwegende dat de eerste door de Raad goedgekeurde actieplannen de Unie en de partnerlanden, Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit, verplichten tot een nauwere en alomvattende dialoog en een samenhangende gemeenschappelijke regionale benadering moeten hebben; overwegende dat het in afwachting is van de goedkeuring in juni 2006 van het actieplan in Egypte waarover momenteel wordt onderhandeld,

C. in der Erwägung, dass die vom Rat angenommenen ersten Aktionspläne mit Marokko, Tunesien, Jordanien, Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde die Union und die Partnerländer zu einem engeren und umfassenden Dialog verpflichten und dass dabei ein kohärenter und gemeinsamer regionaler Ansatz verfolgt werden muss, in der Erwartung, dass der erste Aktionsplan mit Ägypten, der derzeit ausgehandelt wird, im Juni 2006 zur Ann ...[+++]


9. is van oordeel dat de regionale dimensie en een regionale benadering de basis moeten vormen voor alle inspanningen die gericht zijn op het vinden van een duurzame vrede in het Midden-Oosten, en herinnert er daarbij aan dat vooropgestelde voorwaarden of een unilaterale benadering daarbij niet behulpzaam zijn; hecht in dit verband een grote betekenis aan de rol van Syrië en een dialoog met dat land; spreekt nogmaals de hoop uit dat de diverse inspanningen tot het weer op gang brengen van de dialoog tussen Syrië ...[+++]

9. betrachtet die regionale Dimension und den regionalen Ansatz als Grundlage für sämtliche Bemühungen, im Nahen Osten dauerhaften Frieden zu finden, und erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass weder Vorbedingungen noch Unilateralismus diesen Bemühungen dienlich sind; erachtet in diesem Zusammenhang die Rolle Syriens und den Dialog mit diesem Land als einen der Schlüsselfaktoren; bekräftigt seine Hoffnung, dass die verschiedenen Bemühungen um eine Wiederaufnahme des Dialogs zwischen Syrien, seinen Nachbarländern und der internat ...[+++]


17. is van oordeel dat de regionale dimensie en een regionale benadering de basis moeten vormen voor alle inspanningen die gericht zijn op het bereiken van duurzame vrede in het Midden-Oosten, en herinnert er daarbij aan dat voorwaarden vooraf en een unilaterale benadering daarvoor niet bevorderlijk zijn; hecht in dit verband grote betekenis aan de rol van Syrië en de dialoog met dat land;

17. betrachtet die regionale Dimension und den regionalen Ansatz als Grundlage für sämtliche Bemühungen, im Nahen Osten dauerhaften Frieden zu finden, und erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass weder Vorbedingungen noch Unilateralismus diesen Bemühungen dienlich sind; erachtet in diesem Zusammenhang die Rolle Syriens und den Dialog mit diesem Land als einen der Schlüsselfaktoren;


Aangezien met een benadering op regionaal niveau effectievere vooruitgang kan worden geboekt, moeten de transmissiesysteembeheerders binnen de overkoepelende samenwerkingsstructuur regionale structuren opzetten en er tegelijkertijd voor zorgen dat de resultaten op regionaal niveau stroken met de netcodes en niet-bindende tienjarige netontwikkelingsplannen op Gemeenschapsniveau.

Da durch einen Ansatz, der auf die regionale Ebene abstellt, wirksamere Fortschritte erzielt werden können, sollten die Übertragungsnetzbetreiber innerhalb der Gesamtstruktur, die der Zusammenarbeit dient, regionale Strukturen schaffen und gleichzeitig sicherstellen, dass die auf regionaler Ebene erzielten Ergebnisse mit den auf Gemeinschaftsebene festgelegten Netzkodizes und nicht verbindlichen zehnjährigen Netzentwicklungsplänen vereinbar sind.


versterking van de nationale breedbandstrategieën, waarvoor duidelijke doelstellingen moeten worden geformuleerd en die op regionale behoeften moeten inspelen, waaronder een strategische benadering voor het gebruik van EU- en nationale steun voor minder ontwikkelde gebieden en het platteland; een betere uitwisseling van beste praktijken, in het bijzonder door het opzetten van een website die als centraal toegangpunt fungeert waarop lokale overheden en de industrie informa ...[+++]

Stärkung der nationalen Breitband-Strategien, die deutliche Ziele setzen und den regionalen Bedarf widerspiegeln sollten, einschließlich eines strategischen Konzepts zur Nutzung von Fördermitteln der EU und der Mitgliedstaaten in weniger entwickelten oder ländlichen Regionen; verstärkter Austausch empfehlenswerter Verfahren, insbesondere durch Einrichtung einer Webpräsenz, die den Kommunalbehörden und Wirtschaftakteuren als Anlaufstelle für den Informationsaustausch und das Sammeln von Erfahrungen dienen wird.


Daarom moeten SSR-projecten waarmee beoogd wordt vertrouwen te wekken en de regionale samenwerking te intensiveren, zoveel mogelijk worden aangemoedigd. De steun van de EU moet blijven bijdragen aan de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit in afzonderlijke landen en in de regio als geheel en de samenwerking tussen de landen van de regio proactief blijven stimuleren met het oog op een efficiëntere bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit. EU-steun moet goed gecoördineerd worden (er moet een geïntegreerde en pijleroversc ...[+++]

Daher sollten SSR-Projekte, die die Vertrauensbildung und die regionale Zusammenarbeit unterstützen, so weit wie möglich gefördert werden. Die EU-Unterstützung sollte weiterhin zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität in den einzelnen Ländern und in der Region insgesamt beitragen sowie die Zusammenarbeit zwischen den Ländern der Region im Hinblick auf eine wirksamere Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität proaktiv fördern. Die EU-Unterstützung sollte innerhalb der EU (integrierter und säulenübergreifender Ansatz erforderlich) und mit den A ...[+++]


Om dit doel te bereiken moeten de acties ernaar streven de gezonde levensverwachting te vergroten, de kwaliteit van het leven te bevorderen en de economische en sociale consequenties van een slechte gezondheid zo klein mogelijk te maken, om aldus de ongelijkheid ten aanzien van de gezondheid te verminderen, daarbij rekening houdend met de regionale benadering van gezondheidskwesties.

Hierzu sollten sich die Maßnahmen an der Notwendigkeit orientieren, die krankheits- und behinderungsfreie Lebenserwartung zu erhöhen, die Lebensqualität zu fördern, die wirtschaftlichen und sozialen Folgen von Gesundheitsstörungen zu minimieren und dadurch gesundheitliche Ungleichheiten zu verringern, wobei der regionale Ansatz in der Gesundheitspolitik berücksichtigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale benadering moeten' ->

Date index: 2022-07-30
w