Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden beslist steun geven » (Néerlandais → Allemand) :

Ten derde moeten we om die reden beslist steun geven aan het voorstel om het plafond voor de financiële ondersteuning door de Gemeenschap te verhogen tot 25 miljard euro per lidstaat buiten de eurozone, aangezien zo’n hoog plafond de enige manier is om te garanderen dat de ondersteuning door de Gemeenschap iets oplevert.

Drittens: Angesichts dieser Tatsache müssen wir die Obergrenze der Finanzhilfe der Gemeinschaft für jeden Nicht-Euro Mitgliedstaat definitiv auf 25 Milliarden Euro anheben, weil nur eine Obergrenze in dieser Höhe die Wirksamkeit einer von der Gemeinschaft gewährten Unterstützung sicherstellt.


Ik zou ook een andere reden voor steun willen geven, namelijk dat Gilad Shalit een Europees burger is; hij is een Europees slachtoffer van terrorisme, en op deze dag, de Europese dag voor de slachtoffers van terrorisme, kan ik geen symbolischer gebaar bedenken dan deze resolutie.

Ich möchte noch einen weiteren Grund für unsere Unterstützung angeben, nämlich die Tatsache, dass Gilad Shalit ein europäischer Bürger ist, und er somit ein europäisches Opfer des Terrorismus ist. Deshalb kann ich mir heute, am Europäischen Tag der Opfer des Terrorismus, keine symbolträchtigere Geste vorstellen als diese Entschließung.


Er is enige bezorgdheid over een eventueel veiligheidsvacuüm, wanneer Ethiopië vertrekt. Om deze reden blijft de EU omvangrijke steun geven aan de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië, de AMISOM.

Es gibt Bedenken dahingehend, dass ein Sicherheitsvakuum entsteht, wenn Äthiopien die Region verlässt; daher leistet die EU weiterhin substanzielle Unterstützung für die Mission der Afrikanischen Union für Somalia, der AMISOM.


Wij zullen beslist onze steun geven aan het compromisvoorstel met deze strekking dat de heer Manders morgen zal indienen.

Den Kompromissvorschlag, den Herr Manders morgen einreicht und der das klarstellen wird, werden wir natürlich unterstützen.


Wij zullen beslist onze steun geven aan het compromisvoorstel met deze strekking dat de heer Manders morgen zal indienen.

Den Kompromissvorschlag, den Herr Manders morgen einreicht und der das klarstellen wird, werden wir natürlich unterstützen.


Als reden voor de steun geven de Duitse autoriteiten in beide gevallen de speciale situatie in de nieuwe deelstaten aan, na hun opname in de BRD en de EG.

Als Begründung für die Gewährung der Beihilfe führt die deutsche Regierung in beiden Fällen lediglich die besondere Situation der neuen Länder infolge des Beitritts zur BRD und EG an.




D'autres ont cherché : reden beslist steun geven     andere reden     reden voor steun     steun willen geven     reden     omvangrijke steun     omvangrijke steun geven     onze steun geven     wij zullen beslist     beslist onze steun     steun     steun geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden beslist steun geven' ->

Date index: 2025-04-07
w