Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatig dat wil zeggen iedere vijf » (Néerlandais → Allemand) :

Aan de vennootschapsbelasting zijn onderworpen de binnenlandse vennootschappen in de zin van artikel 179 van het WIB 1992, dat wil zeggen « enigerlei vennootschap, vereniging, inrichting of instelling die, regelmatig is opgericht, rechtspersoonlijkheid bezit en een onderneming exploiteert of zich bezighoudt met verrichtingen van winstgevende aard » (artikel 2, § 1, 5°, a), van hetzelfde Wetboek).

Der Gesellschaftssteuer unterliegen inländische Gesellschaften im Sinne von Artikel 179 des EStGB 1992, das heißt « Gesellschaften, Vereinigungen, Niederlassungen oder Einrichtungen, die ordnungsgemäß gegründet wurden, die Rechtspersönlichkeit besitzen und ein Unternehmen beziehungsweise Geschäfte mit gewinnbringendem Zweck betreiben » (Artikel 2 § 1 Nr. 5 Buchstabe a) desselben Gesetzbuches).


het Agentschap heeft verzocht om regelmatig (dat wil zeggen iedere vijf jaar) een onafhankelijke externe beoordeling uit te voeren op basis van Verordening (EEG) nr. 1210/90 en het door de raad van bestuur vastgestelde werkprogramma,

die Agentur aufforderte, auch weiterhin regelmäßig (d.h. alle fünf Jahre) eine unabhängige externe Bewertung auf der Basis ihrer Gründungsverordnung (EWG) Nr. 1210/90 und der vom Verwaltungsrat beschlossenen Arbeitsprogramme vorzulegen,


- het Agentschap verzocht om regelmatig (dat wil zeggen iedere vijf jaar) opdracht te blijven geven tot een onafhankelijke externe beoordeling op basis van Verordening (EEG) nr. 1210/90 (de oprichtingsverordening) en het door de raad van bestuur vastgestelde werkprogramma,

- die Agentur aufforderte, auch weiterhin regelmäßig (d.h. alle fünf Jahre) eine unabhängige externe Bewertung auf der Basis ihrer Gründungsverordnung (EWG) Nr. 12/10/90 und der vom Verwaltungsrat beschlossenen Arbeitsprogramme vorzulegen,


3. is ingenomen met het initiatief van het Agentschap om regelmatig (dat wil zeggen iedere vijf jaar) een onafhankelijke externe beoordeling uit te voeren op basis van Verordening (EEG) nr. 1210/90 (de oprichtingsverordening) en het door de raad van bestuur vastgestelde werkprogramma; stelt met name vast dat de volgende beoordeling zal plaatsvinden in 2012-2013;

3. begrüßt die Initiative der Agentur, weiterhin regelmäßig eine unabhängige externe Bewertung auf der Basis ihrer Gründungsverordnung (EWG) Nr. 1210/90 und der vom Verwaltungsrat beschlossenen Arbeitsprogramme vorzulegen; nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass die nächste Bewertung 2012-2013 vorgenommen werden soll;


3. is ingenomen met het initiatief van het Agentschap om regelmatig (dat wil zeggen iedere vijf jaar) opdracht te blijven geven tot een onafhankelijke externe beoordeling op basis van Verordening (EEG) nr. 1210/90 (de oprichtingsverordening) en het door de raad van bestuur vastgestelde werkprogramma; stelt met name vast dat de volgende beoordeling zal plaatsvinden in 2012-2013;

3. begrüßt die Initiative der Agentur, weiterhin regelmäßig eine unabhängige externe Bewertung auf der Basis ihrer Gründungsverordnung (EWG) Nr. 1210/90 und der vom Verwaltungsrat beschlossenen Arbeitsprogramme vorzulegen; nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass die nächste Bewertung 2012-2013 vorgenommen werden soll;


5. verzoekt het Agentschap om regelmatig (dat wil zeggen iedere vijf jaar) opdracht te blijven geven tot een onafhankelijke externe beoordeling op basis van de oprichtingsverordening en het door de Raad van bestuur vastgestelde werkprogramma; verzoekt het Agentschap daarom de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden over de ontwikkelingen omtrent de volgende externe beoordeling voor de periode 2009-2013;

5. fordert die Agentur auf, auch weiterhin regelmäßig (d.h. alle fünf Jahre) eine unabhängige externe Bewertung auf der Basis ihrer Gründungsverordnung und der vom Verwaltungsrat beschlossenen Arbeitsprogramme vorzulegen; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde deshalb über die Entwicklung der nächsten externen Bewertung für den Zeitraum 2009-2013 zu unterrichten;


1. Alle netwerken en de leden daarvan worden regelmatig geëvalueerd; dit gebeurt uiterlijk iedere vijf jaar na de goedkeuring of de laatste evaluatie.

(1) Alle Netzwerke und ihre Mitglieder werden in regelmäßigen Abständen, mindestens jedoch alle fünf Jahre nach ihrer Genehmigung bzw. ihrer letzten Evaluierung, evaluiert.


De mentoren zullen worden geselecteerd onder zakenvrouwen (of –mannen) die persoonlijke ervaring hebben als succesvol eigenaar en bestuurder van een kmo gedurende minstens vijf jaar en die bekend zijn met de specifieke uitdagingen waarmee vrouwelijke ondernemers te maken krijgen. Zij moeten bereid zijn op vrijwillige basis (dat wil zeggen zonder vergoeding) hun kennis en knowhow met hun mentees te delen, beschikbaar zijn om gedurende minstens ...[+++]

Die Mentoren werden unter Geschäftsfrauen (oder Geschäftmännern) ausgewählt, die seit mindestens fünf Jahren ein KMU besitzen und erfolgreich führen, und die besonderen Herausforderungen kennen, mit denen Unternehmerinnen konfrontiert sind. Sie müssen ferner bereit sein, ihr Wissen und ihr Know-how auf freiwilliger Basis (d. h. ohne Bezahlung) mit ihren Schützlingen zu teilen, sich mindestens ein Jahr lang regelmäßig mit ihnen zu treffen und mindestens ...[+++]


Met artikel 5, § 1, I, 1°, a), heeft de bijzondere wetgever de organieke wetgeving in ruime zin willen voorbehouden, dit wil zeggen iedere vorm van reglementering die de verplegingsinrichtingen en het ziekenhuisbeleid betreft.

Durch Artikel 5 § 1 I Nr. 1 a) habe der Sondergesetzgeber die Grundgesetzgebung im weiteren Sinne vorbehalten wollen, das heisst jede Form der Regelung, die sich auf die Pflegeanstalten und die Krankenhauspolitik beziehe.


De onteigening is de rechtshandeling van de gedwongen overdracht, niet alleen van een zaak of een zakelijk recht, maar van ieder goed, dit wil zeggen van elk subjectief vermogensrecht, aangezien de wet bovendien in de verplichting voorziet om de « belanghebbende derden » bij de zaak te betrekken, dit wil zeggen diegenen die zijn opgesomd in artikel 6 van de wet van 26 juli 1962, alsmede de houders van zakelijke vorderingen en van hypothecaire zekerheden (artikel 18 van de wet), waarbij die opsomming geen beperkend ...[+++]

Die Enteignung sei die Rechtshandlung der erzwungenen Übereignung, nicht nur einer Sache oder eines dinglichen Rechtes, sondern eines jeden Gutes, das hei|gbt eines jeden subjektiven Vermögensrechts, da das Gesetz überdies die Verpflichtung vorsehe, die Dritten, die ein Interesse haben, einzubeziehen, das hei|gbt diejenigen, die in Artikel 6 des Gesetzes vom 26. Juli 1962 erwähnt seien, sowie die Inhaber von dinglichen Forderungen und hypothekarischen Sicherheiten (Artikel 18 des Gesetzes), wobei diese Aufzählung nicht einschränkend s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatig dat wil zeggen iedere vijf' ->

Date index: 2023-07-22
w