Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Referentie
Referentie-expressie
Referentie-inkomen
Referentie-intrestvoet
Referentie-uitdrukking
SDIF-identificator referentie
Verwijzing

Traduction de «referenties en vergezeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


referentie-expressie | referentie-uitdrukking

Referenzausdruck


SDIF-identificator referentie | SGML Document Interchange Format-identificator referentie

SDIF-Bezeichnerreferenz | SGML-Dokumentenaustauschformat-Bezeichnerreferenz








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gecertificeerde waarden (zoals de hoeveelheid van het genetisch gemodificeerde materiaal, uitgedrukt als massafractie) moeten herleidbaar zijn tot de vermelde referenties en vergezeld gaan van een uitgebreide verklaring over de onzekerheid die voor de gehele houdbaarheidsduur van het genetisch gemodificeerde gecertificeerde referentiemateriaal geldt.

Zertifizierte Werte (wie Menge des genetisch veränderten Materials, ausgedrückt als Massenanteil) müssen auf angegebene Bezugsquellen rückverfolgbar und mit einer erweiterten Unsicherheitserklärung versehen sein, die über die gesamte Haltbarkeitsdauer des genetisch veränderten zertifizierten Referenzmaterials gilt.


Gezien de noodzaak de veiligheidsaspecten van norm EN 13241-1:2003+A1:2011 te verbeteren en in afwachting van een adequate herziening van die norm, moet de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie van de referentie van norm EN 13241-1:2003+A1:2011 vergezeld gaan van een passende waarschuwing,

Unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer Verbesserung der sicherheitsbezogenen Aspekte der Norm EN 13241-1:2003+A1:2011 und bis zu einer angemessenen Überarbeitung dieser Norm sollte die Veröffentlichung der Fundstelle der Norm EN 13241-1:2003+A1:2011 im Amtsblatt der Europäischen Union mit einem angemessenen Warnhinweis versehen werden


Rekening houdend met de te verbeteren veiligheidsaspecten en in afwachting van een passende herziening van de norm moet de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie en in het kader van de nationale procedures van de referentie van norm EN 60335-2-15:2002, zoals laatstelijk gewijzigd bij A11:2012, vergezeld gaan van een passende waarschuwing.

Unter Berücksichtigung der zu verbessernden Sicherheitsaspekte und bis zu einer sachdienlichen Überarbeitung dieser Norm sollte für die Veröffentlichung der Fundstelle der Norm EN 60335-2-15:2002, zuletzt geändert durch A11:2012, im Amtsblatt der Europäischen Union und in nationalen Verfahren ein entsprechender Warnhinweis vorgesehen werden.


Elke vraag gaat vergezeld van: een toelichting bij de kwestie; een beschrijving van de bestaande aanpak in de meeste investeringsovereenkomsten; een presentatie van de doelstellingen en aanpak van de EU; als referentie aangeboden tekst op basis van de in het kader van de onderhandelingen tussen de EU en Canada ontwikkelde aanpak naast bepalingen die gewoonlijk in bilaterale investeringsovereenkomsten worden gevonden.

Jeder Frage sind beigefügt: eine Erläuterung der Fragestellung; eine Beschreibung des in den meisten Investitionsabkommen bisher verfolgten Ansatzes; eine Darstellung der Ziele und des Ansatzes der EU; ein Text als Bezugsgrundlage, der sich auf den bei den Verhandlungen zwischen der EU und Kanada entwickelten Ansatz stützt und der den Bestimmungen gegenübergestellt wird, die sich in der Regel in bilateralen Investitionsabkommen finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deel B gaan de criteria vergezeld van referenties naar toepasselijke methodologische standaarden, indien beschikbaar.

Ferner enthält Teil B zu diesen Kriterien Verweise auf gegebenenfalls geltende methodische Standards.


Met het oog op de veiligheid en rechtszekerheid moet de bekendmaking van de referentie van de norm EN 12312-9:2005 in het Publicatieblad van de Europese Unie daarom vergezeld gaan van een passende waarschuwing.

Im Interesse der Sicherheit und Rechtssicherheit sollte die Fundstelle der Norm EN 12312-9:2005 daher nur mit einem geeigneten Warnhinweis im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht werden.


Iedere referentie gaat vergezeld van de woorden "of gelijkwaardig";

Jede Bezugnahme ist mit dem Zusatz "oder gleichwertig" zu versehen;


Iedere referentie gaat vergezeld van de woorden "of gelijkwaardig";

Jede Bezugnahme ist mit dem Zusatz "oder gleichwertig" zu versehen;


De aanvraag wordt bij ter post aangetekend schrijven met ontvangstbericht ingediend en gaat vergezeld van de in § 1 bedoelde titel of referentie.

Der Antrag wird per Einschreiben bei der Post mit Empfangsbestätigung eingereicht und ihm werden der Titel oder die Referenzen beigefügt, die in § 1 erwähnt sind.


Iedere referentie gaat vergezeld van de woorden "of gelijkwaardig";

Jede Bezugnahme ist mit dem Zusatz „oder gleichwertig“ zu versehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referenties en vergezeld' ->

Date index: 2021-06-26
w