Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reduce the disproportionate regulatory burden » (Néerlandais → Allemand) :

MEMO/13/786: “Commission initiatives to cut red-tape and reduce regulatory burden Questions and Answers”

MEMO/13/786: „Initiativen der Kommission für Bürokratieabbau und Verringerung der Regulierungslasten – Fragen und Antworten“


[12] Verslag van de deskundigengroep "Models to Reduce the Disproportionate Regulatory burden on SMEs", mei 2007.

[12] Bericht der Sachverständigengruppe zum Thema „Modelle zur Reduzierung der überproportionalen Belastung kleiner Unternehmen durch öffentliche Regulierung“, Mai 2007.


I support these calls, along with further calls to simplify the procedures relating to this funding, in particular for SMEs which we should be assisting in the current economic climate by reducing the administrative burden placed upon them.

Ich unterstütze diese Forderungen wie auch weitere Forderungen nach einer Vereinfachung der Verfahren im Zusammenhang mit dieser Mittelzuteilung, insbesondere für KMU, die wir im aktuellen Wirtschaftsklima unterstützen sollten, indem wir die administrativen Lasten, die ihnen aufgebürdet werden, verringern.


Als vervolg op de onlangs gehouden conferentie getiteld “The Burden of Cancer – How Can It Be Reduced?”, gehouden op 7 en 8 februari 2008 in Brdo pri Kranju (Slovenië), zal het voorzitterschap conclusies voorstellen die de Raad op 10 juni 2008 zal vaststellen.

Nach der vor kurzem – am 7. und 8. Februar 2008 in Brdo pri Kranju in Slowenien – abgehaltenen Konferenz zum Thema „Die Belastung durch Krebserkrankungen – Wie kann sie verringert werden?“ wird der Ratsvorsitz Schlussfolgerungen des Rates zum Krebs vorlegen, die auf der Ratstagung am 10. Juni 2008 verabschiedet werden sollen.


Na de recent gehouden conferentie getiteld “The Burden of Cancer – How Can It Be Reduced?”, die op 7 en 8 februari 2008 werd gehouden in Brdo (Slovenië), zal het voorzitterschap de Raad de conclusies in zake kanker overhandigen die de Raad op 10 juni 2008 zal aannemen.

Nach der vor kurzem – am 7. und 8. Februar 2008 in Brdo (Slowenien) – abgehaltenen Konferenz zum Thema „Die Belastung durch Krebserkrankungen – Wie kann sie verringert werden?“ wird der Ratsvorsitz Schlussfolgerungen des Rates zum Krebs vorlegen, die auf der Ratstagung am 10. Juni 2008 verabschiedet werden sollen.


Op basis van debatten als onderdeel van de conferentie getiteld: “The Burden of Cancer – How Can It Be Reduced?” gehouden op 7 en 8 februari 2008 in Brdo (Slovenië) zal het voorzitterschap conclusies opstellen inzake kanker die de Raad op 10 juni 2008 zal aannemen.

Ausgehend von den Diskussionen im Rahmen der am 7. und 8. Februar 2008 in Brdo (Slowenien) abgehaltenen Konferenz zum Thema „Die Belastung durch Krebserkrankungen – Wie kann sie verringert werden?“ wird der Ratsvorsitz Schlussfolgerungen des Rates zum Krebs ausarbeiten, die auf der Ratstagung am 10. Juni 2008 verabschiedet werden sollen.


[13] Rapport van de BEST-deskundigengroep 2006 "Reducing Burdens on Industry: Simplifying the Implementation of Environmental Regulation”. [http ...]

[13] Bericht der BEST-Sachverständigengruppe 2006 „Reducing Burdens on Industry: Simplifying the Implementation of Environmental Regulation“. [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reduce the disproportionate regulatory burden' ->

Date index: 2024-07-13
w