Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelgever heeft vervolgens " (Nederlands → Duits) :

De regelgever heeft vervolgens de taak erop toe te zien dat deze criteria op correcte wijze voor alle opslagcapaciteit worden toegepast.

Die Regulierungsbehörden hätten dann darüber zu wachen, dass diese Kriterien korrekt auf alle Speicheranlagen angewandt werden.


SFT's, inclusief retrocessieovereenkomsten, verstrekte of opgenomen effecten- en grondstoffenleningen, kooptransacties met wederverkoop of verkooptransacties met wederinkoop, liquiditeitsswaps en zekerhedenswaps, maken hefboomwerking, procycliciteit en onderlinge verwevenheid op de financiële markten mogelijk. Wegens het gebrek aan transparantie over het gebruik van SFT's was het voor regelgevers, toezichthouders en beleggers vóór en tijdens de financiële crisis onmogelijk de respectieve aan bankenactiviteiten verwante risico's en de mate van onderlinge verwevenheid correct in te schatten. Tegen deze achtergrond ...[+++]

Durch Wertpapierfinanzierungsgeschäfte, darunter Pensionsgeschäfte, Wertpapier- oder Warenverleihgeschäfte, Wertpapier- oder Warenleihgeschäfte, „Buy-sell back“- oder „Sell-buy back“-Geschäfte, Liquiditätsswaps und Sicherheitentauschgeschäfte, können Hebeleffekte, Prozyklik und wechselseitige Verflechtungen auf den Finanzmärkten anwachsen. So führte insbesondere die mangelnde Transparenz bei der Nutzung von Wertpapierfinanzierungsgeschäften dazu, dass Regulierungs- und Aufsichtsbehörden ebenso wie Anleger die damit verbundenen bankähnlichen Risiken und das Ausmaß der wechselseitigen Verflechtungen im Finanzsystem vor und während der Finanzkrise nicht richtig einschätzen und verfolgen ...[+++]


Guinee heeft vervolgens overeenkomstig artikel 20, lid 1, van de IOO-verordening bevestigd nationale regelingen te hebben ingesteld voor de tenuitvoerlegging, de controle en de handhaving van de door zijn vissersvaartuigen na te leven wet- en regelgeving en instandhoudings- en beheersmaatregelen.

Demzufolge bestätigte Guinea, wie in Artikel 20 Absatz 1 der IUU-Verordnung vorgesehen, dass es nationale Regeln für die Anwendung, Überwachung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften sowie Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen gibt, an die seine Fischereifahrzeuge gebunden sind.


F. overwegende dat, gezien de lopende herziening van de regelgeving, zeven lidstaten besloten hebben hun respectieve bni- en btw-saldi op de eerste werkdag van december 2014 niet op de EU-rekening te boeken; overwegende dat de Commissie vervolgens de bedragen die aanvankelijk in OGB nr. 6/2014 waren opgenomen, heeft herzien om rekening te houden met de bedragen die op deze datum daadwerkelijk ter beschikking waren;

F. in der Erwägung, dass sieben Mitgliedstaaten beschlossen haben, im Einklang mit der laufenden Überarbeitung der Rechtsvorschriften ihre jeweiligen BNE- und MwSt-Salden nicht am ersten Arbeitstag des Monats Dezember 2014 auf dem EU-Konto zu buchen; in der Erwägung, dass die Kommission anschließend die ursprünglich in den EBH Nr. 6/2014 eingestellten Beträge unter Berücksichtigung der an diesem Tag tatsächlich bereitgestellten Beträge revidiert hat;


F. overwegende dat, gezien de lopende herziening van de regelgeving, zeven lidstaten besloten hebben hun respectieve bni- en btw-saldi op de eerste werkdag van december 2014 niet op de EU-rekening te boeken; overwegende dat de Commissie vervolgens de bedragen die aanvankelijk in OGB 6/2014 waren opgenomen, heeft herzien om rekening te houden met de bedragen die op deze datum daadwerkelijk ter beschikking waren;

F. in der Erwägung, dass sieben Mitgliedstaaten beschlossen haben, im Einklang mit der laufenden Überarbeitung der Rechtsvorschriften ihre jeweiligen BNE- und MwSt-Salden nicht am ersten Arbeitstag des Monats Dezember 2014 auf dem EU-Konto zu buchen; in der Erwägung, dass die Kommission anschließend die ursprünglich in den EBH 6/2014 eingestellten Beträge unter Berücksichtigung der an diesem Tag tatsächlich bereitgestellten Beträge revidiert hat;


De regelgever heeft vervolgens de taak erop toe te zien dat deze criteria op correcte wijze voor alle opslagcapaciteit worden toegepast.

Die Regulierungsbehörden hätten dann darüber zu wachen, dass diese Kriterien korrekt auf alle Speicheranlagen angewandt werden.


5 Zo bepaalt artikel 5, leden 1 tot en met 3, van het Verdrag van Rotterdam met betrekking tot verboden of aan strenge beperkingen onderworpen chemische stoffen in wezen, dat een partij bij dit verdrag die definitieve regelgeving heeft vastgesteld – wat in artikel 2, sub e, van dit verdrag wordt omschreven als „door een partij vastgestelde regelgeving die geen verdere regelgeving van die partij behoeft, met als doel een chemische stof te verbieden of het gebruik ervan aan strenge beperkingen te onderwerpen” –, dit zo snel mogelijk ter kennis brengt van het bij het Verdrag van Rotterdam ingestelde secretar ...[+++]

5 So sieht Artikel 5 Absätze 1 bis 3 des Übereinkommens für verbotene oder strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalien im Wesentlichen vor, dass eine Vertragspartei, die unmittelbar geltende Rechtsvorschriften – nach Artikel 2 Buchstabe e des Übereinkommens „von einer Vertragspartei erlassene Vorschriften, die kein weiteres gesetzgeberisches Handeln der Vertragspartei erfordern und deren Zweck darin besteht, Chemikalien zu verbieten oder mit strengen Beschränkungen zu belegen“ – erlassen hat, diese dem mit dem Übereinkommen errichteten Sekretariat so schnell wie möglich zu notifizieren hat; das Sekretariat hat sodann zu prüfen, ob ...[+++]


De Commissie heeft vervolgens verklaard dat zij ervan overtuigd was dat die onderdelen van het regelgevings- en toezichtskader voor Lloyd’s die aan een onderzoek waren onderworpen, in overeenstemming waren met de vereisten van de richtlijn.

Daraufhin erklärte die Kommission, dass die Aspekte des Regulierungs- und Überwachungssystems für Lloyd’s, die Gegenstand der Untersuchung waren, den Anforderungen der Richtlinie entsprechen würden.


In juni 2002 heeft de Commissie een voorstel overlegd voor een uitgebreid actieplan ten behoeve van een "vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" . In februari 2003 heeft de Commissie vervolgens een ambitieus vereenvoudigingsprogramma gepresenteerd om de bestaande communautaire wetgeving te vereenvoudigen en te moderniseren en de omvang ervan terug te brengen .

Im Juni 2002 schlug die Kommission einen umfassenden Aktionsplan zur „Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds“ vor, und im Februar 2003 legte sie ein anspruchsvolles Vereinfachungsprogramm vor, das dazu dienen soll, die bestehenden EU-Rechtsvorschriften zu vereinfachen und zu aktualisieren sowie ihren Umfang zu verringern .


Op 5 juni 2002 heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan het actieplan "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" [1], in overeenstemming met het door de Europese Raad te Lissabon afgegeven mandaat, dat vervolgens tijdens de topconferenties van Stockholm, Laken en Barcelona is bevestigd.

Am 5. Juni 2002 verabschiedete die Europäische Kommission den Aktionsplan ,Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" [1] entsprechend dem Auftrag, den ihr der Europäische Rat von Lissabon erteilt hatte und der auf den Gipfeltreffen von Stockholm, Laeken und Barcelona bestätigt worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgever heeft vervolgens' ->

Date index: 2022-06-02
w