Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redenen stelt de commissie thans specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

Om die redenen stelt de Commissie voor dat een wijziging wordt aangebracht in de EVF III-beschikking, zoals aangegeven in het wetgevingsvoorstel dat bij deze mededeling is gevoegd.

Die Kommission schlägt daher vor, die EEF-III-Entscheidung, wie in dem gemeinsam mit dieser Mitteilung vorgelegten Entwurf vorgeschlagen, zu ändern.


Om deze twee redenen stelt de Commissie voor de capaciteit van het bestaande en het recent opgezette steunprogramma voor structurele hervormingen (SRSP) tegen 2020 te verhogen tot 300 miljoen EUR.

Aus diesen beiden Gründen schlägt die Kommission vor, die Kapazität des bestehenden – und vor kurzem ins Leben gerufenen – Programms zur Unterstützung von Strukturreformen (SRSP) bis 2020 auf EUR 300 Mio. zu verdoppeln.


Om die redenen stelt de Commissie thans specifieke maatregelen tegen incidentele vangsten van walvisachtigen in de visserij voor.

Aus diesem Grund schlägt die Kommission nun spezifische Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei vor.


Om al deze redenen stelt de Commissie internationale handel voor het voorstel van de Commissie te verwerpen.

Aus all diesen Gründen schlägt der Ausschuss für internationalen Handel vor, den Kommissionsvorschlag abzulehnen.


Om deze redenen stelt de Commissie constitutionele zaken voor de middelen voor het Prince-programma op post 25 03 02 te verhogen, teneinde deze post te voorzien van de kredieten die nodig zijn om de burgers van de 25 lidstaten goed voor te lichten over het Europese integratieproces en om het publieke debat te bevorderen.

Der Ausschuss für konstitutionelle Fragen schlägt daher eine Anhebung der Mittel für Prince unter Posten 25 03 02 vor, um die erforderlichen Mittel bereitzustellen, um die Bürger der 25 Mitgliedstaaten adäquat über den europäischen Integrationsprozess zu informieren und die öffentliche Debatte zu fördern.


2. Op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief stelt de Commissie in specifieke gevallen een onderzoek in naar de toepassing en naleving van bepalingen betreffende de veiligheidscertificering en de veiligheidsvergunning; binnen twee maanden na de ontvangst van een dergelijk verzoek besluit de Commissie volgens de procedure van artikel 27, lid 2, of de betrokken maatregel verder kan worden toegepast.

(2) Die Kommission prüft auf Ersuchen eines Mitgliedstaats oder von sich aus in speziellen Fällen die Anwendung und Durchsetzung der Bestimmungen über die Sicherheitsbescheinigung und die Sicherheitsgenehmigung; sie entscheidet binnen zwei Monaten nach Eingang des Ersuchens nach dem in Artikel 27 Absatz 2 genannten Verfahren, ob die betreffende Maßnahme weiterhin angewendet werden darf.


in plaats van het secretariaat van het OLAF-Toezichtcomité administratief bij het Secretariaat-generaal van het Europees Parlement onder te brengen, stelt de Commissie thans een administratieve indeling van het secretariaat bij de Commissie voor; aldus komt de onafhankelijkheid van het Comité van toezicht op losse schroeven te staan,

statt das Sekretariat des OLAF-Überwachungsausschusses administrativ dem Generalsekretariat des Europäischen Parlaments zuzuordnen, schlägt die Kommission nun eine administrative Zuordnung des Sekretariats zur Kommission vor; damit wird die Unabhängigkeit des Überwachungsausschusses in Frage gestellt;


Gezien het belang van een dergelijke toezegging stelt de Commissie voor specifiek voor het herstel en de wederopbouw van Irak een nieuwe begrotingslijn in het leven te roepen.

In Anbetracht des Volumens der Mittelzusage schlägt die Kommission vor, für die Finanzierung des Wiederaufbaus in Irak einen neuen Haushaltsartikel einzuführen.


Overeenkomstig deze richtsnoeren stelt de Commissie thans voor om het besluit van de Raad van 1999 te wijzigen.

In Übereinstimmung mit diesen Leitlinien hat die Kommission jetzt einen Vorschlag zur Änderung des Beschlusses des Rates von 1999 unterbreitet.


2. Op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief stelt de Commissie in specifieke gevallen een onderzoek in naar de toepassing en naleving van bepalingen betreffende tarifering, capaciteitstoewijzing en veiligheidscertificaten; binnen twee maanden vanaf de ontvangst van een dergelijk verzoek besluit de Commissie volgens de raadplegingsprocedure van artikel 35, lid 2, of de betrokken maatregel verder kan worden toegepast.

(2) Die Kommission prüft auf Ersuchen eines Mitgliedstaats oder von sich aus in speziellen Fällen die Anwendung und Durchsetzung der Bestimmungen über die Erhebung der Wegeentgelte, die Kapazitätszuweisung und die Sicherheitsbescheinigung; sie entscheidet binnen zwei Monaten nach Eingang des Ersuchens nach dem Beratungsverfahren des Artikels 35 Absatz 2, ob die betreffende Maßnahme weiterhin angewendet werden darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen stelt de commissie thans specifieke' ->

Date index: 2024-09-13
w