Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelgevers de uiteindelijke bepaling zullen " (Nederlands → Duits) :

Ik hoop dat de Commissie en de nationale regelgevers de uiteindelijke bepaling zullen interpreteren in het licht van de overeenstemming die hierover is bereikt in de niveau 1-richtlijn.

Ich hoffe, dass die Kommission und die nationalen Regulierungsbehörden die entsprechende Bestimmung im Lichte der Einigung im Rahmen der „Stufe 1“-Richtlinie auslegen werden.


Tot slot, maar niet in de laatste plaats, hoop ik dat de volgende stappen die de Commissie neemt een hoog niveau van consumentenbescherming zullen waarborgen en dat dit uiteindelijk kan leiden tot volledige harmonisatie van de regelgeving inzake consumentenbescherming in de Europese Unie.

Zu guter Letzt würde ich mir wünschen, dass die nächsten von der Kommission ergriffenen Schritte ein hohes Verbraucherschutzniveau gewährleisten, das letztendlich zu einer vollständigen Harmonisierung der Verbraucherschutzvorschriften innerhalb der Europäischen Union führen könnte.


Deze regelgeving zou dan ook moeten leiden tot lagere inputkosten, zowel voor de gereglementeerde sectoren omdat een beter gebruik van de milieubronnen wordt aangemoedigd, als voor de sectoren die uiteindelijk baat zullen hebben bij minder vervuilde input, en tot lagere kosten voor de gezondheid van de werknemers en voor de volksgezondheid.

Sie müßte auch zu verringerten Inputkosten führen, sowohl für die regulierten Industrien, indem sie dort zu einer besseren Nutzung der Ressourcen anhält, als auch für die Industrien, die schließlich von weniger verschmutzten Inputs profitieren und von reduzierten Kosten für die Gesundheit der Arbeiter und das öffentliche Gesundheitswesen.


Deze regelgeving zou dan ook moeten leiden tot lagere inputkosten, zowel voor de gereglementeerde sectoren omdat een beter gebruik van de milieubronnen wordt aangemoedigd, als voor de sectoren die uiteindelijk baat zullen hebben bij minder vervuilde input, en tot lagere kosten voor de gezondheid van de werknemers en voor de volksgezondheid.

Sie müßte auch zu verringerten Inputkosten führen, sowohl für die regulierten Industrien, indem sie dort zu einer besseren Nutzung der Ressourcen anhält, als auch für die Industrien, die schließlich von weniger verschmutzten Inputs profitieren und von reduzierten Kosten für die Gesundheit der Arbeiter und das öffentliche Gesundheitswesen.


9. is van oordeel dat de oprichting van een Europees Comité van effectenregelgevers tot een betere en coherentere uitvoering van de wetgeving zou leiden, alsook tot een snellere convergentie van de uiteenlopende regels die er in de Europese Unie bestaan; is bijvoorbeeld van oordeel dat er veel meer kans is om convergentie, en uiteindelijk zelfs harmonisatie, van de bedrijfspraktijken en reclamevoorschriften te bereiken wanneer de regelgevers nauw samenwerken in een nieuw EU-comité, zoals dat door de Lamfalussy-werkgroep wordt voorges ...[+++]

9. vertritt die Ansicht, dass die Schaffung eines Ausschusses der EU-Wertpapierregulierungsbehörden zu einer besseren und konsequenteren Umsetzung der Rechtsvorschriften und zu einer schnelleren Konvergenz der verschiedenen Bestimmungen in der Europäischen Union führen sollte; glaubt, dass beispielsweise eine viel größere Chance zur Erreichung von Konvergenz oder der schließlichen Harmonisierung der Abwicklung des Geschäftsverkehrs und der Werbebestimmungen besteht, wenn die Regulierungsgremien in einem neuen EU-Ausschuss des von der Lamfalussy-Gruppe vorgeschlagenen Typs eng zusammenarbeiten; "peer review“-Verfahren, Benchmarking und die Verbreitung bewährter Verfahren werden durch die neue Struktur verstärkt und ...[+++]


9. is van oordeel dat de oprichting van een Europees Comité van effectenregelgevers tot een betere en coherentere uitvoering van de wetgeving zou leiden, alsook tot een snellere convergentie van de uiteenlopende regels die er in de Europese Unie bestaan; is bijvoorbeeld van oordeel dat er veel meer kans is om convergentie, en uiteindelijk zelfs harmonisatie, van de bedrijfspraktijken en reclamevoorschriften te bereiken wanneer de regelgevers nauw samenwerken in een nieuw EU-comité, zoals dat door de Lamfalussy-werkgroep wordt voorges ...[+++]

9. vertritt die Ansicht, dass die Schaffung eines Ausschusses der EU-Wertpapierregulierungsbehörden zu einer besseren und konsequenteren Umsetzung der Rechtsvorschriften und zu einer schnelleren Konvergenz der verschiedenen Bestimmungen in der EU führen sollte; glaubt, dass beispielsweise eine viel größere Chance zur Erreichung von Konvergenz oder der schließlichen Harmonisierung der Abwicklung des Geschäftsverkehrs und der Werbebestimmungen besteht, wenn die Regulierungsgremien in einem neuen EU-Ausschuss des von der Lamfalussy-Gruppe vorgeschlagenen Typs eng zusammenarbeiten; „peer review“-Verfahren, Benchmarking und die Verbreitung bewährter Verfahren werden durch die neue Struktur verstärkt und ...[+++]


Om het realistisch te stellen, indien het Parlement blijft aandringen op een richtlijn zullen wij uiteindelijk helemaal geen regelgeving krijgen.

Seien wir doch realistisch: wenn das Parlament weiter auf einer Richtlinie besteht, werden wir letztlich gar kein Instrument haben.


Sommige onderdelen van het plan zullen worden uitgevoerd via samenwerkingsacties (zoals verbeterde samenwerking inzake regelgeving, samenwerking tussen wetenschappers, bepaling van sectoren waarin belemmeringen bij voorrang moeten worden opgeruimd, coördinatie van standpunten van de EU en de VS in internationale organisaties).

Einige Ziele dieses Plans sollen durch entsprechende Kooperationsmaßnahmen (z.B. verbesserte Zusammenarbeit in Regelungsfragen, Zusammenarbeit von Wissenschaftlern, Identifizierung vorrangiger Sektoren, in denen Hindernisse beseitigt werden müssen, und Koordinierung der Standpunkte der EU und der USA in internationalen Organisationen) verfolgt werden.


De nieuwe certificeringstaken zijn grotendeels beperkt gebleven tot de certificering van exploitanten van derde landen die naar en vanuit de Gemeenschap vliegen, en tot de erkenning van organisaties die buiten het grondgebied van de lidstaten gevestigd zijn. regelgeving - wat betreft het bereik van de regelgeving voor exploitanten van derde landen, worden in een nieuwe bepaling de eisen verduidelijkt die zullen worden opgelegd aan exploitanten van derde landen die luchthav ...[+++]

Die neuen Zulassungsaufgaben wurden weitgehend auf die Zulassung von Drittlandsbetreibern, die Flüge in die oder aus der Gemeinschaft durchführen, und auf die Zulassung von außerhalb des Hoheitsgebiets der Mitgliedstaaten ansässigen Organisationen beschränkt. Regelungsaufgaben – Was den Umfang der Regelungsaufgaben in Bezug auf Drittlandsbetreiber anbelangt, so wurde eine neue Bestimmung eingefügt, in der präzisiert wird, welche Anforderungen die Drittlandsbetreiber, die Gemeinschaftsflughäfen benutzen, erfüllen müssen. ordnungsgemäße Führung – Die von der Kommission vorgeschlagene Änderung der EASA-Verwaltungsvorschriften wurde mit der ...[+++]


w