Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen

Traduction de «rechtsgevolgen kunnen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giften die geen rechtsgevolgen ten opzichte van schuldeisers hebben

den Gläubigern gegenüber unwirksame unentgeltliche Verfügung


handelingen van het Europees Parlement die beogen rechtsgevolgen ten aanzien van derden te hebben

Handlungen des Europäischen Parlaments mit Rechtswirkung gegenüber Dritten


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. || Horizontale maatregelen waarbij een aantal niet langer toegepaste handelingen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid achterhaald wordt verklaard. || Wetgevingsinitiatief: intrekking || Deze maatregel is bedoeld om formeel te verklaren dat handelingen die geen rechtsgevolgen meer hebben, achterhaald zijn, hoewel zij door het ontbreken van een rechtsgrondslag niet kunnen worden ingetrokken.

1. || Horizontale Maßnahme, mit der festgestellt wird, dass eine Reihe von Rechtsakten betreffend die Gemeinsame Agrarpolitik veraltet sind || Rechtsetzungsinitiative: Aufhebung || Ziel dieser Maßnahme ist es, förmlich zu erklären, dass Rechtsakte, die keine Wirkung mehr haben, veraltet sind, auch wenn sie wegen fehlender Rechtsgrundlage nicht aufgehoben werden können.


Aangezien ze geen rechtsgevolgen hebben, kunnen ze geen terugwerkende kracht hebben.

Da steuerrechtliche Gutachten keine Rechtswirkung erzeugen könnten, könnten sie auch keine rückwirkende Kraft besitzen.


De bestreden overgangsbepaling zou niet tot gevolg kunnen hebben het voormelde arrest nr. 187/2005 van zijn rechtsgevolgen te beroven.

Die angefochtene Ubergangsbestimmung kann nicht zur Folge haben, dem vorerwähnten Urteil Nr. 187/2005 seine Rechtsfolgen zu entziehen.


15. meent dat interinstitutionele overeenkomsten alleen rechtsgevolgen kunnen hebben voor de betrekkingen tussen de EU-instellingen onderling en dat zij derhalve geen soft law vormen in de zin van rechtsgevolgen ten aanzien van derden;

15. ist der Ansicht, dass interinstitutionelle Vereinbarungen Rechtswirkungen nur zwischen den EU-Organen entfalten können; sie stellen damit kein Soft Law dar, dem eine rechtliche Wirkung gegenüber Dritten zukommt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. meent dat interinstitutionele overeenkomsten alleen rechtsgevolgen kunnen hebben voor de betrekkingen tussen de EU-instellingen onderling en dat zij derhalve geen soft law vormen in de zin van rechtsgevolgen ten aanzien van derden;

15. ist der Ansicht, dass interinstitutionelle Vereinbarungen Rechtswirkungen nur zwischen den EU-Organen entfalten können; sie stellen damit kein Soft Law dar, dem eine rechtliche Wirkung gegenüber Dritten zukommt;


11. meent dat interinstitutionele overeenkomsten alleen rechtsgevolgen kunnen hebben voor de betrekkingen tussen de EU-organen onderling en dat zij derhalve geen soft law vormen in de zin van rechtsgevolgen ten aanzien van derden;

11. ist der Ansicht, dass interinstitutionelle Vereinbarungen Rechtswirkungen nur zwischen den EU-Organen entfalten können; sie stellen damit kein Soft Law dar im Sinne einer rechtlichen Wirkung gegenüber Dritten;


15. meent dat interinstitutionele overeenkomsten alleen rechtsgevolgen kunnen hebben voor de betrekkingen tussen de EU-organen onderling en dat zij derhalve geen soft law vormen in de zin van rechtsgevolgen ten aanzien van derden;

15. ist der Ansicht, dass interinstitutionelle Vereinbarungen Rechtswirkungen nur zwischen den EU-Organen entfalten können; sie stellen damit kein Soft Law dar im Sinne einer rechtlichen Wirkung gegenüber Dritten;


Voor de periode na 1 april 2004 zou, indien artikel 358 van de programmawet van 22 december 2003 wordt vernietigd, de bepaling die het opheft echter opnieuw in werking treden en voor de particulieren rechtsgevolgen kunnen hebben, gelet op de inwerkingtreding van artikel 371, § 1, van de gewone wet van 16 juli 1993.

Für den Zeitraum nach dem 1. April 2004 hingegen wäre, wenn Artikel 358 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2003 für nichtig erklärt würde, die durch ihn aufgehobene Bestimmung wieder in Kraft und könnte Rechtsfolgen für die Privatpersonen bewirken durch das Inkrafttreten von Artikel 371 § 1 des ordentlichen Gesetzes vom 16. Juli 1993.


Aangezien specifieke handelingen of nalatigheden van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid overeenkomstig onderhavige verordening voor de aanvragers directe rechtsgevolgen kunnen hebben is het derhalve aanbevolen te voorzien in de mogelijkheid deze handelingen of nalatigheden te onderwerpen aan een bestuursrechtelijke toetsing.

Da jedoch einzelne Handlungen oder Unterlassungen der Behörde gemäß dieser Verordnung unmittelbare rechtliche Wirkungen auf die Antragsteller zeitigen könnten, sollte die Möglichkeit einer Überprüfung dieser Handlungen oder Unterlassungen durch die Verwaltung vorgesehen werden.


Het Hof dient evenwel nog te onderzoeken of, door de gevolgen welke die maatregelen kunnen hebben, niet op onevenredige wijze afbreuk wordt gedaan aan het in B.3.2 vermelde recht, door voor een bepaalde categorie van personen niet te voorzien in een andere, aan hun situatie aangepaste wijze van toegang tot de teksten die voor hen rechtsgevolgen hebben.

Der Hof muss jedoch noch prüfen, ob nicht durch die möglichen Auswirkungen dieser Massnahmen das in B.3.2 erwähnte Recht in unverhältnismässiger Weise verletzt wird zum Nachteil einer Kategorie von Personen, indem für sie keine andere, ihrer Situation angepasste Weise des Zugangs zu den Texten, die Rechtsfolgen für sie haben, vorgesehen wird.




D'autres ont cherché : beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     rechtsgevolgen kunnen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgevolgen kunnen hebben' ->

Date index: 2024-07-26
w