Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Advies geven over consumentenrechten
Advies geven over de rechten van de consument
Adviseren over de rechten van de consument
Bescherming van de burger
Bescherming van de rechten van de mens
Comité voor de Rechten van het Kind
Conventie van de rechten van de mens
Docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs
Docente rechten hoger onderwijs
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Fundamentele vrijheid
Handvest van de rechten van de mens
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Lector rechten
Lector rechtsgeleerdheid
Licentiaat in de rechten
Mensenrechten
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Raad geven over de rechten van de consument
Rechten van de burger
Rechten van de mens
Rechten van het individu
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Schending van de rechten van de mens
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Vertaling van "rechten in tibet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Ausschuss für die Rechte des Kindes | CRC [Abbr.]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


advies geven over de rechten van de consument | raad geven over de rechten van de consument | advies geven over consumentenrechten | adviseren over de rechten van de consument

Beratung zu Verbraucherrechten leisten


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Europäische Menschenrechtskonvention | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | EMRK [Abbr.]


docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid

Lehrbeauftragter für Privatrecht | UniversitätsassistentIn für Bürgerliches Recht | Hochschullehrkraft für Rechtswissenschaften | WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Europarecht


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

Arbeitnehmerrechte schützen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vrijheid van meningsuiting, religie en vereniging is nog steeds niet gegarandeerd, met name voor activisten die strijden voor de democratie, werkgelegenheid en Internet, en etnische minderheden, met name in Tibet en Xinjiang, worden nog steeds hun religieuze en culturele rechten ontzegd.

Das Recht auf freie Meinungsäußerung, Religionsausübung und auf Vereinigungsfreiheit sind immer noch nicht garantiert, und davon sind vor allem folgende Gruppen betroffen: Demokratieaktivisten, Gewerkschaftsaktivisten und Internetnutzer sowie die ethnischen Minderheiten beispielsweise in Tibet und Xinjiang, deren religiöse und kulturelle Rechte beschnitten sind.


De EU moet China ook blijven aansporen politieke gevangenen vrij te laten, te zorgen voor eerlijke processen en zijn internationale verplichtingen na te komen met betrekking tot de bescherming van de rechten van mensen die tot een minderheid behoren, niet in het minst in Tibet en Xinjiang.

Außerdem sollte die EU China weiterhin dazu drängen, politische Gefangene freizulassen, faire Gerichtsverfahren zu garantieren und seinen internationalen Verpflichtungen beim Schutz der Rechte von Angehörigen von Minderheiten, nicht zuletzt in Tibet und Xinjiang, nachzukommen.


Als hij dat had gedaan, zou hij weten dat we de onhoudbare situatie in Tibet vier keer noemen en de Chinese regering verzoeken om de mensenrechten en culturele rechten in Tibet te respecteren.

Wenn er die Entschließung gelesen hätte, dann wüsste er, dass wir an vier Stellen auf die unhaltbare Situation in Tibet hinweisen und von der chinesischen Regierung fordern, dass sie die Menschenrechte und die kulturellen Rechte in Tibet respektiert.


Zowel in het kader van de politieke dialoog – ook op het hoogste niveau – als van de bilaterale dialoog tussen de EU en China over mensenrechten heeft de EU het onderwerp van de fundamentele rechten in Tibet geregeld aan de orde gesteld, onder andere met betrekking tot individuele gevallen, alsook met betrekking tot de bescherming en het behoud van de culturele, religieuze en taalkundige identiteit van het Tibetaanse volk.

Die EU hat die Frage der Grundrechte in Tibet sowie Einzelfälle und den Schutz und Erhalt der kulturellen, religiösen und sprachlichen Identität der tibetischen Bevölkerung regelmäßig im Rahmen des politischen Dialogs auch auf höchster Ebene sowie im Rahmen des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China zur Sprache gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij blijven strijden voor de rechten van Tibet, wij blijven alle schendingen van de mensenrechten in China veroordelen en wij hopen dat de Commissie de mensenrechtendialoog met China intensifieert.

Wir werden weiter für die Rechte der Tibeter eintreten, weiterhin alle Verletzungen der Menschenrechte in China verurteilen, und wir hoffen, dass die Kommission den Menschenrechtsdialog mit China intensiviert.


7. De Raad sprak tevens zijn diepe bezorgdheid uit over de beperkende maatregelen tegen niet-officiële kerken en godsdienstige groeperingen, en over het ontnemen van godsdienstige en culturele rechten in Tibet en Xinjiang.

7. Der Rat zeigte sich überdies tief besorgt über die restriktiven Maßnahmen gegenüber nichtanerkannten Kirchen und religiösen Vereinigungen sowie über den Entzug religiöser und kultureller Rechte in Tibet und Xinjiang.


Ook is de Raad bezorgd over de beperkende maatregelen tegen niet-officiële godsdienstige groeperingen en over het gebrek aan godsdienstige en culturele rechten in Tibet en Xinjiang.

Er war ebenfalls besorgt über die restriktiven Maßnahmen gegenüber nicht anerkannten religiösen Vereinigungen und über den Entzug religiöser und kultureller Rechte in Tibet und Xinjiang.


C. bezorgd over de schending van de godsdienstige en culturele rechten in Tibet, Chinees Turkestan en Binnen-Mongolië,

C. besorgt über die Verletzung der religiösen und kulturellen Rechte in Tibet und Xinjiang sowie in der Inneren Mongolei,


C. bezorgd over de schending van de godsdienstige en culturele rechten in Tibet, Chinees Turkestan en Binnen‑Mongolië,

C. besorgt über die Verletzung der religiösen und kulturellen Rechte in Tibet und Xinjiang sowie in der Inneren Mongolei,


- de eerbiediging van de culturele rechten en de religieuze vrijheden in Tibet en Xinjiang, rekening houdend met de aanbevelingen van de comités van de verdragen van de Verenigde Naties, stopzetting van de "patriottische educatiecampagne" in Tibet, toegang van een onafhankelijke delegatie tot de jonge panchen-lama, Gedhun Choekyi Nyima, die door de dalai lama is erkend.

- Achtung der kulturellen Rechte und der religiösen Freiheit in Tibet und Xinjiang unter Berücksichtigung der Empfehlungen der im Rahmen der Pakte der Vereinten Nationen eingesetzten Ausschüsse; Einstellung der Kampagne zur „patriotischen Erziehung" in Tibet; Zugang einer unabhängigen Delegation zu dem vom Dalai Lama anerkannten jungen Panchen Lama Gedhun Choekyi Nyima.


w